Императорский отбор для попаданки - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Ганова cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Императорский отбор для попаданки | Автор книги - Алиса Ганова

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— А их не будет, — отмахнулась Димея. В симпатичном жемчужном платье, очень подходящим ее рыжим волосам, она вертелась перед зеркалом и уже видела себя танцующей с Селебрином на балу. — Претендентки будут исключительно из семей Элирии.

— А как же династический брак, укрепление дипломатических связей? — я все меньше понимала смысл отбора, поэтому сидела в кресле и наспех ликвидировала пробелы информации.

— Слабостей принца не выдам! — рявкнула Димея так, что я подпрыгнула.

— Да поняла я уже, что ты верна ему. Но ключик-то к нему как подбирать? Он-то тебе до начала отбора руку и сердце не предложил.

Димея, видимо, тоже горевала об этом, поэтому отбросила ворох платьев, присела на кровать и притихла.

— Ничего, — я присела рядом. — Попробуем сразить его твоей хрупкостью и нежностью.

— Ха! — вырвалось у нее из груди. И верно, из Димеи нежная фиалка, как из меня сваха.

— Все равно не сдадимся! — попыталась приободрить я ее.

— Однозначно! — она хлопнула меня по колену, и я взвыла от боли и подозрений, что опасаясь «ласки» Димеи, принц будет шарахаться ее как черт ладана.

Ох уж, Эверий со своим отбором! Да чтоб ему икалось не переставая!

***

Два дня подготовки пролетели, и Эверий решительно заявил:

— Пора на отбор. Ставки высоки, а я не доверяю информатору.

— Разве информация официальная не одна для всех? — удивилась я. — Что же ты молчал?!

Эверий покосился на меня, и я ощутила, что опять не владею языком.

Но я не я — молчать не стану. Ткнула в его сторону пальцем, потом в свою голову и постучала по столу…

После чего час стояла обездвиженная, а он нудным тоном зачитывал мне выдержки из книги «Поучения благородным фреям и достопочтенным девицам о правилах хорошего тона», потому что я, по его мнению, из деревни дикарей. Еще показывал как правильно кланяться, делать реверансы и даже улыбаться, пока к нему не заявилась Димея и не потребовала вернуть мне трудоспособность, чтобы помочь срочно собрать вещи.

Глава 17

Перед переносом в императорский дворец Димея нервничала, психовала и вообще вела себя безобразно.

Успела поругаться с Эверием, уловившем в ее новых нарядах отголоски магии. Нарычала на меня, что я мага разозлила. Поругалась с маменькой, не верящей в затею под названием отбор. Еще разок попеняла фрею Мильену, что пойдя внешностью в него, она живет несчастной. Потом расплакалась, закусила сладким, сменила платье и только после всего этого угомонилась.

Для появления на отборе Димея выбрала сиреневое платье с красивым белым кружевом на груди и по краю подола. В меру пышное, с милой жемчужной брошкой. Давия под моим руководством уложила ей волосы, украсила затейливыми заколками. А я делала скромный макияж. Яркий мы решили приберечь для бала, чтобы окончательно пленить Селебрина.

Эверий по случаю торжественного выхода выбрал голубой костюм и надел самые красивые и дорогие магические талисманы.

Меня тоже приодели, подобрав темно-серое платье с серебристыми цветами, вышитыми по подолу. Простого фасона, строгое, вкупе с собранными на затылке волосами, оно делало меня представительной, похожей на компаньонку.

— Разве так выглядят служанки? — удивилась я, оценив свое отражение в зеркале.

Димея хмыкнула:

— Думаешь, служанок во дворце не хватает? Тебя в замаранном платье к воротам императорской резиденции не подпустят. Поэтому будешь играть роль моей компаньонки, — она нахмурилась, повернулась к Эверию, который склонился над сундуками и придирчиво проверял наши вещи, собранные на отбор, и попеняла ему: — Не понимаю вашего выбора. У других знатные дамы в сопровождающих, а вы мне ее за каким-то мраком подсунули.

— Благородной фрее не пристало непристойно выражаться, — осадил ее Эверий и даже не удосужился объяснить свой выбор. А ведь она права: я ни черта не понимаю в дворцовых интригах, этикете, сложностях придворных взаимоотношений… Как смогу помочь Димее?

Радовало лишь одно: я давно мечтала, чтобы Эверий увидел меня красивой. Чтобы дрогнуло его сердце, оттаяло, и он стал относиться ко мне мягче, внимательнее…

Увы, увидев меня нарядной, он, конечно, удивился, даже проводил долгим изучающим взглядом. Но… мне хотелось большего. Хотя бы скромного комплимента.

Я ведь симпатичная. У меня хорошая кожа, красивые карие глаза. А еще темно-каштановые волосы, почти по пояс, чуть волнистые — моя гордость.

«Ну и ладно! — осадила себя: — Не о том думаешь, Оля».

Эверий настроил портал. Перед нами возникла мерцающая дымка, и мы вошли в нее.

Я посещала Петергоф с экскурсией и мысленно приготовилась к тому, что увижу, однако реальность превзошла самые смелые ожидания.

Во мне проснулся эстет, и я с жадностью всматривалась в огромнейший зал, наполненный светом и роскошью. В императорской резиденции удивительно сочетались строгие светлые стены, стремящиеся в небо белые арки и колонны. А когда задрала голову и увидела люстры, словно тончайшие паутинки, сплетённые в прекрасные цветки и облепленные капельками росы, ахнула.

Вздох разошелся эхом по залу. Димея тут же толкнула меня локтем, призывая не позорить ее. Как раз успела, прежде чем к нам подошли встречающие — три придворные фреи в роскошных платьях со шлейфами и высокий темноволосый герольд, в костюме, расшитом красными полосами и золотом. Жезл в его руке смотрелся грозно, из-за набалдашника, увенчанного крупным кроваво-красным кристаллом.

Делегация придворных разглядывала нас отнюдь не приветливо, и на меня нашел ступор. А когда начались установленные в высшем обществе церемонии — я совершенно растерялась.

Герольд, чуть задержав взгляд на статном Эверии, стукнул жезлом по мраморному полу дворца и громко огласил:

— Фрея Димея Рыжная, первая наследница фрея Мальена Рыжного, маркизета Пинеи, прибыла на отбор в сопровождении магвела фрея Иммарела Эверия вир Тарскийского! — в мою сторону даже головы не повернул.

Эверий учтиво поклонился, вручил приглашение.

Герольд коснулся красным кристаллом листа с золотым тиснением и витиеватыми буквами — сверкнула печать, подтверждая, что приглашение подлинное, после чего мужчина поклонился нам.

Димея с любезной улыбкой присела в почтительном реверансе. Я повторила за ней, хотя начни я корчить рожицы — мое присутствие все равно не заметили бы, ибо без родовитого титула я здесь никто.

Гвардейцы в красных мундирах, застывшие у дверей, пугали.

Украдкой поглядывая на их грозные лица, я пожалела, что плохо знаю этикет, ибо любую оплошность во дворце заметят, донесут кому следует, а потом строго спросят. Именно это я чувствовала в сказочно красивом, воздушном дворце, в котором безукоризненный белый цвет подчеркивал сияние хрусталя, зеркал, золота.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению