Разрушенный трон - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Авеярд cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разрушенный трон | Автор книги - Виктория Авеярд

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Он сразу же отворачивается и засовывает одеяло под мышку. Проходя мимо своего огромного медведя, он тычет в меня большим пальцем.

– Иан, ее накорми последней.

Неуклюжее Красное чудовище делает как ему приказано. Раздавая еду, он подходит ко мне в последнюю очередь и протягивает то же самое, что мы ели на ужин, вместе с кружкой дымящегося черного кофе. Он, по крайней мере, хорошо пахнет, и я неторопливо вдыхаю приятный аромат. От запаха все мое тело, до кончиков пальцев ног, пробирает дрожь.

В середине трапезы я замечаю, что маленькая Красная девочка внимательно наблюдает за мной, выглядывая из-за своих просыпающихся матерей. Ее брат, старше нее примерно на год, все еще спит под их скамейкой, завернувшись в одеяла. Я встречаюсь взглядом с девушкой, и она быстро отворачивается, напуганная моим вниманием.

«Хорошо. Хоть кто-то меня боится».


Когда встает солнце, я медленно прохаживаюсь по лодке.

Вчера я проснулась в лесу задолго до рассвета, направилась к старому причалу, присоединившись к многим желающим сесть на лодку. Мне было страшно, я хотела есть. Я не знала, найду я лодку или мне откажут. Я должна чувствовать облегчение. Спокойное, размеренное течение реки должно хоть немного меня успокаивать.

Но не успокаивает.

Я пытаюсь забыть о тревоге, расхаживая туда-сюда по палубе, чтобы сориентироваться. Вчера я весь день просидела на скамейке, и мне нужно размять ноги. Не то чтобы на лодке для этого было много места. Судно длинное, но тонкое, около двадцати футов в самом широком месте и менее ста от носа до кормы. Все пространство под палубой отведено под грузовой отсек и каюту капитана. Несмотря на то что он, похоже, больше ничем не занимается, я видела, как Эш время от времени бросался туда, а затем появлялся с морскими картами или чем-то подобным. Река, должно быть, постоянно меняется, прокладывая по водному руслу новые тропинки. Поваленные бревна, новые заставы, контрольно-пропускные пункты Серебряных. Эш и команда знают их все и следят за ними.

Но они не думают о том, что осталось позади. Это делаю только я.

На мне не моя одежда, и она плохо сидит. Грудь узкая, рукава короткие. Я выше стражника Озёрного края, у которого я забрала эту форму, но по размеру она была ближе всего к моему. При каждом движении я опасаюсь, что одежда может разойтись по швам. Когда-то я гордилась изгибами своего тела и старалась подчеркнуть их. Но теперь уже нет. Мне нужно думать о других, более важных вещах. Я делаю мысленную пометку попытаться купить что-то более подходящее на следующем причале, когда бы мы на нем ни оказались.

Я достаточно хорошо знаю географию реки. Спорная территория есть на наших картах, хотя и изображены гораздо менее подробно, чем мое собственное королевство. Я знаю города Мемфис и Мизостиум, оба находятся ниже по течению. Признаюсь, мне не терпится на них посмотреть, хотя бы с реки. Я бывала в городах, построенных Серебряными королями. В красивых, но окруженных стенами. Там, где правили обладатели только одного вида крови. Конечно, я видела трущобы Красных, хоть и не по своей воле. Интересно, на что будут похожи Спорные города.

Жаль, я не могу посмотреть их при более благоприятных обстоятельствах. Без этого ужасного, нависающего над моей головой выбора – который я уже сделала.

Не на бегу.

«Нет. Я не бегу. Бегут трусы, а я не трус. Трус бы остался там. Трус бы дождался Орриана, принял бы его и смирился со своей судьбой».

Прохладный бриз играет с водой, уравновешивая жар полуденного солнца. Ветерок пробегает по мне, легкий, как поцелуй, и я закрываю глаза.

Затем раздается скрип, кто-то останавливается рядом со мной на палубе, и я стискиваю зубы, готовясь к новым колкостям капитана.

Вместо этого я вижу одну из Красных служанок. Кажется, ее зовут Джем. Ее сын стоит рядом с ней, он боится меня меньше, чем его сестра. Он нагло смотрит на меня своими черными и круглыми глазами. Я смотрю на него в ответ.

– Привет, – бормочу я через мгновение, не зная, что еще можно сделать.

Он коротко кивает. Странное поведение для ребенка.

Его мать с теплотой смотрит на сына и ерошит его волосы, золотистые, как у его сестры. Верная своему воспитанию дворцовой служанки, она не разговаривает со мной и не заговорит, пока я не заговорю первой.

– Мы сейчас на Спорной территории, – говорю я ей. – Можешь забыть о формальностях. Ты можешь говорить, если хочешь говорить.

Она кладет руку на плечо сына и смотрит на реку, на дальний берег, туда, где начинаются земли Озёрного края.

– А кто сказал, что я хочу говорить с тобой, Серебряная?

Я едва сдерживаю смех.

– Справедливо.

Наверное, это странно. Мы с ней – стоим рядом. Серебряная принцесса и Красная служанка, а между нами – ее ребенок. И обе мы в бегах. Обе – во власти этой реки и этой команды. Во многом мы с ней похожи.

Странно, как меняется этот мир. Войны на востоке, возможно, еще не закончились. И выиграны они или нет, безусловно, они уже принесли вместе с собой перемены.

Мне не нравится война. И мне не нужен мир, который я оставила позади. Не нужны невозможные девочки-молнии, убитые короли. Восстания Красных, изгнания Серебряных. Понятия не имею, во что превратится этот хаос.

Но у меня нет времени думать о будущем. Я должна оглядываться назад. Должна быть начеку.

Я ухожу от Красной служанки и следующие несколько часов стою на корме, не сводя глаз с изгибов реки. В основном на лодке тихо. Красный капитан тихо разговаривает со своей командой, раз или два в час раздавая ей указания. Команда, женщина со шрамами и худощавый мужчина с шестами хорошо выполняют свою работу. Живая гора пыхтит в грузовом отсеке и выходит из него. Непонятно, чем он там занимался. Служанки из Норты переговариваются в дальнем конце лодки, в основном стараясь контролировать свою дочь. Сын гораздо более послушен. Он стоит на носу лодки, а я стою на корме, его взгляд устремлен вперед. Его вообще не слышно.

Он не издает ни звука, когда река, элегантная и смертоносная, перегибается через перила и затягивает его под воду.

Дарья поворачивается как раз вовремя, чтобы увидеть, как его маленькие ножки, болтаясь, оказываются за бортом. Она кричит, но я этого не слышу, уже двигаясь, уже зная, что именно забрало мальчика.

Это была не волна. В реках их нет.

Это был не какой-то поворот течения или внезапный порог.

Это было спланировано и воплощено в действие.

Это был Орриан.

Это была я.

Чья-то рука хватает меня за руку, пытаясь остановить меня, но я без раздумий вырываюсь из захвата. Краем глаза я вижу, как капитан бледнеет, его лицо почти расплывается. Впереди команда в два раза быстрее машет шестами, поворачивая лодку, замедляя ее ход. Я хочу крикнуть им, чтобы они не останавливались. Чтобы плыли быстрее. Чтобы делали что угодно, но не сбавляли ход.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению