Шаман - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Давыдов cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шаман | Автор книги - Сергей Давыдов

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Изображение местности вокруг нее слегка смазалось; похоже на невидимость, как ее в некоторых фильмах изображали, но гораздо качественнее. Мне показалось, что двигалось пять невидимых фигур, но стоило им немного отдалиться, как я совсем перестал их различать, даже в духовном зрении.

— В общем, предоставим действовать профессионалам, — добавила Раптари, доставая из висящей на плече сумки завернутую в бумагу мясную нарезку. — Будешь?

Короче, дальнейшие события в замке проходили без моего участия и спецэффектов. Собственно, я за ними даже не наблюдал, — мясо у Раптари быстро закончилось, и она потащила меня в город, заявив, что тут все равно ничего интересного уже не будет, а она проголодалась.

Мои возражения, что мне нужно быть здесь, чтобы право собственности на замок из рук не ушло, она отмела, заявив, что ни один нормальный чиновник все равно не будет постоянно проверять показания, — проверят в первый и последний день регистрации, и все. И вот мы сидим в каком-то ночном ресторанчике в Ганке-Ло, уплетая местные деликатесы за счет разведки. После того как схлынуло напряжение сражения, у меня прорезался аппетит и накатила усталость.

— Ну что, вопросы будут? — поинтересовалась наконец Раптари.

— Будут, — кивнул я. — Почему Ганке-Ло называют «Городом конца и начала»?

— Я думала, ты о другом спросишь, — заметила она.

Понятно, она ожидала вопроса, что все это значит, но, по-моему, и так очевидно — обычная операция спецслужб по взятию «языков», где я послужил наживкой. Но если хочет «о другом» — пожалуйста.

— Твой возраст и три размера? Да ладно, я и так уже на глазок прикинул.

— Н-да, прав был отец… — пробормотала она. — А с прозвищем этим история давняя. Если вкратце… Когда-то этот город был обычным островом в океане, к которому однажды пристали корабли беженцев. Кто они были и откуда — сведений не сохранилось, но здесь они решили начать новую жизнь. Позже остров стал местом, куда бежали с материка независимые маги, которых чародеи-властители старались либо заставить работать на себя, либо уничтожить. Прибывшие на остров клялись оставить в прошлом все разногласия и начать жизнь сначала. Оно бы, конечно, и здесь закончилось грандиозной сварой, но к власти быстро пришли шестеро сильнейших магов, объединенных общей идеей постижения тайн волшебства. Соответственно, они жестко держали остальных под контролем, заставляя тратить силы не на ссоры и грызню между собой, а на исследования. Кого-то наказывали, кого-то поощряли, самых буйных казнили… Вернее, пустили на эксперименты подопытными. Это сработало… В конечном итоге здесь образовалась самая высокая концентрация магов на единицу площади во всем известном мире, а исследования достигли впечатляющих успехов. Настолько впечатляющих, что, когда континентальные государства обратили на островитян пристальное внимание, правители сперва скрыли остров от мира, а потом еще и ухитрились поднять его в небо, превратив в кочующий город. Когда на материке бушевали грандиозные магические войны, Ганке-Ло продолжал мирно развиваться, и в конечном итоге именно отсюда на скатившийся в варварство континент вернулись культура и искусство волшебства.

— Тогда понятно, — кивнул я. — Непонятно только, почему они не основали собственную империю.

— Решили, что с увеличением территорий проблем прибавится, — пожала плечами кицуне. — Я уже сказала, правителей, по большому счету, интересуют только исследования. А правительства полисов и так у них в кулаке…

— То есть и у нынешних правителей тоже?

— «Нынешних»? Вообще-то они и не менялись. Уже полторы тысячи лет, если не ошибаюсь.

Нехило…

— Правда, говорят, — продолжала Раптари, — что то ли один, то ли двое из них перешли в божественное состояние и продолжают свои исследования уже на новом уровне. Но ни подтвердить, ни опровергнуть это никому не удалось.

Еще круче…

— Ну что, я на твой вопрос ответила?

Я кивнул.

— Тогда и ты ответь. Откуда ты родом?

— Сам хотел бы знать, — честно ответил я, пожимая плечами. — Очень надеюсь, что здешние маги действительно настолько хороши, как ты говоришь. Тогда у меня есть шанс это выяснить и вернуться обратно.

— А так ли это тебе надо?

— У нас жизнь гораздо комфортнее, — я снова пожал плечами.

— Твои описания не соответствуют никаким известным землям, — сообщила кицуне. — Складывается впечатление, что ты появился ниоткуда.

— Ну, я же мог и соврать, — заметил я.

— Ясновидящего уровня Манке, равно как и моего отца, не так-то просто обмануть, — усмехнулась она. Эге, похоже, я правильно сделал, говоря им правду… — А вот умалчивать о чем-то можно. Ничего рассказать не хочешь?

— Это личное любопытство или служебное? — хмыкнул я.

— И то, и другое. Лисы — существа любопытные…

— Ну, у меня есть версия. Во всяком случае, изначально она казалась мне самой вероятной. У нас кто-то сделал предположение, что миров больше одного. Они могут быть похожими или сильно отличаться, наиболее интересный вариант — что разные миры образуются из разных путей развития одного события. Вот я и подумал, что, возможно, угодил в один из этих параллельных миров. Но это просто мое предположение.

— Хм, любопытно, — заметила Раптари. — Возможно и такое. Но если это действительно так, и миры, как ты говоришь, могут быть очень похожи, как определить, какой из них твой?

Я вздохнул.

— Вся надежда на местных специалистов. Если они не помогут, придется здесь поселиться. Зачищу замок и буду крутиться…

— И все-таки ты чего-то недоговариваешь, — констатировала она.

— А ты? — улыбнулся я. — Впрочем… Оказывается, прав был старейшина, к моему здесь появлению приложил руку один бог. Я с ним в соборе встретился.

— Бог? — заинтересовалась Раптари.

— Я сам удивился…

— А какой именно?

— Там был целый список имен, — поморщился я. — Я только одно запомнил. Арагорн. Он еще обещал меня домой вернуть, если в карты его обыграю.

Раптари, не удержавшись, хихикнула.

— Вот-вот, — согласился я.

Хм… Что-то я разболтался. Возможно, это просто на волне расслабления, но… Наклонившись к тарелке, я искоса подозрительно глянул на кицуне. С нее станется подсыпать мне чего-нибудь для развязывания языка… Тихо пробормотал наговор проверки еды на яд и подобное. Ничего… Но могло что-то быть в другой тарелке или кружке. Впрочем, если я это уже съел, беспокоиться, полагаю, поздно… Во всяком случае, продолжать есть можно спокойно. И вообще… Как-то не хочется напрягаться. Сил нет…

— Между прочим, где ты собираешься сегодня ночевать? — поинтересовалась Раптари.

Я только пожал плечами.

— Могу уступить свою комнату. У меня все равно на эту ночь свой интерес…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению