Дочь королевы сирен - читать онлайн книгу. Автор: Триша Левенселлер cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь королевы сирен | Автор книги - Триша Левенселлер

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Матерью, которая не является безмозглым чудовищем.

Волна гнева захлестывает меня, подавляя всякую преданность, которую я когда-то питала к королю пиратов.

– Я понятия не имела, что ты здесь. Если бы я только знала, немедленно пришла бы за тобой. Сегодня я оказалась здесь по чистой случайности.

– Не вини себя. Никто не мог помешать ему. Вдали от моря я – обычная женщина.

Когда поток горького гнева наконец утихает, на его место приходит решимость:

– Ну, а я нет. Я заберу тебя отсюда. Сейчас же. Райден!

Он мгновенно возвращается в комнату.

– Сможешь понести ее? – спрашиваю я.

– Конечно.

В такой опасной ситуации нужно действовать осторожно, но мой разум работает так лихорадочно, что вот-вот готов лопнуть.

Мой отец солгал.

Моя мать не чудовище.

Она пленница, которую мне нужно спасти.

Но что, если нас поймают?

Это не имеет значения.

Я должна попытаться.

– Ты не проведешь больше и ночи в этой комнате, – обещаю я маме.

– Как ты сможешь справиться с самим королем пиратов? Я не подвергну тебя такой опасности. Пока ему неизвестно, что ты нашла меня, ты в безопасности. Скорее убегай отсюда. Убегай от него. Не беспокойся обо мне.

Мое ноющее сердце успокаивается от ее слов. Они напоминают мне о разговоре – скорее допросе – с Райденом.

Есть разные типы отцов. Те, что любят тебя без каких-либо оговорок, те, что проявляют отцовскую любовь только при определенных условиях, и те, что не любят тебя совсем.

Моя мать не знает меня, но ставит мою жизнь выше своей. Так вот какие отношения должны быть между мной и моим отцом?

Я быстро осматриваю комнату в поисках чего-нибудь, что поможет нам сбежать. Находится не так уж много вариантов. Неубранная кровать с матрасом из перьев. Шезлонг. Картины на стенах. Несколько книг на полке.

В такой комнате запросто можно сойти с ума.

Я хватаю одно из одеял и заворачиваю в него маму, стараясь спрятать каждую прядь ее огненных волос. Я известна своими рыжими волосами. Если кто-нибудь увидит ее, это точно вызовет нежелательное любопытство.

– Никто не должен видеть ее волосы, – говорю я Райдену.

Он кивает и одним движением подхватывает маму на руки.

Нам нужно будет немедленно отплыть. К счастью, мы только что пополнили запасы после нашего последнего путешествия. В каком месте король пиратов не найдет нас? Стоит ли спрятаться на суше? Но я не могу отказаться от моря. Без него я сойду с ума.

– Алоса, – говорит Райден.

– Да?

– Посмотри на меня.

Так я и делаю.

– Мы вытащим ее отсюда. Твоя мать будет в безопасности. Тогда мы сможем спланировать наш следующий шаг.

Меня поражает, как спокойно и смело ведет себя Райден, как он поддерживает меня. Разве он не говорил, что мой отец – подлец? Что глупо безропотно следовать за ним? Что Каллиган никогда не любил меня по-настоящему?

Но теперь, когда его слова оказались правдой, он не спешит напомнить, что был прав, а просто помогает мне.

Он так бережно обнимает мою маму. Это зрелище придает мне силы.

– Пойдем.

Глава 7

Соринда не произносит ни слова, когда мы с Райденом выходим из кабинета отца. Она даже не выглядит удивленной.

Ателла же…

– Кто это, капитан?

– Нет времени объяснять. Соринда, Ателла, отправляйтесь в подземелье за Драксеном. Мы покидаем крепость. Но будьте осмотрительны. Не говорите никому ни слова.

– Я когда-нибудь была болтливой? – спрашивает Соринда.

Не дожидаясь ответа, она хватает Ателлу за руку и уводит ее прочь.

– Нам нужно действовать быстро, – говорю я Райдену, – но незаметно. Иди рядом, а если нас остановят, молчи. Позволь мне со всем разобраться.

Он мгновение смотрит на меня, на его лице написано удивление.

– Что?

– Спасибо за то, что берешь с нами моего брата.

– Пустяки.

– Это не пустяк. Для меня твой поступок значит многое.

Его благодарность переполняет мое и без того разрывающееся сердце.

– В таком случае пожалуйста. А теперь пошли.

– Показывай дорогу.

Мы идем быстрым шагом. Спустя несколько минут Райден шепчет мое имя.

– Что?

– Когда мы выберемся отсюда и будем в безопасности, я хочу поговорить с тобой кое о чем.

– О чем же?

– Алоса?

Новый голос доносится из туннеля. Слишком близко.

Тайлон.

– Продолжай идти, – шепчу я Райдену так тихо, что, возможно, только шевелю губами. – Я отвлеку его.

– Я не знаю куда.

Я отчаянно машу рукой:

– Просто иди.

Я бросаюсь обратно тем же путем, которым мы пришли, пробегаю мимо двери кабинета и останавливаюсь как раз перед поворотом. Лицо Тайлона появляется над моим.

– Ты одна? – спрашивает он, заглядывая мне через плечо. Поскольку он не тянется за своим мечом, я предполагаю, что Райден прислушался и продолжил идти.

– Да, а что?

– Я слышал, как ты с кем-то разговариваешь. Что ты здесь делаешь?

Он с любопытством смотрит на дверь кабинета, и мое сердце замирает. Тайлон же не думает, что я пришла оттуда? Он выдаст меня отцу в мгновение ока. Нужно придумать хорошую отговорку. И чем скорее, тем лучше.

– Я искала тебя, – в спешке говорю я. – И репетировала то, что хотела сказать, когда найду.

Я тянусь к сирене внутри себя и без усилий выпускаю ее на волю. По моим рукам пробегают мурашки. Если Тайлон заметит, надеюсь, подумает, что я так дрожу из-за него, а не из-за использования моих способностей. Половина, доставшаяся мне от матери-сирены, дает мне три уникальных дара. Пока со мной сила моря, я одним пением могу заставить мужчин делать все, что захочу. Я способна читать эмоции мужчин – они проявляются в виде цветов, которые следует расшифровать. И последнее – я могу сказать, что мужчина ищет в женщине, и использовать это, чтобы манипулировать им. Поскольку я потратила большую часть своей песни на Вордана, я использую две последние способности.

Все мое внимание сосредоточено на Тайлоне, на его величайших желаниях и мечтах. Я вижу, как краснеет его желание ко мне. Хотя я знаю, что нравлюсь ему, этого парня больше волнует то, что я дочь короля пиратов. Вот что делает меня привлекательной в его глазах. Угодить мне – значит получить заветное место под солнцем. Единственный человек, о котором Тайлон когда-либо заботился, – это он сам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию