Нэнси Дрю. Вне закона - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Кин cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нэнси Дрю. Вне закона | Автор книги - Кэролайн Кин

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Мы с мистером Хаммондом ушли до начала шоу. Поужинали вместе, и он провёл со мной весь вечер. Что ж, спокойной ночи.

Эвелин повесила трубку, и я вернула телефон на базу.

– Нэнси? Кто это был? – спросил папа, появляясь в дверях.

– Эвелин Уотерс, – медленно проговорила я. – Звонила сказать, что их с мистером Хаммондом не было в парке, когда взорвались фейерверки, и что он весь вечер провёл с ней.

– Замечательно, – сказал папа. – Ханна говорит, ты помогаешь полиции с расследованием? Как успехи?

– Пока не очень, – призналась я. – Но, если верить мисс Уотерс, Маркус Хаммонд тут ни при чём.

Папа удивлённо вскинул брови.

– А ты думала, он в этом замешан?

Я устроилась на краешке стола в прихожей и рассказала ему всё по порядку. Об аварии миссис Махоуни, о таинственных огнях в лесу, о разбитом лобовом стекле, звонке, который отвлёк команду пиротехников, и фляге с цианидом.

– Похоже, наш преступник настроен серь ёзно, – согласился папа, задумчиво потирая подбородок. – Но почему ты подумала на мистера Хаммонда?

– Из-за разных мелочей. В Нью-Йорке он представляется другим именем: Мартин Холстед. Живёт в том же городе, что и Пэм Маттеи, которая отвечает за фейерверки. Одежда у него вся новая, недавно купленная, словно он путешествует инкогнито. В общем, очень сомнительный тип.

Папу мои доводы не убедили.

– Может, ты боишься, что он разобьёт сердце мисс Уотерс, поэтому относишься к нему скептически. Да и теперь нет смысла подозревать мистера Хаммонда, раз у него есть алиби.

– Даже не знаю, – протянула я. – Всё-таки что-то меня смущает. Голос у неё звучал странно, и интуиция подсказывает, что мисс Уотерс не сказала всей правды.

– Неужели ты ей не веришь? – удивился папа. – Нет свидетеля надёжнее Эвелин!

– Но она влюблена, – напомнила я. – А любовь ослепляет. Наверное, лучше самой допросить мистера Хаммонда. Никак не удаётся пересечься с ним здесь, дома. Попробую его подождать. Думаю, он скоро вернётся, – добавила я, зевая.

Папа ушёл спать, а я устроилась в его кресле и включила телевизор. Там как раз показывали отличный детективный фильм. Пожалуй, меня разбудил бы скрип входной двери, даже если бы я задремала.

Последним, что я запомнила, был момент, когда вдова пришла в кабинет сыщика. Потом меня сморило, и разгадка этого дела так и осталась тайной.

Проснулась я уже рано утром. В глаза били лучи солнца, проходившие через щели в жалюзи, а в прихожей надрывался телефон. Кто это звонит в такой час?! Я сонно побрела к нему и взяла трубку.

– Ой, Нэнси! Надеюсь, я тебя не разбудила?

– Бесс! – ахнула я. Как приятно было снова услышать её голос! – Нет-нет, всё в порядке. Ты же знаешь, можешь звонить в любое время!

– П-просто… у нас кое-что случилось, – объяснила Бесс, запинаясь. – Мы сейчас на поле боя, пришли подготовить всё в нашем военном госпитале, проверяли лекарства… и с ними что-то не так!

– С лекарствами? – переспросила я. Сон как рукой сняло.

– Ну, у нас тут есть керамические баночки с целебной мазью для мелких ран, вроде неглубоких порезов и царапин. У нас же всё понарошку, вряд ли придётся лечить что-то серьёзное. Вот, я отвинтила крышку – посмотреть, что там, и намазала немного себе на палец. Просто из любопытства.

Она осеклась, и я спросила:

– И что?

– Нэнси, мне так больно обожгло кожу! – воскликнула Бесс. – Мы проверили все баночки, которые у нас есть, и везде эта странная масса. Она жжётся и пахнет как будто краской. Кто-то испортил наши лекарства!

Глава десятая. Не в строю

Знаю, я хотела дождаться Маркуса Хаммонда, но мне срочно требовалось изучить вопрос с лекарствами.

– Скоро приеду, – обещала я. – А пока вызови полицию.

Я оставила папе записку, попросила его задержать мистера Хаммонда до моего возвращения. А чтобы она не попалась на глаза нашему гостю или Ханне, оставила её в папиной комнате на комоде. Проскользнула туда на цыпочках, чтобы его не разбудить. А потом тихонько вернулась к себе, переоделась во всё свежее и почистила зубы. На всё про всё ушло семь минут, и вскоре я уже сидела в машине.

В ранний час на дорогах никого не было, и до главного входа в парк Риверсайд я добралась в момент. Меня искренне поразило то, как Чарли с командой преобразовали ландшафт. Удивительно, как можно построить два величественных хребта на совершенно ровной земле?! Я с детства ходила гулять в этот парк, а теперь совсем его не узнавала!

Парковка оказалась почти совсем пустой, но я не сомневалась, что через пару часов там не останется свободного места. Битва была назначена на одиннадцать, но подготовка к ней уже шла вовсю.

Военный госпиталь Союза располагался совсем рядом, в бревенчатом домике смотрителя парка. Бесс ждала меня у входа. Вид у неё был встревоженный, но в длинном розовом платье из ситца и накрахмаленном белом фартуке моя подруга выглядела просто великолепно. Видимо, от кринолина и соломенной шляпки она решила отказаться.

– О, Нэнси! Как хорошо, что ты пришла! – воскликнула Бесс и заключила меня в объятия. – Я сразу подумала – надо позвонить тебе. Извини, что так некрасиво поступила тем вечером…

– Ерунда, – ответила я, ласково сжимая её руку. – Не будем об этом вспоминать. Сосредоточимся на расследовании!

Бесс подвела меня к белому металлическому столу с рядами белых керамических баночек дюйма два в высоту и три в диаметре. Я окунула палец в одну из них. Мазь в самом деле обжигала кожу, а пахла смолой.

– Сюда налили скипидар, – заключила я. – Он продаётся в любом хозяйственном магазине.

– Скорее всего, – согласился полицейский, уже прибывший по вызову. – Я отправлю образец в лабораторию, чтобы убедиться в этом наверняка.

– Это смертельно? – спросила Бесс.

– Нет, что ты. Он может вызвать химический ожог и повредить лёгкие, если его вдохнуть, но от такого не умирают. Конечно, внутрь скипидар употреблять нельзя.

Бесс вздохнула с облегчением.

– Значит, о покушении на убийство можно не беспокоиться.

– Я бы не спешила с выводами. Да, мы бы не погибли, но как знать, что ещё задумал преступник.

Я рассказала подруге обо всём, что она пропустила, и Бесс мрачно усмехнулась.

– Ничего себе! Пару дней не общались, а ты уже увязла в опасном деле по самые уши!

– Честно говоря, мне очень не хватало твоей помощи.

– Что ж, теперь ты можешь ею заручиться! – решительно произнесла Бесс.

Я испугалась, что сейчас расплачусь от избытка чувств, и поспешно вернулась к исходной теме.

– Откуда вы взяли эту мазь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению