Дочь королевы сирен - читать онлайн книгу. Автор: Триша Левенселлер cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь королевы сирен | Автор книги - Триша Левенселлер

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Так я и думала. Надень рубашку. Давай не будем делать сирену еще злее, чем она есть.

Райден покидает гауптвахту, а чуть позже возвращается с суровым выражением на лице. Но, по крайней мере, его грудь теперь прикрыта.

Я вхожу в свою обитую подушками камеру, отдаю Соринде оружие, корсет и ботинки. Все, что содержит металл, все, что можно посчитать острым. Все, что сирена может использовать, чтобы сбежать.

Соринда запирает меня, затем поворачивается к Райдену. Забрав его оружие, она запирает Райдена в камере напротив, где я не смогу до него дотянуться.

Но я запросто смогу его услышать.

– На острове с Ворданом, – говорю я, – когда он посадил меня в ту клетку и заставил петь тебе, ты помог мне сохранить достаточно самообладания, чтобы следовать его указаниям и при этом спасти твою жизнь. Ты должен был умереть. Я никогда не оставалась человеком после пополнения своих способностей. Те пираты выливали на меня воду, заставляя поглощать ее снова и снова. Но простой разговор с тобой сохранил мою голову ясной. Конечно, потребовались некоторые усилия. Но думаю, к концу нашего пребывания на том острове мне это давалось уже легче.

– Пополнение силы сирены отличается от погружения в море, когда вся бесконечная мощь течет через меня. Мы начнем с малого и будем постепенно усложнять задачу. Если будет какой-то прогресс, – добавляю я.

– И при условии, что я не умру, – говорит Райден.

Соринда вытаскивает свою рапиру из ножен.

– Не умрешь. Не в мое дежурство.

– Уверяю, для меня это так же «весело», как и для тебя, – сообщаю я.

У меня слишком много сил, чтобы их пополнять. Поэтому я пою, чтобы избавиться от них. Я никого не очаровываю. Моя песня необязательно должна быть командой. Райден все равно испуганно вздрагивает. Я притворяюсь, что не замечаю этого.

Создав дефицит способностей, я опускаю палец в воду. Я хочу спросить Райдена, готов ли он, но понимаю, что ни он, ни я никогда не будем готовы к подобному.

Я пропускаю воду через кожу, позволяя ей наполнить меня. Это похоже на то, как глоток прохладной воды обволакивает пересохшее горло. Истощенные способности внутри меня жаждут силы и могущества. Жаждут воды.

Я осматриваю все вокруг новыми глазами. Глазами, которые могут видеть отдельные волокна дерева на стенах, пятна на полу, золотые искорки в глазах парня, сидящего напротив.

Люди снова поймали меня в ловушку, но на этот раз они были достаточно добры, чтобы оставить мне кого-то, с кем можно поиграть.

– Алоса, – говорит он твердо, как будто это приказ.

Бесполезный человек. Нет на свете существа, способного командовать мной.

– Алоса, – повторяет он снова, но на этот раз по-другому – мягко, умоляюще.

Там, где раньше я видела просто безликого человека, появляется Райден. Мой Райден.

Мой.

Сирена все еще пытается взять верх надо мной. Она безжалостна и груба. Она жаждет получить удовольствие, почувствовать сладкий вкус силы. Но мысленно я рисую в своей голове клетку и сажаю в нее чудовище. Сирена мне сейчас не нужна.

– Это я, – произношу я.

Райден глубоко вздыхает.

После стольких лет я привыкла к сирене. Так странно осознавать, что она – это я. Впитывая морскую воду, я становлюсь существом, не знающим человечности, забывающим о тех, кто мне дорог, или о том, какие цели я ставлю в обычной жизни. Я становлюсь тем, кем была бы, не знай я жизни вне моря.

Ужасно осознавать, что я могу потерять себя в сирене. Но здесь, в месте, которое находится под моим управлением, этого не произойдет. Не в среде, которую я контролирую. Я чувствую себя комфортно, находясь на «Авали».

Но сейчас меня больше всего беспокоит Райден. С ним, похоже, все в порядке, несмотря на то, через что я только что заставила его пройти. Я осмеливаюсь заговорить.

– Раньше, – начинаю я, – когда я пополняла свои способности, а ты не подчинился приказу и пришел на меня посмотреть, ты ничего не сказал. И я так и не пришла в себя. Интересно, это твой голос так на меня действует?

– А как насчет тех случаев, когда ты находилась под водой? – спрашивает Райден. – Тогда мы не разговаривали, но тебе все равно удалось прийти в себя.

– Ты прав. Тогда ты…

– …поцеловал тебя, – заканчивает он.

Соринда остается такой же апатичной, как всегда, пока Райден продолжает говорить:

– Когда мы убегали от Вордана, ты держала меня под водой. Я думал, что умру, и последней мыслью в моей голове было желание поцеловать тебя хотя бы еще раз, прежде чем это произойдет.

Он никогда не говорил мне об этом раньше…

– Вот тогда я и пришла в себя, – киваю я, вспоминая. – И когда ты упал в воду во время шторма, сирена прижалась губами к твоим губам, чтобы дать тебе немного воздуха. Она не хотела, чтобы ты умер, прежде чем наиграется с тобой. Тогда я тоже снова стала собой.

– А потом во время сражения с королем пиратов, – продолжает Райден, – я прижался своим лбом к твоему. Не совсем поцелуй, но почти то же самое.

Я смотрю на него сквозь прутья решетки.

– Зачем ты это сделал? Ты не мог знать, что я задумала.

– Почему-то я решил, что, если буду ближе к тебе, мы не умрем.

Значит, на Райдена реагирует не только сирена. Каким-то образом он знает, как с ней обращаться.

– Давай попробуем еще раз, – говорю я, снова окуная палец в воду.

Райден не возражает, поэтому я впитываю в себя морскую воду.

* * *

Мы тренируемся часами. Каждый раз все, что ему нужно сделать, – это произнести мое имя, и я снова становлюсь собой.

Не могу объяснить почему. Райден не единственный, кто осмелился поговорить с сиреной внутри меня. В прошлом мой отец пытался держать меня в узде, пока я пополняла свои способности. Его голос никогда не возвращал меня обратно. Тайлон видел мою сирену, пытался поговорить с ней. Это тоже ничего не дало. Валлов и Дерос, несколько пиратских капитанов в крепости.

Никто из них не преуспел.

Только Райден.

Глава 16

«Ты была рада меня видеть? Когда мы встретимся в следующий раз, Алоса, ты почувствуешь на себе полную силу «Черепа Дракона» и моего флота. В следующий раз все будет по-другому».


Прогресс, которого, как я думала, мы добились с Райденом, теперь кажется незначительным по сравнению с огромным флотом короля пиратов. Ну и что, если я смогу сохранить рассудок, пополняя свои способности? Что я могу сделать против двадцати кораблей? И еще тридцатью, которые, возможно, уже следуют за ними? Без сокровищ сирен, которыми можно будет подкупить людей моего отца, наши шансы на победу не так уж велики.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию