Обманутая - читать онлайн книгу. Автор: Кира Касс cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обманутая | Автор книги - Кира Касс

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

– Ну да. Бросить короля, сбежать посреди ночи… Да, ты просто чудо! – усмехнулся он.

– Ты сам ввязался в пограничный конфликт и вынудил свою семью бежать… Вряд ли у тебя есть право судить меня.

– А я все равно буду. – Он улыбнулся, явно довольный собой.

Я покачала головой и снова стала смотреть в окно. Как он всегда уверен в себе, как быстро находит слова… Да, Этан определенно был невыносимым.

Пустынные края уступили место сначала маленьким домам, потом большим, и я изумленно вздохнула, когда мы выехали на вымощенную камнем дорогу и наша карета начала подпрыгивать.

– Камни здесь дело обычное, – сказал Этан. – На побережье их множество, так что ты везде увидишь такое же, в особенности здесь, в столице.

– А мы уже приехали? – спросила я, высовываясь из окна.

– Почти. И я бы на твоем месте не выглядывал. Если мы невдалеке от замка, это не значит, что здесь нет опасных людей. Вообще-то, я бы даже сказал, что их здесь больше, чем где-либо.

– Ох…

Я упала на сиденье, стараясь рассмотреть снаружи как можно больше, не слишком демонстрируя себя. Вокруг широкие двухэтажные дома стояли так близко друг к другу, что между ними оставалось место лишь для очень маленьких цветников. Потом они уступили место сгрудившимся вплотную домам, которые как будто становились все выше и выше. В нижних этажах располагались магазины, многие со стеклянными окнами в свинцовых переплетах, в которых было выставлено то, что продавалось внутри.

Какая-то женщина выбивала коврик; мужчина тащил в переулок упиравшуюся корову… Очень грязные детишки бегали по улице босиком, но я увидела одну аккуратную девочку, державшуюся за руку матери.

– Здесь живут бедняки?

– Некоторые. Большинство людей живет в самом городе. Некоторые предпочитают работать в дубильнях или в швейных мастерских, а не в поле. Здесь людно, как видишь, и не слишком чисто. Но поскольку строятся разные фабрики, у них хорошая работа.

– Здесь плохо пахнет.

– Да, мисс Великая и Могучая, это так. – Этан вздохнул. – Но ближе к замку будет лучше.

Через несколько минут Этан показал в свое окно, предлагая мне повернуться и взглянуть:

– Дворец Четвин. Вон там.

Я увидела строение, вызывающее самые дурные предчувствия. Его крыши, крытые каким-то темным блестящим материалом, возвышались под очень острыми углами, возможно, чтобы противостоять частым снегопадам. Камни, из которых выстроили дворец, были такими же, какими мостили дороги; их переплетали белые полоски, и это почему-то меня встревожило, особенно когда я сравнила их с камнем теплых оттенков, который использовали в Короа.

Да, дворец выглядел устрашающе, без сомнения. И в то же время, когда мы подъехали ближе, меня невольно захватила его странная красота. Наконец мы повернули на подъездную дорогу, и Этан, словно прочитав мои мысли, сказал:

– В детстве, когда мы приезжали сюда, я каждый раз приходил в восторг. Эти парящие в небе башни, флаги, трепетавшие на ветру… Нечего и удивляться тому, что люди считают королей богами. Посмотри на их дома.

Он махнул рукой в сторону обычных домов, как будто слов было недостаточно. Конечно, он прав, дворец был удивительным, но в то же время почему-то внушал страх.

– Ты говорил о своих чувствах относительно женитьбы… А я такие же испытываю по отношению к коронам. Никакие деньги не заставили бы меня снова приблизиться к одной из них… Но, честно говоря, я любила замок Керескен. Я постоянно находила в нем какой-то уголок, где скрывалась новая для меня красота. А уж то, как солнечный свет падает сквозь витражи в Парадный зал… У меня дыхание перехватывало. И теперь перехватывает.

Этан улыбнулся:

– Если бы ты могла построить собственный замок…

– Естественно, в нем витражи были бы везде, – со вздохом сказала я.

– И огромный сад.

– Да! – согласилась я. – С лабиринтом.

– Лабиринт? – скептическим тоном переспросил Этан.

– Они такие забавные… И чтобы было много душистых цветов.

– И круглый тронный зал.

Я прищурилась:

– Круглый?

– Да, – ответил Этан тоном, подразумевавшим, что это совершенно очевидно. – Если комната прямоугольная, в ней есть первые места и последние. Отчетливое деление по рангам. А если зал круглый, все смотрят в центр с одинакового расстояния. Всем рады в равной мере.

– Значит, – улыбнулась я, – должен быть круглый тронный зал.

Карета остановилась, и Этан посмотрел на меня ободряюще, но серьезно:

– Ты готова?

– Думаю, да. Да.

– Вот и хорошо.

Он быстро выскочил наружу, поддав ногой камешки.

И я приняла его руку с улыбкой, которая, к моему собственному удивлению, была совершенно искренней.

Глава 12

Этан проводил меня к остальным членам семьи, которые тоже выходили из кареты. Матушка потирала спину, а напряжение в плечах Скарлет было слишком заметным.

– Они здесь кажутся другими людьми, – шепнула я Этану.

– Мы все другие в этом замке, – ответил он. – А вот ты постарайся не меняться. Ты им нужна.

Я кивнула, подходя к Скарлет и обнимая ее.

– Что, было ужасно? – тихо спросила она.

– Ну, до кровопролития не дошло, так что я назвала бы это победой.

Она хихикнула, и мы обе повернулись к матушке.

– Что сначала? – спросила я.

– Мы представимся королю, – ответил дядя Рид, повернулся и предложил руку тете Джоване, а следом за ними матушка и Скарлет взялись за руки.

– Что, прямо сейчас? – чуть слышно спросила я Этана.

Он поправил кинжал, висевший на его поясе. В карете я его и не заметила.

– Лучше сразу разобраться в его настроении и намерениях. А он может проявить себя, увидев тетю Уитли и Скарлет одних. Лучше все сделать правильно.

Я расправила платье, что было довольно трудно при огромных изолтенских рукавах, и нервно сглотнула. Но все равно ведь дело шло к тому. И я наконец взгляну в лицо этому человеку. Я должна быть уважительной и молчаливой, и это притом, что буду знать: я смотрю в глаза того, кто приказал убить моего мужа. Я заметила, что стала дышать коротко, прерывисто, осознав, насколько близко нахожусь к своему врагу.

– В чем дело? – спросил Этан, не глядя на меня и внимательно всматриваясь в людей вокруг.

– Этан, мне кажется, я не смогу, – прошептала я.

Он предложил мне руку, так спокойно, давно привычным жестом.

– Не ты это делаешь. Мы делаем.

Он осторожно улыбнулся, и я положила дрожащие пальцы на его локоть, и мы пошли следом за семьей. Вход во дворец Четвин был отмечен большими круглыми каменными столбами, врытыми в землю, – там кончалась каменная дорожка. В отличие от просторной гравийной площадки, где оставляли лошадей и кареты перед замком Керескен, здесь была только полукруглая подъездная дорога, и мы должны были выйти из экипажей, а кучера уезжали в какое-то другое место. Перед входом было место для широкой лужайки, и хотя это место могло быть чудесным, оно оставалось просто пустым. Я отвернулась в сторону, глядя на бледные каменные стены.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению