Наблюдатель - читать онлайн книгу. Автор: Александра Лисина cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наблюдатель | Автор книги - Александра Лисина

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

— Я бы не советовал тебе покидать Ковен слишком быстро, — скупо заметил контролер, когда я снова кивнул на обелиск. — Высокая должность поможет тебе путешествовать по Альянсу совершенно официально. К тому же внезапный отказ, наоборот, привлечет к тебе ненужные подозрения, а не избавит от них.

— Да? А Мерзость? — возразил я. — Думаешь, мне позволят держать в столице живого нурра? Или считаешь, я дам кому-то резать ее на куски?

Шэд только фыркнул.

— Никто твою нурру не тронет. Без хозяина она жить не захочет, поэтому Ковену невыгодно ее у тебя отбирать. Намного полезнее, если время от времени ты будешь по доброй воле навещать одну из столичных лабораторий гильдии, где нурру будут аккуратно, ненавязчиво, а главное, безболезненно исследовать.

— Меня это не устраивает, — спокойно отозвался я. — Подопытную крысу из нее я делать не дам.

— А ее никто и не будет исследовать долго. Феномен Мерзости интересен лишь с научной точки зрения. Тогда как для практического использования она бесполезна.

— Это еще почему? — чуть не крякнул от удивления я.

— Потому что она измененная, — улыбнулся контролер. — Только, в отличие от матери, ее дефект менее грубый. И станет заметным немного позднее.

— Да? Это какой же?

— Твоя Мерзость больше не будет расти, — с новой улыбкой сообщил Шэд. — И до конца своих дней останется такой, как сейчас. В подобном виде она не представляет интереса ни для Ковена, ни для гильдии. Ее органы слишком малы, чтобы на них позариться. От нее нельзя будет получить потомство. К тому же дефект есть дефект. Даже когда он незначителен, это может нарушить ход любого эксперимента. Поэтому твою нурру, конечно же, осмотрят и изучат. Ну а когда убедятся, что она действительно не имеет ценности, от вас быстро отстанут.

Я задумчиво покрутил головой.

— Это обнадеживает… хотя тан Алдурр ею точно заинтересуется. Но как только до него дойдет, что это не та нурра, которую у него украли… да. Наверное, ты прав. Мне даже Пакость не придется прятать, потому что эти две хитрюги теперь практически одинаковые.

— Вот именно. Используя ресурсы Ковена, ты управишься с приборами гораздо быстрее. Ну а потом: хочешь — гуляй. А хочешь — переходи на другой пост, повыше, где твои полномочия станут еще весомее.

— Да ну их к черту, эти полномочия, — поморщился я. — Я уже пообещал Максу, что как только мы наймем управляющего и закончим работу над новым магоохранительным комплексом, я заберу его из кристалла насовсем. Но раз необходимость в спешке отпала, то, пожалуй, пока он готовит прототип, я выжму из Ковена соки по максимуму. И только после этого уйду в свободное плавание. Ирнелл большой, а я еще, считай, нигде не был. В Сиулью, кстати, надо будет заглянуть. Посмотреть, как устроилась Ло, да и с мастером Чжи я не отказался бы повидаться. А еще у клана Ночи есть один замечательный бассейн, в котором можно поживиться чистым фэйталом…

— Фэйтала там почти не осталось, — неожиданно огорошил меня Шэд.

— Как это?! Там же его до фига было! Я даже пожалел, что так мало взял в прошлый раз!

— Ну на самом деле взяли-то вы оттуда прилично, — вдруг рассмеялся собиратель. — Вот только на этот раз грабителем был не ты.

— Эм. А кто же?

— Пакость. Оказывается, ее жадность не знает границ и сравнима только с наглостью, с которой она хватает и распихивает по заначкам все, что плохо лежит.

— Моя нурра?! — обалдело моргнул я. — В одиночку ограбила храм Воды?! Но когда?! И главное — как?!

— Когда — вопрос как раз несложный, — снова рассмеялся Шэд. — Пока ты был плотно занят учебой у мастера Чжи, ей тоже нужно было чем-то заниматься. Скучающая нурра — это, скажу я тебе, целая проблема. Но поскольку она еще и очень трепетно любит своего хозяина, то ради тебя почти подчистую выгрызла весь фэйтал, который хранился в бассейне, благо у нее на это было несколько месяцев.

— Не понял, — вконец озадачился я. — Зубы-то она себе отрастила — будь здоров, поэтому чисто теоретически поверить в это возможно. Времени тоже было достаточно — ночами я за ней не следил. Но там же металла хранилось — горы! А она мне в сундук всего несколько горсточек нас… наделала. Куда подевалось остальное?!

— А ты у нее спроси, — подозрительно серьезно посоветовал Шэд. — И заодно попроси показать, что она хранит в своем мешочке, который, если помнишь, она нашла… где?

Думал я быстро. Да и потерей памяти пока не страдал. Поэтому, сложив два и два, пришел к совершенно невероятному, но единственно возможному выводу и, вскинув на сборщика неверящий взгляд, шепотом спросил:

— Так это что же, в пещере все-таки было три шкатулки?! И та, в которой заперли мою мелочь… ТА САМАЯ?!

— Тебе ведь говорили, что один из ключей должен впрямую указать на два других. И он указал. Второй найденный источник должен был намекнуть, что именно нужно искать в первой шкатулке. А тот факт, что найти его в потайной нише мог только изоморф, впрямую намекал, что и последний ключ… ключ к знаниям… тоже лежал не на виду.

— Но как?!

— Внутри была иллюзия, — все-таки сжалился надо мной контролер. — Поэтому, когда крышка открылась, ты ничего и не увидел. Вернее, тебе было не до того, чтобы ее изучать. А вот у Пакости, которую там заперли, времени было достаточно. Но вопреки всему, она не съела, а решила припрятать нашедшуюся там вещь. Просто потому, что та ей очень уж приглянулась.

Я замер.

— Мешочек…

— «Барьерники» в те годы часто развлекались играми с пространством, — со смешком подтвердил мою догадку Шэд. — Поэтому порой даже очень большое количество вещей можно упрятать в маленький, совсем неприметный с виду предмет, единственным намеком на ценность которого могут стать лишь инициалы создавшего его мага.

Бли-и-ин…

Я чуть не застонал от досады, сообразив-таки, где именно Олерон Аввим мог сохранить в неприкосновенности свою бесценную библиотеку. А потом вспомнил, как мелкая поганка отчаянно защищала подаренное ей сокровище. Как она неведомым образом выуживала прямо из воздуха кристаллы душ, хотя по определению не умела их создавать. В моей голове мгновенно уложились все ее странности и подозрительное обжорство в Сиуле, причину которого я долго не понимал. Ее опасливые взгляды и красноречивое молчание в те моменты, когда речь заходила о третьей шкатулке. Я вспомнил, как вечно затихала эта зараза, когда у нее спрашивали, откуда деньги или бриллианты. Понял, куда могли подеваться десятки кило драгоценного фэйтала. Как и то, что мелкая поганка давным-давно разгадала секрет своего мешочка, только помалкивала, чтобы ее прелесть не отняли.

Додумавшись наконец, кто именно ей в свое время помогал перейти на изнанку, я молча ругнулся и со свистом выпустил воздух сквозь сжатые зубы.

Ну, Первый…

— Прости, Шэд. Кажется, мне и впрямь пора бежать. Спасибо тебе еще раз. И до встречи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию