Ассасин - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Кружевский cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ассасин | Автор книги - Дмитрий Кружевский

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

– А твой друг молодец, – продолжил тем временем Рик, усаживаясь рядом. – Если бы он не сообразил, что там засада, то лежать бы нам на холме или в городе. Сразу видно, что у человека есть опыт в таких делах…

Я промолчал, сделав вид, что полностью занят поглощением своей порции каши. Рик только понимающе хмыкнул, но дальше расспрашивать не стал; впрочем, что я мог рассказать?

– Кстати, а как ты это делаешь?

– Что именно? – Я покосился на магера.

– Ну, так быстро перемещаешься…

– Специальные тренировки. – Я отставил котелок в сторону и, облизав ложку, замотал ее в тряпицу, после чего сунул себе за голенище сапога.

Каша была поганая, без мяса, да еще и подгоревшая, однако жаловаться не приходилось, в данных условиях вообще удивительно, что хоть кто-то позаботился о нашем пропитании. Впрочем, судя по всему, без Дарнира и здесь не обошлось. А вообще Рик прав, и наш гигант знает о военном искусстве куда больше, чем хочет это показать. Да и навыки командования у него развиты явно не на уровне главы городского ополчения, впрочем, это его тайны, захочет – сам расскажет.

– Так ты один из сумеречников?

Я скосил глаза на магера, гадая, в чем причина его заинтересованности, просто любопытство или за этим кроется нечто иное.

– Нет, – я отрицательно покачал головой. – Мой клан находится далеко от этих земель, и тут я случайный гость. У меня на родине таких, как я, называют ассасинами. А об этих сумеречниках я уже слышал, только вот встречаться не приходилось.

– И хорошо, – Рик поднялся на ноги. – Странный они народец, я тебе скажу.

– Ты с ними встречался?

– Было дело, – щека магера нервно дернулась. – Знаешь ли, я не всегда жил за стеной.

– Где?

– Ну, по эту сторону от Рамиона, – наемник вздохнул. – Вообще-то я родился в Занории – это небольшое герцогство, недалеко от крепости. Лет пять служил в стрелках при местном правителе, а потом подался за стену. У нас много историй ходило об отважных искателях приключений, которые буквально озолотились, отыскивая артефакты в Демонических землях. Молод я тогда был – дурной.

Рик махнул рукой и неспешно направился к горевшему неподалеку костру, где уже сидело несколько наемников. Я же принялся осторожно разматывать бинты и, присыпав рану остатками порошка, с кряхтением поднялся с земли и направился вслед за Риком. Боль несколько стихла, да и рана уже не кровоточила, покрылась коркой засохшей крови. Я разместился чуть в стороне от огня, устроившись рядом с развесистым кустом, его ветви покрывали здоровенные колючки. Куст был хотя и ненадежной, но все же защитой от нападения со спины, ибо не думаю, что какое-то существо сможет продраться сквозь эти шипы, да так, чтобы я его не услышал.

– Ну как ты?

Я открыл глаза и несколько минут непонимающе пялился на усыпанное звездами небо. Похоже я все же вырубился ненадолго, хотя и не помню того момента.

– Дарнир?

– Извини, разбудил, – гигант уселся рядом и, потрогав ветку кустарника рукой, затянутой в кольчужную перчатку, понимающе хмыкнул. – Неплохо придумал.

– А тебе что не спится? – Я скосил глаза на своего друга, который с задумчивым видом грыз травинку, глядя на пляшущее пламя костра.

– А кто лагерь охранять будет? – буркнул тот. – Я, конечно, назначил дежурных, однако не уверен…

– Да брось ты, все ведь прекрасно понимают, что на нас могут вновь напасть. – Я осторожно поднялся, при этом невольно заскрипев зубами от пронзившей бок боли. – Так что, думаю, этой ночью спать будут не многие.

– Наверное, ты прав, – вздохнул Дарнир, стаскивая перчатку и проводя ладонью по лицу. – Мне не дает покоя мысль о наших девушках, спаслись ли они?

– А вот в этом можешь даже не сомневаться, – сказал я, стараясь придать голосу как можно больше уверенности. – Думаю, кто-кто, а уж они сумеют за себя постоять.

– Надеюсь, – Дарнир резко поднялся. – Ладно, пойду проверю дозоры и, пожалуй, вздремну чуток, место под кустиком найдется?

– Конечно. Правда, тут твердовато.

– Ничего, я неприхотливый.

Дарнир ушел, а я вновь улегся. Несколько минут прислушивался к тихому разговору наемников, лежащих рядом с костром, затем мои мысли перекинулись к Ри и Таиль. Верил ли я тому, что девушки спаслись? Скорее, хотел верить, хотя прекрасно понимал, что даже способности волчицы не гарантировали ей выживания в этой битве. Лично нам просто повезло. Окажись наше отделение не на холме, кто знает, как все повернулось бы и смогли бы мы с Дарниром уцелеть в той мясорубке. Так, размышляя о наших судьбах и о том, что нас ждет впереди, я и не заметил, как уснул.


В принципе, дальше рассказывать особо-то и нечего. Та ночь прошла на удивление спокойно, а потом нас ждал долгий месяц пути к Карголыму. Попытка вернуться обратно в деревню таронов провалилась, ибо лес в той стороне просто кишел некроводами, причем на этот раз вместе с химерами его прочесывали и отряды, состоящие целиком из этих странных четырехруких существ.

Как они нас не заметили, остается только удивляться, однако после этого мы решили не рисковать и, сделав крюк, попытаться выйти на старый торговый тракт, который находился в паре дней пути от таронской деревни. Но в результате пятидневного плутания по лесу уперлись в болото и поняли, что окончательно заблудились. Впрочем, унывать никто не собирался. Тем более что половину из уцелевших составляли достаточно опытные искатели приключений, которые за свою жизнь прошли по различным лесам не одну сотню километров. Конечно, местность для всех была незнакомая, и, чтобы не плутать, в надежде наткнуться на какое-либо поселение, решили продвигаться напрямую к горам. Их вершины были прекрасно видны, стоило залезть достаточно высоко на дерево, так что сориентироваться было нетрудно.

– Вдоль Карголымской гряды идет несколько старых дорог, да и поселения там не редкость, – говорил Рик, вертя в руках палку. – Так что я думаю, это единственный выход. Можно, конечно, попытаться выйти к реке, но я почему-то думаю, что нас там будут ждать, а делать крюк – только время потеряем, проще уж напрямую.

– Не уверен, – покачал головой Дарнир. – Эти леса никто не знает. Вполне возможно, что твари уже успокоились и вернулись в свои развалины.

– А если нет? – Магер усмехнулся и зашвырнул палку в кусты. – Лично я больше с ними встречаться не хочу.

– Я тоже…

– И я…

Дарнир окинул взглядом собравшихся вокруг наемников и, вздохнув, согласно кивнул. Если бы мы знали, на что шли…

Первые потери мы понесли через пару дней, когда один из наемников провалился в яму, оказавшуюся логовом существа, напоминающего своим видом гигантского краба. К нашему счастью, у этого краба, в отличие от своего морского сородича, вместо панциря была обычная меховая шкура, а вместо клешней – огромные трехпалые лапы, к тому же он был довольно неповоротлив. И все же это не помешало ему разорвать буквально в клочья двух человек, оказавшихся не настолько расторопными, чтобы отскочить в сторону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию