Тлеющий огонь - читать онлайн книгу. Автор: Пола Хокинс cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тлеющий огонь | Автор книги - Пола Хокинс

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Чтобы отвлечься, она написала Айрин.

Мне ужасно стыдно были проблемы:(

иду к вам приготовьте список покупок увидимся очень скоро:)

Обычно она просила Айрин прислать ей эсэмэску со списком, чтобы она могла купить продукты по дороге, но на этот раз ей придется взять деньги заранее.

Когда Лора постучала, дверь открыла женщина, чье лицо показалось ей знакомым.

— Ой! — сказала Лора. — А… а миссис Барнс дома? Я Лора, я…

Она не закончила фразу, потому что женщина уже отвернулась и ответила тоном, в котором звучало раздражение:

— Да, да, она здесь, входите, — и добавила, обращаясь уже не к ней: — Похоже, ваша маленькая помощница все-таки объявилась.

Лора просунула голову в дверь гостиной.

— Как дела, бандитка? — спросила она, улыбаясь Айрин, которая обычно смеялась в ответ на такое приветствие, но не в этот раз: она выглядела очень встревоженной.

— Лора! — воскликнула она, взмахивая маленькими скрюченными ручками. — Как же я волновалась! Где ты была?

— О, мне ужасно жаль, подруга. — Лора прошла через комнату и поцеловала Айрин в щеку. — Вы не поверите, что за неделя у меня выдалась. Я вам все расскажу, не сомневайтесь, но сами-то вы как? У вас все в порядке?

— Поскольку ваша подруга здесь, — женщина говорила резким, отрывистым голосом, — полагаю, я могу идти. Да, Айрин? — спросила она, склонив голову набок. Потом, перекинув через плечо сумочку, причем очень дорогую, как показалось Лоре, подобрала у порога пару пакетов для покупок и сунула ей листок бумаги. — Ее список, — сказала она, глядя на девушку испепеляющим взглядом. — Полагаю, вы позаботитесь об этом?

— Да, я все сделаю, — ответила Лора и посмотрела на Айрин, которая невольно скривилась.

— Провожать не надо, — сказала женщина и решительно вышла из комнаты, захлопнув за собой входную дверь.

Через мгновение Лора услышала, как хлопнула еще одна дверь.

— Это кто? — спросила она.

— Карла, — ответила Айрин, приподнимая бровь. — Карла Майерсон, сестра моей подруги Анджелы.

— Душевная, правда? — заметила Лора, подмигивая Айрин.

Айрин хмыкнула.

— Почему-то в присутствии Карлы я всегда чувствую, что на меня смотрят свысока, и дело не в ее росте. Она говорит со мной так, будто я выжила из ума. Старая дура. Она мне действует на нервы. — Айрин замолчала и тихо покачала головой. — Но я не должна проявлять нетерпимость. Может, она и не входит в число моих любимых друзей, но ей пришлось очень нелегко. Сначала скончалась ее сестра, затем племянник…

— Ну, конечно… — сказала Лора, когда до нее наконец-то дошло. Вот почему она показалась ей знакомой: у них с Дэниелом было нечто общее во внешности. Глаза, линии рта, то, как она немного приподнимала подбородок, когда говорила. — О боже! А я и не сообразила. Так она его тетя?

— Ну да, — подтвердила Айрин, нахмурив брови. — Я так понимаю, ты в курсе, что случилось с Дэниелом? — спросила она, и Лора кивнула.

— Да, можно и так сказать.

— Об этом было во всех новостях, верно? И тех, кто это сделал, так и не поймали…

— Думаю, прошло слишком мало времени, — сказала Лора, отводя взгляд. Она с благодарностью посмотрела на список, который дала ей та женщина, и нахмурилась. — Это ваш список? Это она написала?

Айрин кивнула.

— Ну да, у нее не хватило терпения ждать, пока я соображу, что мне нужно, и она просто пошла на кухню, заглянула в шкафы и сделала выводы.

— Мюсли? — Лора закатила глаза. — Мюсли? Вы же не любите мюсли, вам нравятся хрустящие кукурузные хлопья с орехами.

— Я ей об этом сказала, — сказала Айрин, — но у нее свое мнение.

— Дикий рис? Да что за… Господи Иисусе! — Лора разорвала список на мелкие клочки и подбросила в воздух, словно конфетти. — Если вы решите, что вам нужно, просто запишите это в телефоне…

— О, я не умею печатать на этих штуках, они все слишком маленькие, и я ничего не вижу даже в очках, а половину слов эта чертова штука меняет без спроса, так что в итоге выходит тарабарщина.

— Нет, нет, — возразила Лора, — вам не нужно ничего печатать. Я такие вещи наговариваю. У меня ужасная память, поэтому, как только я вспоминаю о том, что мне нужно сделать, купить или еще что, я просто использую диктофон. Так что вам не нужно печатать, вам просто нужно это произнести.

Айрин с сомнением покачала головой.

— Ой, нет, это вряд ли. Я понятия не имею, как это работает. Я даже не уверена, есть это у меня на телефоне.

— Наверняка есть. — Лора взяла телефон Айрин и провела пальцем по экрану. Нашла приложение диктофона и нажала на него. — Хрустящие кукурузные хлопья с орехами, — громко произнесла она. — А не паршивые мюсли. — Она подмигнула Айрин. — А теперь посмотрите, как это можно воспроизвести.

— Хрустящие кукурузные хлопья с орехами. А не паршивые мюсли, — послушно повторил мобильник.

— О, похоже, это и правда просто, — засмеялась Айрин. — Покажи-ка еще раз.


После того как они составили новый список, Айрин велела Лоре взять из сумочки двадцать фунтов на покупки. За каждый поход в магазин Айрин платила ей по пять фунтов, что было весьма щедро, поскольку на покупки уходило не больше пятнадцати минут, но на этот раз Лора вытащила из сумки две двадцатки. Четырнадцать фунтов она потратила, а остальное забрала себе, «потеряв» чеки по дороге домой.

Распаковывая продукты, она рассказала Айрин, что с ней приключилось: как она потеряла ключ и ей пришлось лезть в квартиру через окно; как повредила руку, а потом в довершение всего потеряла работу. О Дэниеле она умолчала: Айрин ни к чему было знать ни о сексе с ним, ни о ссоре, ни о ее задержании полицией.

— Мне очень стыдно, что я не связалась с вами раньше, — сказала Лора, когда разобрала сумки, налила себе и Айрин по чашке чая и положила на тарелку шоколадное печенье.

— Я места себе не находила, ты это понимаешь? — Айрин сидела в своем любимом кресле, а Лора прислонилась к батарее под окном, вытянув ноги.

— Я не хотела вас подводить.

— О, Лора, — покачала головой Айрин. — Ты меня не подвела, я просто очень за тебя волновалась. Если опять случится что-то подобное, ты обязательно должна мне сообщить. Возможно, я смогу тебе помочь.

Лора подумала о деньгах, которые взяла, и возненавидела себя. Она обязана их вернуть. Сунуть обратно в сумочку Айрин, а потом прямо попросить у нее в долг, как делают все нормальные люди. Обратиться за помощью, о чем и сказала Айрин. Но было уже слишком поздно. Сумка Айрин лежала возле кресла, на котором та сидела, и положить в нее деньги так, чтобы она ничего не заметила, не было никакой возможности. В любом случае удобный момент попросить о помощи, когда Айрин ее предложила, Лора упустила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию