Зверь в отражении. Трилогия в одном томе - читать онлайн книгу. Автор: Яна Поль cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зверь в отражении. Трилогия в одном томе | Автор книги - Яна Поль

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Король и его советник, – я постарался повторить её интонацию, – дали ясно понять, что моё вмешательство нежелательно. Просить их что-то рассказать бесполезно.

– И что же тебя интересует? – по-деловому осведомилась леди, а я понял, что не ошибся в выборе союзника.

Хватки и стремлению этой женщины могли позавидовать многие. Она добивалась своего любыми путями. Младшая дочь Дария Хастиса стала главой ковена после смерти старшего брата. Уже тогда, в свои восемнадцать, Мадлен покоряла всех не только красотой, но и незаурядным умом. Она была главным конкурентом Рофтона, и из неё вполне мог выйти отличный советник короля. Не сложилось.

– Возможно ли в наше время создать заклятие, которое породит на свет чудовище, вроде Химеры или Лирнейской гидры?

Леди пригубила мартини и едва не поперхнулась.

– Ты что, головой повредился? – изумилась она. – Или ты повелся на басни той девчонки?

Я промолчал.

– Брось, Гаррет, – отмахнулась Мадлен. – Быть может, обратить ещё одного ликана, подобного тебе, кто-то из нас и способен, но не более того. Тебе прекрасно известно, что магия умирает. Наши предки сегодня посмеялись бы над нами, и над тем, как бездарно мы растеряли все знания, – в её голосе слышалось неподдельное разочарование. – Еще несколько поколений, и мы мало чем будем отличаться от людей, а ты наверняка станешь свидетелем краха нашего мира.

В словах Мадлен был немалый смысл. Каждое поколение заклинателей всегда слабее предыдущего. В чем причина? Ответа на этот вопрос никто не знал.

– Мой тебе совет, Гаррет, – она выразительно приподняла брови. – Не лезь в это. Пусть другие разбираются. Такие способности, как у этой девушки – большая проблема. Её стоило убить, а ты решил поиграть в благородного рыцаря.

Я резко схватил леди за руку и притянул к себе. Стул, на котором она сидела, противно скрипнул. Теперь нас разделяло всего несколько сантиметров. Слова заклинательницы мне не понравились.

– Дело не только в Марилли. На резиденцию короля напали, угрожали его дочери, украли артефакт из сокровищницы! Что-то происходит прямо у нас под носом, но мы не знаем, что именно, и кто за всем стоит. Девушка – наш шанс разобраться.

– Мне больно, – прошипела Мадлен, – отпусти.

Я разжал хватку.

– Извини.

– Она зацепила тебя, да? – лукаво поинтересовалась леди.

Мне незачем было распинаться перед Мадлен. Она видела меня насквозь.

– Я прошу, чтобы ты нашла о ней все, что сможешь. Где родилась, выросла, кто родители. Рофтон наверняка располагает этими данными, но меня он к ним не подпустит.

– Достать бумаги не проблема, – проговорила заклинательница. – Но откуда тебе знать, что информация в них правдива? – поинтересовалась она, водя пальцем по ободку бокала с мартини. – Наделить такой магией человека вполне мог кого-то из нас, пусть я и не представляю, как это возможно. Этот кто-то наверняка замел следы.

– Что-то остается всегда, любая зацепка. Что угодно.

– Ты прав, – кивнула она.

– Это ещё не всё.

Липкий страх из утреннего видения вновь закрался в подсознание, и я ощутил как вспотели ладони. Чувство мне не свойственное, и давно позабытое.

– Мне нужны сведения о гибели Лиама.

Леди Хастис изумилась.

– Я правильно понимаю, что ты просишь меня копать под королевскую семью? Зачем тебе это? Прошло больше двадцати лет, что ты хочешь узнать?

– Что погребальному костру было действительно предано его тело.

– Ты полагаешь, что брат короля жив?

Она произносила каждое слово с осторожностью и смотрела на меня, как смотрят на душевнобольных. Я не мог её винить, всё это выглядело более чем странно.

– Когда тело извлекли из сгоревшего автомобиля, оно было обожжено до неузнаваемости. Даже запаха не удалось различить. Только удушающий смрад гари. То, что это тело Лиама, подтвердилось позднее.

– Гаррет, – как-то неуверенно произнесла Мадлен, – но разве страж не чувствует, когда его подопечный умирает? Разве ты не чувствовал? Ведь связь рвется… – она не договорила, наткнувшись на мой хмурый взор.

– Я кое-что видел, – слова против воли сорвались с языка, но я вовремя остановился. Мне хотелось ей рассказать о том видении, но что-то останавливало.

– Что ты видел? – поинтересовалась леди.

– Ничего, – я покачал головой. – Неважно, забудь. Просто подумай над этим, и найди что сможешь.

Молчание между нами затянулось. Возможно, опрометчиво вести такие разговоры в людном месте, но меня это не волновало. Посетителей в баре поубавилось. Бармен куда-то испарился, и на нас никто не обращал внимания.

– Только одной Тьме известно, как я устал.

Так манерно растягивать каждое слово мог только один человек. Он подошел к леди Хастис и галантно поцеловал ей руку. Я повернулся и встретился взглядом с Мариусом.

– Здравствуй, Моргот, – поприветствовала его Мадлен.

– Развлекаетесь, голубки? – осведомился заклинатель. Он расположился на соседнем стуле и подозвал бармена.

– Не ожидал тебя тут увидеть, Гаррет. Слышал о случившемся, – Моргот натянул на физиономию маску крайнего возмущения. – Разве ты не должен быть сейчас с королем?

Я приподнял руку, расстегнул манжет рубашки и продемонстрировал наручники.

– Симпатичные украшения.

Подошел бармен, и темноволосый заклинатель заказал себе бурбон.

– Слышал и о том, как ты набедокурил. Ты знаешь, что тот витраж в зале совета был работой венецианских мастеров? – он вопросительно уставился на меня. – Нет? Впрочем, неважно. Так ты теперь временно отстранен?

– Что-то вроде того, – хмуро отозвался я.

– Кстати, как поживает, обворожительная шатенка, чью жизнь ты столь героически отстоял на совете?

– Хорошо, – процедил я.

– Столь милое создание. Я вот думаю, может мне стоило все-таки поручиться за неё?

На тонких губах заклинателя заиграла улыбка, которая мне совершенно не понравилась. Я неосознанно сжал руку в кулак.

– Мариус?

К нам подошел молодой ликан – страж Моргота.

– Чего тебе?

Судя по всему, их взаимоотношения были далеко не самыми дружескими. Не каждый страж мог похвастаться хорошими отношениями с подопечным. Узы, что связывают меня и Кэт, скорее исключение.

– Извините, но вы должны это видеть.

Он протянул Мариусу мобильный телефон, и ткнул пальцем в сенсорный экран. Я подался вперед и заглянул заклинателю через плечо. Перед моим взором появилась размытая картинка. Черная тень металась по плохо освещенной улице. Было видно много крови, слышались крики людей, стрельба. Мариус остановил видеоролик и, с маской полного безразличия на бледном лице, сунул телефон в руки своего стража.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению