Императорский отбор для попаданки - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Ганова cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Императорский отбор для попаданки | Автор книги - Алиса Ганова

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

— Какой внучок Настенька?! — встрепенулась мама, и мы вернулись к спору.

— Видел я в родовой книге Таркийских некоего магвела Анастасия! Так ведь, Риадея? — папочка потянулся к родословной. — Сейчас покажу!

В знатных семьях Арривии ребенок мог носить несколько имен, и мы с Эверием дали возможность нашим родителям выбрать второстепенные по своему усмотрению. Выбирая, они спорили, однако так узнали много нового друг о друге, о культуре и обычаях Арривии и просто интересно проводили вечера, болтая обо всем на свете.

Я радовалась, что родные рядом, и с нетерпением ждала рождения моего малыша. Кто у нас будет — мы решили не узнавать, пожелав сделать себе сюрприз.


***

Наши соседи нанесли визит, чтобы любезно поздравить Андрюшу с днем рождения. Подарки, что они привезли, были красиво упакованы и притягивали взгляд. Даже я была заинтригована.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Чета Мертевских в сопровождении близнецов прошла в детскую и, широко улыбаясь, оглядела комнату, выискивая взглядом нашего ребенка.

— А где же… — не успела спросить Сидера — раздался боевой клич, занавеска упала на пол, и с лихим хохотом перед гостями предстала худенькая фигурка с разбитыми коленками, а шортах и кофточке. Над разлохмаченными темно-пепельными кудряшками не хватало только маленьких рожек. На вид вылитый чертенок.

— Подарки! — завизжала Андрюшенька и, вытерев нос рукой, ринулась к гостям. Мы долго тренировали этот жест. Пришлось очень постараться, чтобы у хрупкой, доброй доченьки получилось сыграть роль невоспитанной маленькой разбойницы.

Выхватив коробки, Андрэя буркнула:

— Бгдрю, — и начала вытряхивать подарки, безжалостно разрывая упаковку.

По напряжению ее маленьких хрупких плечиков мы с Эверием видели, как трудно ей быть бестактной, но ради семьи и своей безопасности она очень старалась.

Увидев чудесную куклу, достала ее вверх ногами, скривила мордашку и капризно заявила:

— Фи! Скучная кукла. Вот если ее посадить на санки и скатить в огненный водоворот — можно будет играть в покорительницу огненных чудовищ, оживленную некромантом!

— Да, моя радость, — Эверий погладил нашу дочь по головке. — Санки мы обязательно купим! Лучше несколько, чтобы кукла могла несколько раз скатиться. Некромантки тоже любят кататься на санках.

— И на коньках! — обрадовалась Андрэя, на миг сбросив маску непослушного чертенка. Но быстро опомнилась и вернулась к роли маленькой разбойницы. — Обрушим на куклу огненный вихрь!

— Обязательно! — Эверий широко улыбнулся, шокируя гостей. — Такой, чтобы полыхало и грохотало.

— Хочу-хочу-хочу! — запрыгала Андрюшенька, хлопая в ладоши.

— Позже, — улыбнулась я. — Сейчас у нас гости.

— Можно и гостям устроить бадабум! — тоном моего папы заявила дочка. — И вообще. Весь мир в труху перетереть! — Набралась от дедули словечек, теперь сыпала ими, пугая соседей. Но что, собственно, и требовалось. Шпионов надо дезинформировать, чем мы всей семьей и занимаемся. Только, кажется, немного перестарались.

— Для «всего мира» ты еще мала. Вот подрастешь, я тебя всему, солнышко мое, научу… — пропел Эверий и обратился к гостям: — Приглашаем к обеду…

— Нет-нет! — взволнованно затараторила соседка. — Мы поздравили дорогую именинницу, красавицу и… умницу. Рады вас видеть в здравии, однако остаться не можем — дела и хлопоты. Рея и Вела надо готовить к пансиону. Были рады вас видеть, — и бочком устремилась к выходу, утягивая за собой мужа.

Проводив соседей, мы с Эверием, стоя на ступеньках, ждали, когда их экипаж скроется с глаз.

— Думаешь, поверили? — спросила я мужа.

— Уверен, близнецов они к нам больше не привезут, чтобы не набрались безрассудства и невоспитанности. Что к лучшему. Сидера, судя по лицу, в красочных подробностях распишет Димее и Селебрину, какое озорное сокровище у нас растет.

— Они не отступятся, — вздохнула я.

— Но и силой ничего не добьются. Если же пришлют наследника, чтобы познакомиться с Андрэей, я постараюсь, чтобы он, пользуясь свободой, женился по большой страсти на ком угодно, но только не по указанию родителей. И вообще, нам ли бояться?

Мы засмеялись.

Димочка на отборе перетасовала Морльварнам все карты, а наша радость Андрэя будет не только упрямой искоркой, но и отличным магом и умницей… Мы с Эверием с умилением посмотрели на нашу доченьку, во дворе старательно выращивающую магией ледяной домик для птичек, и пообещали друг другу, что сделаем все, чтобы ее брак случился по любви и уважению, а никак не по принуждению. Уж мы постараемся, чтобы сорванцу, такому же рыжему как Димея, встретилась нахрапистая красотка, от которой он потеряет голову и женится, позабыв об объединении родов.

А если и после этого Морльварны не оставят свою затею с объединением родов — пусть пеняют на себя, потому что Таркийские им не по зубам!


Конец


Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению