Бесовское отродье - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Медведева cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бесовское отродье | Автор книги - Анастасия Медведева

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Но почему тогда вы вступились за меня? – удивилась я.

– Потому что я очень любила твою мать, – с лёгкой печалью в голосе сказала леди Дао, – И сделаю всё возможное, чтобы облегчить жизнь её дочери.

– Вы знали мою маму? – негромко переспросила я.

– Она была моей любимой ученицей, – сказала леди, грустно улыбнувшись, – Ей было всего шестнадцать лет, а на неё уже возлагалось столько надежд! Милая, добрая, но, когда надо – твёрдо отстаивающая свою позицию. Она была мастером дипломатии. Именно поэтому её отправили с тем посольством в Дакию…

Тут леди Дао замолчала и слегка ускорила шаг. Я хотела, было, спросить – что она знает о тех событиях, но мать императора неожиданно остановилась перед высокими резными дверями, которые были тут же открыты перед ней стоявшей по бокам стражей, и мы зашли внутрь…

Не знаю, как иначе назвать это помещение…

Гостиная для леди?

Так или иначе, внутри светлого просторного помещения находилось около десяти миниатюрных девушек, занимавшихся самыми разными делами – кто-то вышивал, кто-то читал книгу, а кто-то – просто разговаривал, но очень негромко и так, словно не хотел мешать остальным.

– Леди, я попрошу вас оставить меня, – сказала леди Дао, и все придворные дамы тотчас вышли из помещения, успевая одарить меня весьма любопытными взглядами, – Прости, они впервые видят иноземку такого роста, – едва заметно улыбнувшись, сказала мать императора.

– Ничего, я уже привыкла к тому, что отличаюсь от всех, – вспомнив свою драгоценную кузину, спокойно сказала я.

– Ты действительно отличаешься, но это не есть недостаток, – окинув меня взглядом мудрых глаз, сказала леди Дао, – Это скорее твоё неоспоримое достоинство.

– Ваш сын с этим поспорит, – пробормотала я.

– Мой сын впервые видит такое неприкрытое неподчинение! – рассмеялась леди и предложила мне сесть на софу.

– Но вы ведь открыто выступаете против его воли, – заметила я, совершенно запутавшись в их странных взаимоотношениях.

– Я – глава второй ветви, – напомнила леди Дао.

– Поясните мне, что это значит? – попросила я, усаживаясь рядом с матерью императора.

– Для начала я объясню тебе нашу систему наследования – она самая простая и одновременно – самая сложная в мире. К примеру, предыдущий император не являлся отцом Рейгана. Это был замечательный человек, его сына ты видела, Гару, сейчас он – правая рука императора.

– Гару – сын предыдущего правителя? – удивилась я, не в силах понять, почему же трон занимает Рей, а не тот, кто представился лордом Раотом.

– Да. Ему прочили править после отца, но дар выбрал Рея, его двоюродного брата, – пояснила леди Дао, с любопытством наблюдая за работой мысли на моём лице.

– Они – двоюродные братья? – нахмурилась я, мать императора кивнула, – Но что значит «дар выбрал Рея»?

– Это значит, что именно в нём проснулся дар повелевать призванной кровью, – ответила леди, совершенно не тяготясь моими вопросами, – Это происходит после смерти предыдущего Главы Рода.

– То есть у вас власть переходит не от отца к сыну, и трон в итоге может занять самый отдалённый по крови родственник бывшего императора? – уточнила я.

– Да, как я говорила – только дар крови может выбрать правителя Некрона, – с улыбкой кивнула леди Дао.

– А бывало так, что кровь не выбирала никого? – тут же заинтересовалась я.

– Бывало, что она ждала нового наследника, но в таких случаях собирался Конклав из самых уважаемых представителей императорского рода, который правил до тех пор, пока не появится нужный наследник.

– Хорошо, с императорами понятно, – я кивнула сама себе, – А, кстати, что значит «Дао»? Это ведь не ваше имя?

– Нет, – рассмеялась леди, – Это имя нашего правящего рода. Я приняла его, как своё звание, когда стала Главой Второй Ветви.

– А какой силой вы обладаете, как глава этой ветви? – задала бестактный вопрос я.

И сама же себя выругала, но леди Дао ответила на мой вопрос без запинки:

– Главная функция всех представительниц второй ветви – это, естественно, роды. Рейган должен был рассказать тебе, с какой целью в наши тела подселяются бесы…

– Да, что-то такое он упомянул, – я свела брови к переносице.

– Пойми, с нашими размерами, вынашивание ребёнка от представителей императорского рода становится самым большим испытанием жизни, – леди Дао позволила себе лёгкую улыбку.

– Вы сказали «вынашивание ребёнка от представителя императорского рода», – я внимательно посмотрела на мать императора, – то есть с ними это сделать сложнее, чем с простыми некронийцами?

– У природы странные шутки, – леди Дао откинулась на спинку софы и продолжила, глядя на разбитый под окнами дворца парк, – она создала некронийцам очень хрупких спутниц. В нашей стране мужья берегут своих жён, как самую большую ценность, а насилие в семье жестоко карается законом. Но представители императорского рода имеют буйную кровь и не всегда могут себя контролировать. Их сила на физическом и энергетическом уровне практически несопоставима с выносливостью некронийских девушек, которые от природы имеют хрупкие тела и слабые энергетические контуры, поэтому вынашивание наследников становилось для многих почти невыполнимой задачей.

– И было принято решение вселять в их тела искажённых духов, – я покачала головой, – простите, мне это кажется какой-то дикостью.

– Напротив, это стало выходом из положения, – возразила леди Дао, – в итоге мы получили способности к быстрой регенерации, физическую силу, стабильный энергетический контур, возможность развивать биоэнергетику своего тела и, – тут леди позволила себе самодовольную улыбку, – конечно, возможность отстаивать свою позицию перед мужьями.

– Удивительно, – я смотрела на неё во все глаза и никак не могла поверить.

– Что, милая? – по-доброму улыбнулась леди Дао.

– Вы говорите об этом, как о даре, а не как о проклятии, – нахмурившись, пояснила я.

– Это дар, Кира, – кивнула мать императора, – и советую тебе начать воспринимать его именно так.

– Но Рей сказал, что я – бракованная.

Я поморщилась, когда произносила эти слова, а желание отправить императора на тот свет вновь начало крепнуть в моём сознании.

– Рей – дурак. И вскоре он ответит за эти слова, – легко отмахнулась леди Дао.

– Но то, что вы сказали… что моё сознание слилось с сознанием беса…

– Церемония вселения беса в тело наследницы происходит в тот момент, когда ей исполняется восемь лет, – начала объяснять мать императора, – Этот ритуал называется «Посвящение», и его с нетерпением ждут все девочки. Последующие восемь лет проходят в изучении свойств беса и выявлении способностей наследницы. К шестнадцати годам она становится совершеннолетней и готовой к браку. В твоём случае, бес был в тебе с момента твоего рождения, и у тебя не было возможности как следует изучить его силу, а потому – ты стала пользоваться самым простейшим её проявлением.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению