Девять бусин на красной нити - читать онлайн книгу. Автор: Александра Питкевич cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девять бусин на красной нити | Автор книги - Александра Питкевич

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Манрок ожидал нас сразу за туманной аркой, открытой для нас Снором. В этот раз мужчины придумали что-то, что должно было нам позволить гораздо быстрее добраться до цели ,не привлекая поторонее внимание местных злобных обитателей.

– Говоришь, вся беда была в скорости,– Манрок, такой же черный, как пространство вокруг, поманил нас вниз с мрачной башни, на верхнюю площадку которой вывела арка.

–Да. Мы добрались довольно хорошо, но нас заметили слишком рано. Это доставило потом много проблем, когда мы пытались вернуться. Пришлось полагаться на крылья Натсуми.

– Двоих я не унесу,– разминая на всякий случай упомянутые крылья, предупредила мужчин.

– Надеюсь, это и не понадобится. Я смог уговорить братьев о помощи. Они, конечно, не в восторге, но все же согласились. Все умеют ездить верхом?

Мы спустились по винтовой лестнице к основанию черного замка, оказавшись на широком дворе. Сам замок примыкал к такой же мрачной скале, практически сливаясь кладкой с природным ландшафтом. Три высоких башни, само здание крепости и высокая ограда по периметру создавали весьма основательно впечатление. Только сразу было не понять, что сложнее, войти в твердыню или ее покинуть.

– Это семейный замок?

– Нет, это только мой дом. Да и живет здесь всего-то существ двадцать, но и те в большинстве своем прячутся по углам,– нехотя отозвался Манрок, подходя к деревянным воротам низкой постройки.

Я не решилась сказать, что крепость смотрится до икоты мрачной и унылой. Не думаю, что Хильд согласилась бы сюда переехать после белых сияющих чертогов Асгарда, ели они хоть вполовину выглядят так, как представлялись в рассказах скальда.

Через несколько минут, из здания, внутри которого скрылся Манрок, послышался жуткий грохот вперемешку с руганью.

– Еще только попробуй меня укусить, порождение тьмы…– часть бранных слов я даже не сумела идентифицировать, когда из проема появился хозяин замка, ведя в поводу три самых уродливых, самых ужасных существа, в которых с трудом удавалось разглядеть сходство с лошадьми. Тощие, черные, обтянутые какой-то кожей морды скалились, демонстрируя клыки. Из ноздрей валил дым, а глаза горели недобрым яростным светом. Хорошо, что хоть не красные. Я еле удержала руку, чтобы не выхватить катану при виде столь явного демонического происхождения. Томки Слейпнира. Конечно, им не достались от предка все восемь ног, но и с тем, что имеем, они куда быстрее, чем можно было бы ожидать при такой внешности.

Пока Манрок говорил, одна морда, больше похожая на драконью или змеиную, чем на лошадиную, попыталась его цапнуть за плечо. Потомок Хель среагировал быстро, с размаху зарядив по наглой морде. Удар вышел такой силы, что кости, по идее должны были бы не выдержать, но темное создание только тряхнуло головой, клацнув зубами с более безопасного расстояния.

– Если бы еще характер был хоть немного более покладистый, цены бы им не было,– как-то утомленно произнес Манрок, покачивая головой. – Натсуми поедет на моем. Он самый адекватный из этого выводка. Не пугайся только его шести ног. С ними ход куда мягче, чем на четырех.

Подав мне повод, Манрок изобразил теплую улыбку. Было видно, что он старается быть дружелюбным, но мужчине явно не доставало опыта.

– И как давно ты живешь в этом замке один?

– Я обитаю тут не все время, просто большую его часть. Думаю, с того момента, как мне исполнилось лет пятьдесят.

– И сколько тебе сейчас?

– Даже не помню. Триста двадцать два? Или три. Что-то около того.

Хорошо, что я контролировала лицо. Было бы не вежливо выражать свое мнение по этому поводу. Но я никак не ожидала, что такой вполне адекватный демон может оказаться затворником.

– Я подготовил колбы для растении. Они в сумках у твоего седла. Что-то еще нам нужно?

– Было бы хорошо иметь воду. Прошлый раз мы с трудом довезли росток живым. Если что-то пойдет не так, хотелось бы быть уверенной, что дело не пойдет насмарку из-за задержки.

– У меня есть немного воды из источников. Нам не хватит, но для твоих целей должно быть достаточно.

– Тогда, думаю, можно отправляться. Натсуми,– подставив ладонь, Хакон помог дна запрыгнуть в седло. Черная кожистая голова обернулась ко мне, удивленно осматривая такого непривычного всадника. Манрок обещал, что шестиногий конь не должен буянить, но я все равно немного переживала. Последний раз ездить верхом мне доводилось еще во времена самураев, почти что в детстве.

– Если ты меня попробуешь сбросить или укусить еще раз, я не позволю тебе и близко подойти к кобылам моего стада. Будешь до скончания века косить глаза на кривых лошадей своего хозяина,– с угрозой произнес Манрок, легко запрыгивая в седло.

Ход у лошадей, наделенных дополнительными ногами на самом деле был удивительно мягким и ровным. Пока мы выезжали за ворота крепости, открывшиеся сами по себе, я пыталась удобнее устроиться в непривычно высоком седле.

– Ты быстро привыкнешь. Такая конструкция оправдана,– заметив, как я ерзаю, прокомментировал Манрок. Хакон, к моей завести, сидел как влитой не спине своего коня. У него, как ни удивительно, оказалось семь ног. От чего-то мне казалось, что нечетное количество должно мешать животному, но стоило нам пересечь ров по деревянному мосту, как я была вынуждена мысленно извиниться перед волшебны конем. Звери, оказавшись на пустой серо-черной равнине, с одного прыжка набрали скорость, заставив изо всех сил вцепиться в луку седла. Теперь была понятна такая необычная конструкция. В противном случае всадник при первом же шаге оказывался бы на земле. С переломленным позвоночником, скорее всего.

Через полчаса бешеной скачки я даже умудрилась получить некоторое удовольствие от подобного путешествия. Из-под ног моего коня то и дело вылетали искры, стоило копытам столкнуться с голой каменистой породой, ветер трепал волосы, практически сведя на нет мои утренние усилия. Примерно в этот же момент Манрок, едущий впереди, высоко поднял руку, указывая на мутную, пока плохо различимую громаду сгоревшего древа, возвышающуюся над ровной поверхностью. Иггдрасиль.

Глава 49

Скорость позволила решить самый большой вопрос: нас не заметили. А те, кто все же обратил внимание на три фигуры, несущиеся через темную пустошь, не успевали среагировать. Остановившись в двух десятков метров от сгоревшего остова дерева, в том кольце, которое когда-то было его кроной, Мы спешились.

– Не двигайтесь. Ростки очень хрупкие и их не разглядеть под таким толстым слоем. Прошлый раз нам чудом повезло,– вынув из складок одежды веер, широко размахнулась, вызывая небольшой локальный ураган.

Облако пыли поднялось волной. Пришлось махнуть еще раз, чтобы из-под толстого слоя серой массы появилась земля. Ростков было много, но большая часть все же представляла собой скрюченные, почерневшие тонкие ниточки, торчащие из земли.

– Натсуми, поторопись, пожалуйста,– Хакон, нахмурив брови, оглядел мрачный горизонт. С одной стороны до нас долетал тихий, нарастающий гул.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению