Тень вторжения - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Мазуров cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень вторжения | Автор книги - Дмитрий Мазуров

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Нас теснили, уже были раненые, но непоправимых жертв пока удавалось избежать. И скажем честно, во многом благодаря мне. Я успевал перемещаться тенями в самые опасные участки сражения и менять его ход. Мы уставали. Так не могло продолжаться вечно, ещё немного, и мы начнём совершать ошибки, возможно, фатальные. Вот только и количество нападающих активно сокращалось. А подкреплений к ним больше не прибывало.

Возможно, эти твари и вправду разумны, ведь, поняв это, последние шесть тварей в одно мгновение устремились бежать. Я даже не успел понять, что произошло. Но когда понял, то преследовать их не стал. Не сейчас, сперва нужно прийти в себя и помочь раненым. К тому же, это может быть их план — привести нас в засаду.

— Все живы? — окинул я взглядом поле боя.

— Да, — приблизился ко мне Ким, зажимая кровоточащее плечо.

— Ты как? — обеспокоенно уточнил я, посмотрев на плечо.

— А, царапина. Всё в порядке.

— Займись ею. Ещё не хватало какую-нибудь инфекцию занести. Ты же не хочешь остаться без руки? — поморщился я. — Окажите раненым первую помощь, и убираемся отсюда. Только прихватите парочку тварей с собой. Нам нужно передохнуть.

Разбили импровизированный лагерь мы примерно в километре от леса. Так и враг не сможет подкрасться незамеченным, и у нас будет время на него среагировать. А я тем временем направился к телам тварей. И при ближайшем рассмотрении всё оказалось намного интереснее. Это точно не те же волки, что встречались нам ранее. Размер примерно тот же, но вот их вид… Было ощущение, что мутация пошла куда-то не туда. Если обычно все магические звери развивались достаточно гармонично, то тут, казалось, изменение произошло взрывообразно. В некоторых местах, казалось, будто кости вышли наружу, образовав уродливые костяные наросты. Причём на первый взгляд это было сложно увидеть. Всё было спрятано в густой шерсти. Кстати, и сама шерсть казалась длиннее, чем обычно. Она стала грубее, что ли, как, впрочем, и их кожа. А глаза волков будто полностью залили кровью. В общем, всё это очень странно. Их клыки тоже будто вытянулись, став более острыми, но в то же время и более кривыми.

И в то же время хоть изменения были и непритязательными на вид, но довольно эффективными на практике. Но проблема была не только в загрубевшей коже и шерсти. Само их мясо будто стало ещё жестче, превратившись в естественную защиту. Именно из-за этого их и было так тяжело рубить.

А ещё магия… та самая непонятная грязная мана. Она полностью пронизывала их тела. И было у меня ощущение её чужеродности в этом теле. Будто её насильно внедрили внутрь.

Было ещё кое-что беспокоящее меня. У них точно был лидер. Кто-то способный стратегически мыслить. Да, хоть когти волков были весьма остры, куда острее, чем встречались мне раньше. Всё же не каждое животное, даже магически изменённое, может рвать ими сталь. Но всё же этих когтей было недостаточно, чтобы одним ударом разорвать человека на части. Не тот размер. А значит, нам ешё предстоит встреча с более могучим существом. Может оно и к лучшему, что оно не появилось сейчас, иначе потери могли стать куда более значительными.

— Что-то удалось понять? — вновь, словно призрак, появился рядом Ким.

— Совсем немного. Но ответы на главные вопросы я дать не смогу. Понятно лишь то, что это точно не обычные магические звери. И нам ещё предстоит встреча с их хозяином.

— Думаешь, он у них есть?

— Несомненно, — уверенно кивнул я. — Более того, там точно должны быть твари пострашнее этих. И я очень надеюсь, что они будут не в таком количестве. Иначе даже мне может не сдобровать.

— Тем более, когда мы не знаем их сил. Эти, к счастью, не показали ничего особенного, кроме более крепкого тела. Магические звери могут быть во много раз опаснее.

— Тут ты прав. У вас, конечно, есть защитные артефакты, но даже они не всесильны. Иначе любой мог бы спокойно пройти сквозь этот лес.

— И что теперь будем делать?

— Тех, кто не сможет сражаться, отправляй в замок. Заодно передай, чтобы собирали ещё отряд и позвали Профа. Его помощь может пригодиться. Пусть все свободные войска отправляются сюда. Но и об охране замка не забудьте, — почесал я подбородок. — Ах да, отправьте послание Артуру. Сообщите о том, что произошло. Пусть будет наготове, — ответил я. — Ещё пусть пришлют людей, чтобы захоронили останки наших солдат.

— Хорошо. А что потом будем делать?

— Стоит наведаться к сердцу леса. Вряд ли это он. Не вижу причин ему нарушать наш уговор. Но проверить стоит. К тому же, он может знать, что тут происходит.

— Я надеюсь, ты не отправишься к нему один?

— Нет. Не в этот раз, — поморщился я. — Хотелось бы, но нет, слишком опасно, даже несмотря на теневые тропы. Если он стал нашим врагом, то будет очень опасным соперником.

— Ты с ним сможешь справиться? — обеспокоенно уточнил Ким.

— Теперь, думаю, да. Всё же много времени прошло с нашей последней встречи. Я стал значительно сильнее. Но Проф на подстраховке точно не помешает. А остальные войска сдержат напор магических зверей, если они нападут. Точнее, когда они нападут. Естественно, только в том случае, если он теперь наш враг. Но я в этом не уверен.

— А кто это ещё может быть, если не он? Я не знаю, кто ещё мог бы управлять магически изменёнными зверями.

— Слишком уж они странные. К тому же, эта магия… Она точно не его. Я был возле источника леса. Ощущения совершенно иные. Это что-то другое. И вот, чтобы выяснить, что именно, мы и нагрянем к нему в гости.

— Надеюсь, он не обидится на такое количество гостей, — хмыкнул Ким.

— А другого варианта нет. Ни для него, ни для нас, — оставалось мне покачать головой.

Мне это не нравилось. Сильно не нравилось. Но ничего поделать я с этим не мог. И ведь опять какая-то хрень творится. Не успел я даже немного отдохнуть, как тут же случилось это… Неужели карма? Я, конечно, в прошлой жизни основательно грешил, но не до такой же степени! Нет, вряд ли. На проделки богов тоже не похоже. Уж об этом бы Хель меня точно предупредила. Остаётся только случайное стечение обстоятельно. Ну или я чего-то ещё не знаю, чтобы составить картину целиком.

Пока ждём подкрепления, нужно для начала подлечить парней. Благо лечебных артефактов я всегда с собой таскал несколько. Кто знает, когда они могут пригодиться. Потом стоит отдохнуть и восстановить ману. Ну и организовать оборону тоже нужно. На открытой местности это делать не очень удобно, но лучше уж так. Мы сможем встретить врагов первыми в случае чего. Не хотелось бы потерь среди мирных граждан.

Определившись с планами, я поспешил их исполнить. Впереди может ждать тяжёлая битва, и нужно быть к ней готовым.


Глава 5

Ждать пришлось не так долго, как я думал. Оказывается, стоило нам только покинуть замок, как Бер тут же начал собирать войска. Не только предполагая что-то подобное, но и в основном для защиты замка. Так что все патрули были отозваны и возвращены. А когда прибыл Ким с приказом, то уже большая часть войск была на месте. Вот что значит грамотное распределение обязанностей и подчинённые умеющие вовремя проявлять инициативу. Хотя меня, если честно, немного коробило от слова «подчинённые». Всё-таки называть так, того же Кима или Бера, было тяжело. Но иного слова я подобрать не мог. Всё же именно ими они и являлись. Правда, с намного более расширенными полномочиями. Тот же Ким мог и затрещину влепить, если я косячил. А Бер… в общем, лучше не попадаться ему под руку. Особенно если он только проснулся. Нет уж, пусть лучше кто-то другой рискует, навидался я, что бывает с этими несчастными.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению