Императорский отбор для попаданки - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Ганова cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Императорский отбор для попаданки | Автор книги - Алиса Ганова

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Это вряд ли, — через силу усмехнулась, чтобы скрыть ужас, на который Димея рассчитывала и который хотела использовать для моего подавления.

— Сомневаешься в моей победе? — сверкнула карими очами маркизетта.

— Сомневаюсь, что вспомнишь об обещании.

— Ха-ха, — рассмеялась она натянуто. — Вот видишь, ты не дура. Так чего ударила Эбрера? Жалко что ли было подарить немного ласки?

Вот поганка! Я с трудом сдержалась, чтобы не стукнуть ее, однако без ответа наглость не оставила.

— Как ваша компаньонка, маркизетта Рыжная, — промурлыкала я, чуть-чуть маскируя ледяной тон, — пятная свою честь — я роняю тень и на вашу персону. А ведь доброе имя так важно для претендентки.

— Вот хитрая задница! — прорычала Димка и встала в позу, уперев руки в бока. — Но ничего-ничего, выбора у тебя нет: или расшибешься в лепешку, и я выиграю на отборе. Или… — Прищурилась злорадно… — Эбрер собственноручно сделает из тебя лепешку!

— Какая разница! — дерзко заявила я, задирая подбородок. — Смысл надрываться, если результат тот же?

— А ну, иди сюда! — она двинулась на меня.

Неожиданный шорох в коридоре заставил нас замереть.

— Слышишь! Это за тобой пришли, — прошипела Димея, откровенно злорадствуя. А у меня и без ее устрашения волосы встали дыбом, поджилки затряслись.

В дверь настойчиво постучали.

— Ну, пока, Замухрыжка! — ехидно пропела гадючка, подходя к двери.

Глава 23

Вошла не служанка, а статс-фрея Нилена, правая рука императрицы Мелдеи.

С первой встречи она невзлюбила нас из-за недоверия к ее стараниям, поэтому, не скрывая неприязни, оглядела меня и отчеканила тоном, не терпящим возражений:

— Вас ждут.

Слова едва не довели меня до инфаркта, однако рядом с ней гвардейцев не было, и никто скрутить меня не пытался.

Вспыхнула надежда, что все не так уж плохо, однако она почти сразу же растаяла от рационального предположения: меня могут поджидать за дверью, чтобы сделать дело тихо и не тревожить претендентку.

Боясь выходить, я медлила, судорожно пыталась собраться духом, принять то, что пошлет судьба, и фрея Нилена надменно потребовала:

— Быстрее!

Несмотря на зрелый возраст, она как тростинка, но это, видимо, от желчи, переполняющей ее. Даже губы кривит, будто дольку лимона во рту держит. Не помогали скрасить неприятное впечатление ни дорогие наряды, ни прически, которые она тщательно подбирала, чтобы выглядеть лучше.

Увы, ничего не поделаешь. Даже если я каким-то чудом сбегу из дворца, Эверий разыщет меня и прибьет за нарушение клятвы. Поэтому с поникшей головой я последовала за статс-фреей Ниленой.

К счастью, за дверью гвардейцев тоже не оказалось, как и дальше по коридору.

Я воспрянула, однако ситуация странная. Димея тоже так посчитала и, хотя приглашали «Вас», то есть одну меня, увязалась следом.

Быстро, как будто куда-то опаздываем, мы шли по парадному коридору, совершенно пустынному. Вышли к великолепной главной лестнице, сверкавшей из-за обилия золота, хрусталя и света, и стали подниматься…

«Таким путем вряд ли ведут в камеру…» — подумала я. Вытянувшееся лицо Димеи подтверждало: мы идем точно не в казематы.

Множество благоухающих красивых букетов в вазах, встречающихся вдоль высокой арочной галереи с зеркальными стенами и магическими голограммами, только подтверждали догадку, хотя она казалась нереальной.

Томимая любопытством Димка не сдержалась.

— Фрея Нилена, — любезно и кротко обратилась она к женщине. — А куда мы идем?

— Куда, маркизетта Рыжная, вы идете — не имею представления, — отчеканила дама.

Димея насупилась, но вместо того, чтобы закатить истерику, прикусила язык.

— К фрею Эбреру? — тихо спросила я, дрожа от волнения.

— Терпение — первая женская благодетель, — отозвалась статс-фрея и свернула к арке, которую подпирали высокие скульптуры мускулистых львов, державших в мощных лапах щиты с гербами.

Вышколенные гвардейцы распахнули перед нами роскошные двери, явив вздору анфиладу просторных залов.

Я старалась не вертеть головой, разглядывая мебель и магические штуки, но спиной ощущала: гвардейцы хоть и стояли без каких-либо эмоций на лицах, поглядывали на меня с подозрительным интересом.

Когда еще миновали несколько постов, я убедилась: хватать меня не собираются! Обрадовалась, обнадеженная поворотом, и взмолилась небесам, обещая быть хорошей, доброй, великодушной, только бы все обошлось.

У очередной роскошной белоснежной двери фрея Нилена остановилась, пропуская меня вперед.

Гвардейцы открыли дверные створки, приглашая войти.

Помешкав, я сделала шаг. Димея тоже собралась протиснуться, но ее остановили, скрестив сабли перед самым носом.

Я не оборачивалась, но Дименькин убийственный взгляд, насылающий все возможные неприятности на мою бедовую голову, ощутила.

В просторном кабинете, заставленном книжными полками от пола до потолка, залитом светом, падающим от великолепнейших магических люстр, я немного ослепла и не сразу заметила женщину, восседающую за столом, и… молодого мужчину, стоявшего у открытого окна. И это точно не Эбрер, потому что выше, моложе, стройнее…

Не веря счастью, я вытянула шею, чтобы убедиться, что мне не привиделось…

Прошло несколько мгновений, прежде чем до меня дошло, что молодой зеленоглазый мужчина похож на принца, которого я видела на портрете в Димкиной комнате!

Как мешок картошки на негнущихся ногах попыталась спешно сотворить нижайший реверанс и едва не упала, потеряв равновесие.

Впечатленные моими деревенскими манерами, принц Селебрин и императрица Мелдея молчали, недоуменно разглядывая меня. А я от стыда готова была провалиться сквозь землю.

Мне не делали ни единого замечания, но разница между ними, благородными аристократами с царственной осанкой, и мною, запуганной, в ужасном платье, с растрепанными волосами и ватными ногами, слишком разительна. Я как пугало, и дело не только в дорогих вещах и украшениях.

Я подавлена и с трудом сдерживаюсь, чтобы не ссутулиться. Да и как иначе, когда на кону жизнь и предстоит молить о пощаде.

Любопытный и будто бы разочарованный взгляд императрицы, красивой, моложавой темноволосой женщины, жалил. Мне было неловко, стыдно и до одури страшно, потому что я мошенница, пойманная за руку на подмене и обмане. За такое по головке не погладят. Если только по шее… топором или веревкой.

— Променять должность компаньонки участницы отбора на участь поварихи и служанки — кто бы мог подумать? — усмехнулась Мелдея, брезгливо скривив кончики ярких губ.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению