Меня зовут Бёрди - читать онлайн книгу. Автор: Франко Маннара cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Меня зовут Бёрди | Автор книги - Франко Маннара

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Они не разговаривали несколько месяцев, каждый пошел своим путем, слишком они были разные, и все же Максим остается для него вехой, оберегом, большой любовью его жизни.

Прошло много времени, прежде чем детектив встал и, поднявшись по последним ступенькам в контору, сел за стол и включил ноутбук. Запустив Firefox, он два с лишним часа изучает все страницы, посвященные подозрительным смертям. Помимо классических СМИ, блоги кишат статьями о загадке голубой таблетки, выдвигая массу теорий, от самых космических до самых тошнотворных. От кары Божьей, ибо человек умирает через то, чем грешил, до вторжения инопланетян, от «Аль-Каиды» до жидомасонского заговора и тайных операций ЦРУ и ФСБ. Паранойя и теория заговора цветут пышным цветом. В одной из статей говорится о французском фармацевтическом лобби, испытывающем в реальном времени новый допинг, предназначенный для армии. Дочитав этот бред, Виноваль закрывает окна интернета. Боль никуда не ушла. Он смотрит на часы, берется за телефон и оставляет сообщение Паоло: просит его зайти в агентство, как только сможет.


Участники «Play» сидят за стойкой в кафе, чуть подальше на набережной Орфевр. Лица замкнуты, и атмосфера – хоть ножом режь.

– Мы все сделали правильно.

– Туртурро схлопочет срок.

– Не исключено.

– Он же не мог предвидеть, что случится.

– Ты слышал, что сказал полицейский, предупреждение уже было. Он, может, и знал, но все равно продавал это дерьмо.

Паоло достает мобильник и, прослушав сообщение Виноваля, отвечает, что может приехать через полчаса.

– Ладно, ребята, мне надо двигать, потом поговорим.

Ему сейчас не хочется их видеть, по крайней мере, в ближайшие несколько часов. Группа – это все равно что брак, только побольше, чем вдвоем, и без секса. Эмоции то и дело отскакивают, точно мячики в пинг-понге. Она может быть как лучшим, так и худшим местом, чтобы подзарядиться энергией. Интересно, что сейчас делает Берди? Надо будет попозже заехать на Бастилию.

Припарковавшись у станции метро «Симплон», Паоло позвонил в домофон и поднялся на третий этаж. Виноваль ждет его в кабинете, курит, глядя в окно.

– Я думал, вы бросили?

– Верно. Но бывают такие дни.

Патрон не лучится привычным радушием, Паоло понимает, что он вызвал его по серьезной причине.

– Ты, думаю, слышал о смертях из-за этой голубой таблетки?

Паоло сглатывает слюну, в животе холодеет. Из полиции наверняка уже звонили в агентство, чтобы проверить его показания, теперь он вернется к тому, с чего начинал, без единого евро в кармане. Вот непруха, работа начала ему нравиться.

– Послушай, Паоло, один из моих близких друзей в списке последних жертв. Он умер в субботу.

– Мне очень жаль.

Виноваль кивает.

– Я вызвал тебя, чтобы ты задействовал для меня свои уши в этом деле.

– То есть? Я же не служу в полиции.

– Знаю, знаю. Я сопоставил имеющуюся информацию по разным случаям, и большинство из них имели место во время или после вечеринок и концертов. Я знаю, что это твоя среда, что ты любишь гульнуть, знаю, что пьешь и балуешься дурью. Так вот, я бы хотел, чтобы ты нашел мне все, что может попасться в ночной жизни и покажется тебе интересным или хотя бы необычным по этому делу. Я хочу выяснить, кто всучил эту таблетку моему другу и знал ли он, что делает.

– И как вы поступите потом? Переломаете ему ноги? Не втягивайте меня в такие делишки, оно мне надо?

– Не беспокойся, я просто хочу знать. А если нароем что-то серьезное, сразу передадим в полицию.

– ОК, попробую, но обещать ничего не могу.

– Договорились. Считай рабочие часы и, как только что-то будет, звони. Хоть днем, хоть ночью.

Паоло с минуту колеблется.

– Пару-тройку вещей я могу вам сказать уже сейчас.

Виноваль смотрит на него удивленно.

– Слушаю тебя.

Паоло рассказывает ему о репетиции в прошлую субботу, о допросе в криминальной полиции и о бизнесе Туртурро.

Частный детектив молчит, снова отвернувшись к окну; он пытается найти связь. Они с Максимом всегда баловались психотропными препаратами. Если бы ему не пришлось завязать из-за работы, быть может, это его нашли бы на полу в задней комнате «Бад-дад-кафе».

– А этот Туртурро, ты можешь с ним связаться?

– Он как в воду канул. Полицейские его искали, но он, кажется, пользовался предоплаченным телефоном, отследить не получилось. Наверняка он избавился от товара, когда услышал новости. Никто не знает его настоящего имени, а по единственной фотографии, которую нашли, установить личность не удалось.

– Я могу ее увидеть?

– Если хотите. Его снял один участник группы на том вечере. Он послал ее мне, сейчас вам перешлю.

Виноваль заходит в электронную почту и открывает файл. На снимке видна публика анфас. Фотографировал Шала со своего сиденья за ударной установкой. В первом ряду улыбаются Ли Вей и Хуа, а сзади, в тени, силуэт Туртурро и поднятая рука с пальцами, растопыренными буквой V.

– Начни с тех мест, где он обычно бывал, это может дать ниточку.

– ОК, понял.

– Не торопись, сделай все как следует.

– Ясно.

Оставив Виноваля, Паоло отправляется в центр.

23

Единственным результатом допроса рок-группы был телефон дилера, но номер больше не обслуживается. Да и все показания свидетелей и близких жертв пока не дали никакой зацепки. Расследование буксует, у Ибанеза мерзкое чувство, что он топчется на месте, а между тем приближается уик-энд, и инспектор скрестил пальцы, чтобы он оказался не таким урожайным на смерть, как предыдущий. Нашаривая телефон в кармане куртки, он наткнулся на буклеты, которые захватил в группе слова, кладет их перед собой на стол и читает один за другим от корки до корки. В них рекламируются семинары, о которых говорил Рейнальд на собрании, устраиваются они, как правило, в Лозьере и департаменте Шампань-Арденны. Некоторые места упоминаются особенно часто: перестроенная овчарня на известняковом плато под Мандом, которую содержит некое «Колено», и ферма в деревушке на востоке, близ Шато-Тьерри. Он записывает адреса и приклеивает листок к досье Лагарда.

На обратной стороне одного из проспектов его взгляд привлекла рекламная вкладка книжного магазина на улице Пото в XVIII округе. Посмотрев на часы, он решил, что, если повезет, может успеть туда до закрытия.

Он добрался до магазина без десяти семь. Хозяйка, женщина лет пятидесяти с пересыпанными сединой волосами, как раз убирала наружные стенды с новинками и уцененными книгами, когда он подошел.

– Я, кажется, пришел слишком поздно, чтобы донимать вас вопросами?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию