Шотландский муж - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Сомова cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шотландский муж | Автор книги - Виктория Сомова

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Как только стало светать, я аккуратно выбралась из теплых и уютных объятий мужчины, которого очень любила и поцеловала на прощание. Я не хотела его оставлять, но выбора у меня больше не было. Меня звала Мэган и я точно знала, где она меня ждёт.

Одевшись потеплее в кроссовки, кофту и, на всякий случай, ветровку с капюшоном, я поняла, что не прогадала. Погода на улице стояла пасмурная и туманная. Я взяла с собой рюкзак, немного еды с кухни, бутылку воды, документы и телефон. Вдруг я всё-таки потеряюсь, телефон сядет, останется хотя бы удостоверение личности. Мрачные мысли, но вполне реальные.

Подойдя к входной двери, я попыталась ее открыть, но у меня ничего не получилось.

«Наверное запирают на ночь», – догадалась я.

Думая, как бы еще выбраться из дома, я залезла на ближайшее окно и попробовала его открыть. Оно не поддавалось, тогда я силой надавила на ручку и услышала треск. Ручка отвалилась и с шумом упала на пол.

– Вот, чёрт! – прошипела я, злясь на свою невезучесть.

– Далеко собрались? – услышала я голос за своей спиной.

Повернувшись, я увидела Эрика. Он вышел, зевая, в каких-то несуразных штанах и майке.

– Ты чего не спишь? – уперев руки в бока стоя на подоконнике, спросила я.

– Могу спросить вас о том же, – улыбнулся он. – Моя комната на первом этаже рядом с холлом, я слышу всё, что тут происходит, тем более ночью.

– Мне нужно выйти наружу, а дверь я не смогла открыть, пришлось лезть в окно, но, похоже, я его сломала – слезая с подоконника пожаловалась я.

– Вы самая странная женщина из тех, кого я знаю… – задумчиво произнес молодой человек, почесывая затылок.

– Ну что, ты мне поможешь или так и будешь стоять столбом?

Мне нужно было торопиться, пока больше никто не проснулся и уж точно я не хотела, чтобы меня застал Адам. Он может попытаться остановить меня, а это мне нужно сейчас меньше всего.

– Куда же я денусь. Погодите пару минут, схожу за ключом, – устало отозвался парень и ушел.

Через некоторое время он вернулся уже полностью одетым со своим небольшим рюкзаком и ключом в руке.

– А ты куда? – возмутилась я.

– Не могу же я бросить вас и выпустить неизвестно куда. Вы же заблудитесь, а меня потом совесть замучает, – проворчал он, открывая замок.

Мы вышли на крыльцо, сырая погода окутала моё лицо влажностью, и я не пожалела, что оделась потеплее.

– Ладно, иди со мной если хочешь, – разрешила я.

– А можно узнать куда мы идем?

– Мы идем на место гибели Мэган, – твердым голосом заявила я.

– Это вроде бы где-то в горах… Вы знаете, как туда добраться? Может нам стоит подождать, когда проснуться остальные? Нам дадут машину и все будет гораздо быстрее.

– Если не хочешь, оставайся. Пойду одна.

– Ну уж нет, – парень вздохнул и поплелся за мной.

Мы шли вдоль дороги, машин не было, только тишина, сырость и туман. Я смотрела по сторонам и пыталась угадать знакомую местность, которую видела во сне, но пока всё было не то. Спустя примерно час поисков, мой спутник устало спросил:

– А вы точно знаете куда идти? У вас есть карта или что-то еще?

– Нет у меня карты… Я просто знаю. Не могу объяснить, но я чувствую куда нужно двигаться. Мы еще не пришли.

– А, я понял. С вами опять говорила миссис Маклейн. А что мы там хотим найти? Я к тому, что может она бы могла говорить поконкретнее, а то, честно говоря, искать «то, не знаю что» так себе удовольствие. Кстати, уже и позавтракать бы можно. Вы не возражаете устроить привал?

Я сжалилась над молодым человеком и согласилась перекусить. Мы устроились у обочины. Я достала свои бутерброды и поделилась с ним. К сожалению, маленькую бутылку воды, которую я брала с собой, уже выпила по дороге и пожалела, что больше ничего нет. Но Эрик выручил меня, достав из своего рюкзака термос.

– Это чай миссис Андерсон, слил его из ее заварочного чайника. Надеюсь, она не сильно разозлится на меня.

Я улыбнулась такой предусмотрительности, а ведь мне это не пришло в голову. Ароматный сбор различных травок Марии защекотал ноздри, и я вспомнила всех, от кого сегодня сбежала. Но мне необходимо было найти это место. Мэган ждала меня там, я была в этом абсолютно уверена.

Мы съели всё, что взяли с собой, а этого оказалось немного, рюкзаки стало нести гораздо легче. Часть из термоса я перелила к себе в бутылку для воды, а часть отдала Эрику, чтобы он тоже не умер от жажды. Примерно еще через полчаса мы, наконец, нашли это место.

Я снова стояла на том самом крутом повороте у края обрыва и смотрела вниз, как в своем последнем сне. Но в этот раз там не было сгоревшей машины, ее уже давно эвакуировали и ничто в сегодняшнем ландшафте не напоминало случившуюся трагедию. Погода стояла точно такая же: сырая, туманная и тихая. Возможно даже время, когда я видела призрак рыжеволосой девушки у обрыва совпадало.

«Поговори со мной, дай мне подсказку. Ты же не просто так привела меня сюда», – мысленно обращалась я к Мэган. Но в ответ не получала ничего.

Дольше стоять на отвесном краю обрыва было опасно, он постепенно осыпался. Видимо дорога была старая и сильно потрепалась со временем от оползней или камней, срывающихся с верхушек гор. На этом участке уже были видны трещины, которые могли обвалиться в любой момент, поэтому я решила отойти и не испытывать судьбу.

В изнеможении я села у обочины. От усталости и бессонной ночи меня клонило в сон, тело требовало отдыха. Мысли путались. Я пыталась понять, что она хочет мне показать, но в голову ничего не приходило. Каждый раз ее видения приносили новые загадки, и я чувствовала, что начинаю уставать их отгадывать. Но дело было даже не в этом, а в том, что как только я ненадолго забывала о ней и переключалась на своё личное счастье, она, будто наказывая меня, врывалась в мое сознание и творила с ним всё, что придет ей в голову. Каждый раз её присутствие становилось всё более опасным для меня. В последнее ее посещение я чуть не погибла, если бы не Адам.

Адам. Я так скучала по нему. Мне было очень стыдно его обманывать, ведь он не знал истинную причину, по которой я приехала. А если узнает, что за его спиной, я копалась в прошлом его мёртвой жены, доставая оттуда самое грязное бельё, по крупицам собирая сведения, чтобы составить общую картину ее жизни, возможно, он начнет меня презирать. Я сама себе стала противна. А что он может подумать обо мне? Поверит ли? Как сможет полюбить после этого? Никак. Мне в любом случае придется уехать.

Я попыталась встать, но не смогла, голова закружилась.

– Мэган, опять ты… Оставь меня в покое уже… – кажется, я сказала это вслух.

Эрик подошел ко мне и сел на корточки напротив.

– Так ты это серьезно? Ты в самом деле общаешься с мертвой женой Маклейна?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению