Звезда хаоса - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Трунина cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звезда хаоса | Автор книги - Юлия Трунина

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— А почему ваше Величество, ждет моего доклада, когда у меня есть мое Величество? — встала я в позу.

— Потому, — невозмутимо отвечал он, — что произошли все эти события на территории Бэл'Лиона и значит, правитель нашей страны будет с этим разбираться. Вы понимаете меня.

Мне только что прямым текстом сказали, чтобы не распускала язык. Без угрозы, спокойным тоном, но выражение глаз при этом пресекало все попытки возразить.

— Я должна буду доложить о произошедшем в Магический Конвент.

— Нет, не должны.

— Меня не было больше недели, мне придется написать рапорт, чтобы объяснить свое отсутствие на месте стажировки.

— Вы поговорите с королем, и он определит рамки разглашения государственных тайн другой державе.

— То есть продиктует, что мне написать в своем отсчете.

— Возможно, — не стал отпираться эльф.

Выходит, эльфы в очередной раз все свои темные делишки скроют, и никто так и не узнает, как могут низко пасть Первородные.

Мы вышли из здания префектуры и направились к группе эльфов стоящих около дома наместника. Еще в процессе умывания выяснилось, что Исиан прекрасно осведомлен о том, кто такая Ирис, и даже принес той соболезнования по поводу гибели сокурсников. Правда прозвучали они настолько формально и холодно, что друидку скривило, как от полыни.

Среди эльфов ожидавших нас были наместник с капитаном охраны, два эльфа из охраны короля и три старших, один из которых был магом. При нашем приближении все разговоры немедленно прекратились и все взгляды переадресовались мне. Готова на спор заложить свою самоцветную шахту, что единственны вопрос, терзавший их, это: насколько правдивы истории рассказанные обо мне Лиссаурой. И, если судить по сосредоточенным лицам встречающих, подруга на детали не поскупилась.

— Леди, доброе утро. Надеюсь, вы успели отдохнуть? — спросил у нас Тен'ал. — Эти господа прибыли за вами, чтобы сопроводить в другое место.

— В какое? — поинтересовалась я. Если они надеялись, что мы безропотно пойдем за ними, как овцы на закланье, так просчитались.

— В безопасное, — сухо ответил мне маг.

— Для кого оно безопасное?

— Для всех.

— Не-эт, господа, так дело не пойдет! На кой нам идти туда, где безопасно нашим врагам?!

— Ваших врагов там нет, госпожа Лацская, — стиснув зубы, продолжал старший.

— А моих? — встряла Ирис.

— И ваших тоже.

— А вы что, знаете всех наших врагов поименно? Так откройте и нам тайну, а то сами-то мы о некоторых только догадываемся.

— Вам там все расскажут.

— Где?

— Может, хватит?! — не выдержал Исиан. Наконец-то, а то мне его каменная физиономия уже на нервы действовала.

— Может и хватит… — не стала отпираться я. — Вот только чего?

Все эльфы поджали губы, а наместник тихо сказал:

— Госпожа Лацская, с вами очень трудно вежливо общаться…

— Потому что вы это редко делаете, — отозвалась я.

— Что?!! — ахнул он. — Да мы только все и делаем, что распинаемся перед вами как перед принцессой!..

— Она и есть принцесса, — подала опять голос Ирис.

— Я встретил вас радушно, вы в ответ мне плюнули, — проигнорировал ее комментарий наместник. — Эти господа сорвались среди ночи, что бы отыскать вас, а вы, вместо благодарности, стоите и комедию ломаете…

— Радушие, говоришь?… Благодарность?… — прошипела я, нарочно переходя на «ты», так мне всегда было легче ругаться. — Что-то не видно особой душевности! Вся ваша вежливость — сплошная фальшь!

— У-у-у, все началось!.. — услышала я Ирис. — Держи портки, сигай в картошку!

— Вы всегда мой народ ни в грош не ставили, чуть ли ни лопались от собственной значимости! А мы, оказывается, можем быть и смелы и благородны, можем, потянуть руку помощи и рискнуть жизнью ради идеалов. Этого вы никак не ожидали… И теперь, должны человеку!.. Как же так?… Нет, это ошибка!.. Этого не должно быть!.. Вас съедает завить, что одна «человечица» смогла сделать то, на что вы все оказались не способны!

Вся ваша вежливость — это дань собственным традициям! Ваше радушие — это приказ правителя! Ваше уважение — это подачка, одолжение…И не только мне, своим собратьям, соседям… Где ваша совесть, мужики, воины, мать вашу…?!! Три девчонки… всего три девочки, не задумываясь, встали перед мощнейшим врагом, чтобы защитить вас, уродов… а теперь читаем в ваших глазах не «Спасибо!», а «Надо же, еще живы?». Вам как после этого спится?… Хорошо?… Конечно, ведь, ваша совесть чиста… потому что вы ей не пользуетесь! Тошнит меня от вашего радушия!

— Во как!.. — сказала друидка. — Выходит, нам с Лиссой еще слабо перепало.

— Ну что ты!.. — закинула я ей руку на плечо и обняла. — Вас я уважаю! Хоть, иногда и хочется… придушить.

Она рассмеялась:

— Лисса права: ты прелесть! Может, пойдем к нам, во Фрэй то есть? Мы с Прыгунком будем рады. Мастера помогут… Потом отправим тебя в Такорию…

— Нет! — прервал ее радужные планы Исиан, когда отошел от моих излияний и смог связно объясняться, — Вы идете со мной.

— Хотите попытаться нас заставить? — насмешливо предложила я.

— Сначала попытаюсь уговорить.

— Начинайте.

— Вместе с королем вас ждут магистры Керль и Силониэль.

— Хм, действительно уговорил!

— А меня? — нахально спросила Ирис.

— Ваша подруга пойдет со мной, — перевел Исиан свой дар убеждения с меня на друидку. — Неужели вы ее оставите?

Она сделала вид, что крепко задумалась:

— Конечно, я не оставлю бедных эльфов на растерзание злобной человеческой ведьме! — Надо же, у нее есть чувство юмора! — Но мне нужно связаться с Садом иначе там забьют тревогу.

— Это вы все обсудите с королем.

Мы с Ирис переглянулись, и она ответила за обеих:

— Ладно, мы пойдем с вами. Но если вы задумали обмануть нас, то имейте в виду… у меня боевая колдунья, и я пущу ее в ход.

Исиан молча развел руками в знак капитуляции.

Эльфы друг с другом попрощались, молча, кивнули нам, мы ответили тем же, и маг начал готовить телепорт. Вдруг Ирис тихо ахнула и потянула меня за плечо:

— Иля, смотри…

Я взглянула в сторону указанную друидкой и присвистнула. В локтях тридцати от нас белой тенью скользил единорог. Как он сумел попасть за ограждения, было не понятно, как и то, зачем тот забрел в населенный пункт. Единорог остановился, не сводя с нас взгляда.

— Винторогий, — зашептала мне Ирис. — Таких всего сто четыре штуки осталось на всем континенте, а это еще и жеребец. Ты наверно слышала, что их рога очень ценятся… Сейчас осталось три табуна, на каждый табун пять — шесть самцов, остальные кобылы. Изумительное создание, правда?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию