Наставник - читать онлайн книгу. Автор: Валерий Новицкий, Сергей Карелин cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наставник | Автор книги - Валерий Новицкий , Сергей Карелин

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Сбоку от него на том же месте, что и в прошлый раз, сидела Алия. Девушка закусила губу, явно нервничая, тем не менее попыталась улыбнуться мне.

— Здравствуй. Присаживайся, — добродушным тоном предложил мне старик.

Однако в его дружелюбие я не верил. Общались уже с представителями этого «славного» рода. Но приглашение присесть принял, устроившись напротив него.

— Хотел сразу же принести извинения за Аррена, — начал мой собеседник, внимательно изучая моё лицо. — Моё имя Люциус Сарендар. Я глава рода Сарендар.

Ого! А это уже интересно. Сарендары не стали размениваться на мелочи. Сам глава прибыл. Видимо, свиток произвёл достойное впечатление…

— А моё имя Рагнар.

— Просто Рагнар? Без фамилии какого-то древнего рода? — прищурил глаза Люциус.

— Да, просто Рагнар, — кивнул головой, — так, знаете ли, бывает. Не всем с фамилиями ходить.

Сказал и сам же себя одёрнул. Повежливее надо быть с таким человеком. Это вам не предыдущий хам. Но старик не обратил на мои слова никакого внимания.

— Может, ты прибыл из другого континента и относишься к какой-то могущественной фракции? — поинтересовался он.

— Нет. Ничего подобного, — улыбнулся я в ответ, — это мой родной континент. И нет за мной никакой могущественной фракции. Я сам по себе.

— Тогда я не понимаю, откуда у тебя взялось это высокоранговое искусство. А главное, что за счастливая случайность, что это искусство настолько идеально подошло Алии.

— Разное в мире случается, — пожал я плечами. — Мир большой. Считайте, что вам просто повезло.

— Не хочешь говорить — дело твоё, — вздохнул старик. — А теперь дай мне посмотреть на свиток.

Тогда я достал свиток из пространственного кольца и передал его Люциусу. Тот с интересом осмотрел его и, по-видимому, начал изучать сущность внутри свитка. А следом произошло то, чего я точно не ожидал. Старик громко рассмеялся. Мы вместе с Алией непонимающе смотрели на Люциуса. Отсмеявшись, он весело посмотрел на меня.

— Надо же… я голову сломал, размышляя о твоём происхождении, но то, что ты внук Сильнейшего из Меридиан, даже предположить не мог…

— Что? Ты о чём, дедушка. Но ведь это не он внук Сильнейшего из Меридиан. Он Рагнар… — непонимающе уставилась на него Алия.

— Нет, девочка, — покачал тот головой. — Я видел сегодня того сопляка, что выдаёт себя за Ироса Валленштайна. Он точно не является настоящим внуком Сильнейшего из Меридиан.

После этих слов я невольно вздрогнул от горящего взгляда красноволосой бестии, который, казалось, пытался просверлить меня насквозь.

— Как понимаю, вы поняли по свитку, что его создал мой дед? — обречённо вздохнул я, поняв, что очередной человек узнал мою тайну.

— Именно. Сущность, созданную твоим дедом, я ни с чем не спутаю. Мы с ним сражались плечом к плечу во время Великой Войны за Господство.

— У меня к вам просьба: не рассказывать никому о моей истинной личности.

— Как скажешь, — хмыкнул Люциус. — Думаю, ты сам разберёшься с самозванцем и если до сих пор не предпринял никаких действий, то у тебя, скорее всего, есть план…

— Возможно.

— Не сомневаюсь в этом. Но давай вернёмся к Алии. Итак, что мы имеем. Могущественное искусство, очень хорошо подходящее моей внучке, взамен на знания о рунах, которые совершенствовались на протяжении не одной тысячи лет. Ты не думаешь, что это неравноценный обмен? — сощурил глаза глава рода Сарендар.

— То есть вы не хотите меняться? Ну, как знаете. Дело ваше, — пожал я плечами.

— Нет. Ты не так понял. Я не говорю, что не хочу меняться. Я веду к тому, что для равноценного обмена нам нужно дополнительное условие.

— И какое же условие вы предлагаете?

Когда я задал этот вопрос, Люциус хитро прищурился и ответил:

— Ты научишь Алию тайной магии семьи Валленштайн.


Глава 16

После слов старика Алия встрепенулась. Девушка неверяще смотрела то на меня, то на своего деда. Я буквально почувствовал нетерпеливую дрожь охватившую её. Все переживания были написаны на её лице. Вот это мне ближе и понятнее. Теперь она не скрывает своих чувств, сразу став какой-то более живой и перестав изображать из себя неприступную крепость.

— С чего вы взяли, что у семьи Валленштайн есть какая-то тайная магия? — пожал я плечами, стараясь казаться невозмутимым.

— Мальчишка, — ухмыльнулся Люциус, — ты забываешь, что я воевал с твоим дедом на одной стороне. Я своими глазами видел ту невероятную и непостижимую взрывную магию огня, которую он применял. Эта огненная магия превосходила то, на что был способен мой или чей-либо другой род. Однако сколько раз я бы не просил его поделиться знаниями, он неизменно отказывался.

— Дед говорил, что эти знания не должны попасть в плохие руки. И он запрещал кому-то открывать секреты этой магии.

— Понимаю, — с печалью вздохнул Люциус.

— Если вы понимаете это, то должны понять, почему я не могу передать эти знания вашему роду.

— Не нужно передавать эти знания всему роду. Научи одну Алию. Она наша надежда на возвращение.

— Вы думаете, я поверю, что вы потом не прикажете ей поделиться со всем родом Сарендар секретами этой магии?

— В данном случае есть решение. Алия даст клятву. Если моя внучка когда-нибудь попытается рассказать о секретах твоей магии, то она тут же умрёт, — предложил Люциус.

Когда он это сказал, девушка слегка побледнела, однако больше никак не показала своё недовольство подобным предложением. Немного поразмыслив над этим предложением, я посмотрел прямо ей в глаза, отчего она, ещё несколько минут назад сверлившая меня взглядом, смущённо отвела его.

— Ну что же Алия. Я готов пойти на эту сделку. Ты получаешь замечательно подходящее тебе высокоранговое искусство, ориентированное на огонь. Плюс к этому тайную магию семьи Валленштайн. А я полный доступ к родовым рунам и обучение им. Всё правильно? — посмотрел я на старика.

— Именно.

— Надеюсь, ты сможешь осуществить мечту рода Сарендар, — посмотрел я на раскрасневшуюся девушку. — Вернёшь свою семью в Кельтон.

— Спасибо… — тихо ответила Алия, вытирая выступившие слезы.

Люциус улыбнулся.

— Ну что же, отлично. Тогда как поступим? Я вижу несколько вариантов. Ты можешь прямо сейчас дать мне свиток и отправиться в крепость рода Сарендар изучать руны. После твоего возвращения приступаешь к тренировкам Алии. Однако если ты не доверяешь нам, то я доверюсь тебе и сначала научу тебя рунам, а только потом потребую свиток и соответственно, обучение. Ну, или сначала ты обучишь Алию магии семьи Валленштайн, а только потом изучишь руны.

— Скорее, последнее, — немного подумав, ответил я. — Сначала обучу Алию магии рода Валленштайн, находясь в академии, и только потом отправлюсь в вашу крепость, где вы обучите меня рунам. Там и отдам свиток с искусством.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению