Гость без приглашения - читать онлайн книгу. Автор: Наталия Антонова cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гость без приглашения | Автор книги - Наталия Антонова

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

– Почему Берендеев? – недоумённо спросил Морис.

– Потому что сказочный!

– А, – протянул Миндаугас.

Но по его глазам она поняла, что он ничего не понял.

– Ты, наверное, в детстве не смотрел сказку «Снегурочка»?

– Я оперу слушал Римского-Корсакова, – ответил Морис.

– В опере тоже есть царь Берендей, который мудро правил страной берендеев.

– Да, есть! – вспомнил Морис.

– Кстати, историки предполагают, что такой царь на самом деле существовал. К тому же по России разбросано много всяких мест, носящих название – Берендея.

Вернувшись домой, детективы первым делом включили стационарный телефон. И он сразу зазвонил.

Глава 9

– Детективное агентство «Мирослава» слушает, – бесстрастным голосом проговорил взявший трубку Морис.

– Мне очень нужна ваша помощь, – прозвучал взволнованный женский голос.

– Представьтесь, пожалуйста.

– Аделаида Сергеевна Калитовская.

– Вам кто-то рекомендовал нас?

– Моему мужу дал номер вашего телефона его бывший сослуживец Родион Иванович Завьялов. Он сказал, что вы в прямом смысле спасли его дочь.

Морис тотчас вспомнил убитого горем бывшего военного, с десяти лет в одиночку воспитывавшего дочь, которой тогда грозил реальный тюремный срок по надуманному обвинению. Детективы нашли тогда настоящего преступника. Им оказался тот, кто хотел переложить свою вину на девушку и подстроил всё так виртуозно, что следователь, расследовавший дело об убийстве, попался на его удочку.

– Чем мы можем вам помочь? – спросил Морис.

– Моего сына обвиняют в убийстве.

– Но в этом случае вам нужен скорее адвокат.

– Нет! Адвокат нам не нужен, – не выдержав, всхлипнула женщина, – мой сын никого не убивал! Я уверена в этом.

«Ну, ещё бы мать да не была уверена в невиновности сына», – подумал Морис, а в трубку сказал:

– Вам нужно будет подъехать к нам.

– Да, да, конечно, – заторопилась она.

– Вы сможете приехать часам к шести сегодня, – он продиктовал адрес.

– Смогу, – заверила она поспешно. И спросила: – Можно, мы приедем вдвоём с мужем?

– Естественно.

Про себя он подумал, что так будет намного лучше. По крайней мере, если женщина будет плохо себя чувствовать, а во время беседы с детективом случается всякое, будет кому о ней позаботиться.

Обернувшись к Мирославе, беззаботно ласкающей на диване кота, он проинформировал её:

– К нам клиент приедет в шесть вечера. Вернее, клиентка.

– Я слышала.

– Насколько я понял, её сын попал в беду.

– Убийство?

Морис кивнул.

– А мать уверена, что он не при делах.

Миндаугас снова кивнул.

– Ты что, дал обет молчания? – спросила она насмешливо.

– Нет, просто всё, что мне известно, я вам уже сказал.

– Угу. Нам остаётся только ждать.

– А перед началом ожидания нам нужно поесть, – улыбнулся он, – так как наш корабль может не вернуться на землю до ужина.

– До ужина, скорее всего, не вернётся, – согласилась она, – только если к позднему.

– На ночь есть вредно.

– Ерунда, – отмахнулась Мирослава, – вон Шура постоянно объедается и до сих пор не округлился до формы колобка.

Морис рассмеялся, но поужинать они всё-таки поужинали. Мирослава даже успела прочитать вслух целых три трогательных рождественских рассказа из толстого сборника.

– Ты не знаешь, почему они все такие печальные? – спросила она Мориса.

– Потому что в ту пору, когда они писались, среди писателей не было моды на хеппи-энд, – ответил он со знанием дела.

– Исчерпывающий ответ, – усмехнулась Мирослава.

– А что вы хотели от меня услышать, – пожал он плечами.

И тут они оба услышали звонок.

– А вот и клиентка, – сказал Миндаугас и пошёл открывать.

Мирослава направилась к себе в кабинет. Прошло минут пятнадцать, прежде чем Морис привёл двоих – женщину и мужчину примерно одинакового возраста. Хотя женщина и старалась выглядеть моложе своего спутника, судя по ухищрениям, которые заметил внимательный взгляд Мирославы. Но сейчас женщине было явно не до ухода за своей внешностью.

– Проходите, садитесь, пожалуйста, – пригласила она вошедших, жестом указывая на удобные стулья.

Когда они, неуверенно оглядываясь на дверь, всё же прошли и сели, она сказала:

– Как вы уже знаете, я Мирослава Волгина, частный детектив. А это мой помощник Морис Миндаугас.

Супруги, а Мирослава не сомневалась в том, что они муж и жена, кивнули.

– Представьтесь, пожалуйста, – предложила она.

– Аделаида Сергеевна Калитовская, – тихо сказала женщина.

– Игнат Варфоломеевич Калитовский, – сухо представился мужчина.

Мирослава, догадавшись, что говорить будет женщина, перевела свой взгляд на неё.

– Нашего сына Виталия, – заговорила Аделаида Сергеевна, – обвиняют в убийстве, которое он не совершал. – Женщина замолчала.

Мирослава поняла, что нужно ей помочь, и проговорила:

– Начните, пожалуйста, с самого начала. Кого убили? Как ваш сын оказался на месте убийства?

– Очень просто, – начала отвечать, вероятно, сразу на второй вопрос Калитовская, – старый друг моего мужа пригласил нас к нему в загородный дом, чтобы вместе встретить Новый год.

– И ваш сын поехал вместе с вами?

– Да, – кивнула женщина.

– Кто ещё, кроме вас с мужем и вашего сына, присутствовал на празднике?

– Вся семья Никифора!

– Никифор – это кто?

– Так Никифор Лаврентьевич Твердохлёбов и есть хозяин дома!

– Вашего сына обвиняют в его убийстве?

– Да, – кивнула Аделаида Сергеевна.

– Перечислите всех членов семьи Твердохлёбова, а также тех, кто не входит в состав семьи, но на встрече Нового года всё-таки присутствовал, – Мирослава придвинула к себе блокнот и взяла ручку.

– Сам Никифор Лаврентьевич Твердохлёбов, – начала перечислять Калитовская, – его жена Снежана Матвеевна Твердохлёбова, его дочь от первого брака Анфиса Никифоровна с мужем Тихоном Ивановичем Поздняковым, сын от второго брака Эдуард, племянник Олег Георгиевич Кушнарёв с невестой Лизой. Простите, но её отчества и фамилии мы не знаем, – супруги Калитовские быстро переглянулись.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию