Галаэрон попытался вырвать меч, но почувствовал, что не в состоянии сдвинуть ноги мага.
— Магия не причинила мне вреда. Я контролирую всё лучше, чем раньше.
— Да, я вижу, как хорошо ты справляешься со своей тенью, — Мелегонт снова коснулся своего лба, а затем махнул рукой в сторону гулей, разрывая того на дюжину кусочков. — Оставь магию мне.
Заклинатель двинулся по улице за Джингелшодом, спокойно направляя Валу и Ариса против отдельных гулей, в то время, как сам он взрывал магией теней крупные группы. Галаэрон подобрал меч и последовал за ним, тихо вымещая гнев на существах, что были достаточно глупы, чтобы попасться ему под руку. Нежить продолжала совершать свои беспорядочные атаки, иногда оставаясь на небольшом расстоянии, чтобы ударить заклинанием, криком или взглядом. Пробираясь по деревьям, Такари предотвращала подобные атаки, обычно отвлекая монстра стрелой, пока Мелегонт готовился взорвать его. Дважды компанию спасал возникавший из неоткуда Малик, отвлекавший мертвяка или гуля, покуда кто-то из отряда не уничтожал существо.
В конце концов, атаки стали более редкими, а затем, когда над верхушками деревьев замаячил огромный холм из красного камня, и вовсе прекратились. Джингелшод повёл их к пустой площади, прямо у подножия странного холма. Вокруг не было ни следа чёрной пирамиды, которую он описывал, как дом Вульгрета.
— Думаю, вы ищете это.
— Это, — подтвердил Мелегонт. — Упавшее тело Карсуса.
Холм действительно походил на тело, только поломанное и искривлённое. Ближайший к ним бугорок напоминал голову, лежащую на боку. Круглый, неправильный лоб, крючковатый нос и тонкие губы над слабым подбородком. Склонённая и вывернутая под неестественным углом рука, впалая грудь и округлая выпуклость живота — всё это возвышалось почти на сто футов над землей. Там, где располагалась грудь, брала начало река Кровоточащего Сердца — красный пенистый поток, который извивался по земле.
— Не удивительно, что беженцы приняли его за мертвого бога, — сказала Вала. — Это похоже на тело божества.
— Это и есть тело божества, хотя он пробыл им всего мгновение, — ответил Мелегонт.
— И этот мёртвый бог спасет Эвереску? — спросил Галаэрон, не видя и следа обещанной магом помощи. — Ты не можешь его воскресить.
— В прямом смысле — нет, — сказал Мелегонт. — Но для начала нам нужно найти чёрную пирамиду.
— Для начала вы должны найти Вульгрета, — сказал рыцарь. — Вы не можете войти в пирамиду, не исполнив клятвы.
— Как хочешь, — несмотря на сказанное, тон Мелегонта выражал нетерпение. — Скажи нам, где искать.
Джингелшод оглядел площадь.
— Он уже должен был обнаружить ваше присутствие.
Мелегонт повернулся к Галаэрону.
— Ты Страж Гробниц. Что замышляет Вульгрет.
— Может быть, ничего, — Нихмеду повернулся к Джингелшоду: — Сколько времени прошло с тех пор, как ты видел его последний раз?
Джингелшод посмотрел на небо.
— Трудно говорить о времени. Несколько зим. Может восемь, может девять, а может и целая дюжина… Трудно сказать.
— Но прошло какое-то время? — спросила Такари.
Джингелшод кивнул.
— С тех пор, как Тианна Небесный Цветок и её родичи стали блуждать по Жуткому Лесу.
— Это почти десять лет, — сказала Такари. Она посмотрела на Галаэрона. — Как думаешь?
Тот пожал плечами, без вопросов понимая мысли эльфийки. Личи частенько превращались в существ из чистого духа, оставляя свои тела, чтобы бродить в мирах за пределами Торила. Когда такое случалось, их трупы распадались, покуда от них не оставались лишь череп да кучка праха, с которыми лич сохранял очень слабую связь. Уничтожить таких существ было зачастую гораздо проще, чем молодых личей, но Галаэрон не думал, что им повезёт — особенно учитывая, что Вульгрета нет всего декаду.
Эльф покачал головой.
— Мы примем это к сведенью, но здесь слишком много какой-то бессмыслицы. Нетерерильский Вульгрет, конечно, достаточно стар, но Джингелшод служил не ему. И есть пробел во времени, который стоит рассмотреть.
— Так что нам делать? — спросил Малик.
— Единственное, что мы можем сделать, — сказал Галаэрон, — это выманить его.
ГЛАВА 19
30 Найтала, год Бесструнной Арфы (1371 ЛД).
С вершины холма Карсуса руины Карса казались одним большим куском цветущей плесени, болезненно-жёлтой и источавшей запах гнили. То тут, то там попадались скрытые в тени коряги. Надо всем этим великолепием туда-сюда носились стрекозы, достигавшие размера орла. Вниз по реке Кровоточащего Сердца малиновый дым закручивался в торнадо, а за руинами стояла дымовая завеса. Однако, Джингелшод заверил Галаэрона, что подобная «магическая погода» не имеет с личом ничего общего. Странные бури властвовали над этим районом задолго до смерти Вульгрета.
Вместе со своими спутниками, Галаэрон стоял на «груди» Карсуса, перед двухэтажной пирамидой из чёрного мрамора. И хотя тёмное блестящее здание резко контрастировало с грубым песчаником холма, пирамида, казалась слитой со скалой, словно была выращена из неё, а не выстроена руками. Арис изучал постройку, в то время как остальные следили за Вульгретом.
— Есть что-нибудь? — спросил Галаэрон.
— Пылающий дождь и зелёная молния, — сообщила Вала.
— Серебристый снег у парящего озера, — добавила Такари. — Всего в паре миль. Может…
— Нет!
Мелегонт и Джингелшод говорили друг о друге. Маг заявил, что у них важное дело, а Джингелшод утверждал, что расстояния в Жутком Лесу обманчивы.
Такари надулась.
— Мы уже час потратили!
— Час, которого у нас нет, — проговорил тонкий голос.
Спутники обернулись на звук, обнаружив себя смотрящими на бледного, дрожащего Малика.
— О, клянусь жизнью, я ничего не сказал!
Галаэрон нахмурился. Со времен затонувшего моста все люди внушали ему подозрения. И лишь теперь он заметил у ног Малика могучий силуэт. Галаэрон жестом указал на него своим мечом.
— Малик, твоя тень вернулась.
Коротышка опустил глаза.
— Как я счастлив-то!
— Ты должен понимать, что я твоего счастья не разделяю, — когда тень говорила, её рога становились тоньше, а мутная дыра в груди начинала закрываться. — Достаточно скверно следовать за человеком, словно раб, но когда твой хозяин — жалкий прислужник…
— Хватит! — прорычал Мелегонт. — Тебе есть что сказать, тень?
— Есть, — рога стали тонкими, словно сучки, а малиновые глаза побледнели. — На болотах была битва, но выжил лишь один.