Мечи против кубков - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Смирнова cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мечи против кубков | Автор книги - Ирина Смирнова

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Полуфея, кстати, после его спасения я видела только один раз, мельком. Волосы, срезанные особым ножом, с применением какой-то хитрой магии, доступной лишь членам королевского рода, быстро вырастить обратно не получится. А короткая стрижка для аристократа — это страшный позор. Хуже только отрубленные крылья — это вообще смерть феи.

— Например, Кирис? — Леди Фиаэль посмотрела на меня так, словно я ее смертельно обидела.

Мне даже стало ее немного жаль, ведь это был их общий с сестрой друг детства. То есть у нее сейчас прямо череда разочарований. Одно за другим. И Натриэль, который вроде бы не предал, но все равно поступил непростительно. И телохранитель старшей сестры, пытавшийся настроить кристалов против младшей. И его брат, к которому, по-моему, обе принцессы испытывали слишком нежные чувства. Интересно, а какой из них этот честный и наивный парень отвечал взаимностью? А еще…

— Слушайте, а какова вероятность, что вы перепутали братьев? Ну они ведь должны быть похожи, правильно? В нашем мире прошло… тысячелетие! За это время даже камни могут измениться.

Королева вновь молча одарила возмущенным взглядом, а вот Аировэль, нахмурившись, подошел и взял меня за руку, чтобы пристально вглядеться в изумруд.

— Нет, это Ялмар, — уверенно объявил он, успокаивающе улыбнувшись леди Фиаэль. Хотя что в этом веселого, не понимаю? Если они все так скучают по этому Кирису, то уж лучше бы это был он. Иначе получается, что честный и порядочный мальчик или валяется неизвестно где, или устраивает заговоры в нашем мире. — А то я уж было засомневался. Потому что ход ваших мыслей, леди, мне нравится. Если кто-то из кристалов замешан во всем, что творится в вашем мире, то ему удобнее всего скрываться. Вот только без магии он постепенно превратился бы в обычный камень…

— А какой уровень магии необходим? — Я очень выразительно посмотрела на Аировэля, стараясь мысленно ему напомнить и про пейзаж, и про то, что это тайна.

— Хм… — Теперь фей задумался надолго. Почти на минуту. На самом деле озадачились все три феи. И сама королева, и ее министр, и наш ворчливый друг.

— Скажем так, — отвечать решила леди Фиаэль. — Источник магии должен быть постоянным, но не настолько сильным, как нужно для работы портала. Какая-нибудь вещица, находящаяся в вашем мире, но сумевшая стать связующим звеном с определенным местом в нашем. Шкатулка или иногда посуда, горшочки бездонные. Сумки… Любая вещь, в которой смешались детали из двух миров, может стать таким источником.

— Значит, надо устроить обыск у лорда Тшильберна, — быстро уловил основную задачу герцог Краухберн. — И проверить все его украшения…

— Вы не справитесь, — поджав губы, буркнул Аировэль. — Как можно доверять такое задание тем, для кого все кристаллы и кристалы на одно лицо?

Глава 74. Остатки заговорной роскоши

Конечно, Аировэль был прав. Для обычного человека и даже мага простой изумруд и изумруд-оборотень будут отличаться лишь размерами. Поэтому обыском у лорда Тшильберна обязательно должен был заниматься кто-то более опытный. И так как о наличии миниатюрного портала никто, кроме нашего ворчливого друга, не знал, леди Фиаэль предложила организовать традиционный переход, с помощью рамы и хранителей. Чтобы приоткрыть щель, через которую сможет проползти фей. Лучше — полуфей.

Заодно королева собиралась провести диагностику состояния дяди Фредерика:

— Мне сложно судить просто по внешнему виду, но на небольшом расстоянии я обязательно почувствую, есть ли вмешательство в разум, и, возможно, смогу все исправить.

Конечно, выводить дядю из дворца было рискованно, но если постараться провернуть все тайно, не привлекая внимания…

Дальше мы рассчитывали и высчитывали, сколько примерно надо времени нам всем, чтобы собраться и добраться до места назначения, учитывая разницу один к десяти. Ведь королеве не следует пропадать надолго, никого не предупредив. А моему дяде, чтобы спокойно все подготовить, понадобится примерно трое суток. В конце концов мы договорились через шесть с половиной часов по фейскому времени.

Его величество, очень выразительно поглядывавший на мое кольцо, не стал при всех обсуждать мое поспешное обручение без согласия хоть кого-то из членов семьи. Но на прощание пообещал побеседовать по-родственному, когда все уладится.

Конечно, это же ему объяснять моим родителям, как я успела стать невестой графа Фрехберна, отправляясь в мир фей невестой маркиза Краухберна.

— Что-то мне резко расхотелось возвращаться, — шепотом поделилась я с Раулем. — Знаю, что это очень по-детски — спрятаться в шкафу, вместо того чтобы честно и прямо поговорить с отцом и матерью. Но как-то вот… Надеюсь, дядя все уладит.

Граф, тепло улыбнувшись, обжег мне пальцы поцелуем и успокоил:

— Даже такой храброй леди, как вы, постоянно спасающей нас всех, даже дракона, иногда нужна защита. Если позволите, я попробую договориться с вашей семьей. Все же в отличие от вашей дальней родственницы, отказавшей моему предку, вы ответили мне согласием. Теперь мой долг защищать вас… хотя бы от родителей.

А потом мы, как и полагается истинным заговорщикам, тайно, но быстро помчались на нашу секретную поляну, захватив с собой Иниэля.

Было довольно непривычно видеть смешливого нелюдя серьезным, даже немного мрачноватым, скрывшим капюшоном не только остриженные волосы, но и вообще все лицо. Но пока мы впятером летели к нашему тайному порталу, Иний немного оттаял. В конце концов, Аировэлю было наплевать на его прическу, нам троим тоже. Зато мы доверяли ему настолько, что посвятили в тайну, о которой не знала даже королева.

К тому же по плану именно Иниэль должен был проникнуть в наш мир и обыскать дом лорда Тшильберна. Причем дважды. Сначала сейчас, тайно, потом уже через щель в большом портале.

— Если во второй раз что-то случится, вы должны прекрасно ориентироваться и знать, куда бежать, — пояснила я свою немного параноидальную задумку. — Я не хочу, чтобы вы пострадали! И не хочу, чтобы кто-то еще знал про секретный переход в наш мир.

Иниэль, привыкший все скрывать и скрываться, прекрасно все понимал. Он тоже любил все предусмотреть, подстраховаться, продумать. И был согласен, что лучше всего действовать тогда, когда никто не ожидает, совсем никто.

А то, что ему доверяют тайну, чтобы защитить, сильно польстило его самолюбию. Он даже снова начал улыбаться и шутить, на контрасте с ворчащим и ехидничающим Аировэлем.

Оказавшись на поляне, я вызвала Джорджа и убедилась, что он готов принимать гостей. После чего нас с Раулем уменьшили, Иний уменьшился сам, и мы провалились в наш мир…

Конечно, первым делом я повисла на кузене, расцеловала его, а потом получила совсем невежливый братский подзатыльник и за побег, и за обручение.

Хорошо, что Рауль хоть и напрягся, но по моему знаку не стал влезать. На самом деле я давно не видела кузена таким взволнованным и растроганным. И этот его всплеск эмоций был как замена тысячи слов. Хотя даже мать уже давно не позволяла себе ничего подобного, тем более ее бы я за такое не простила. А вот Джорджа прекрасно поняла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению