Наблюдатель - читать онлайн книгу. Автор: Александра Лисина cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наблюдатель | Автор книги - Александра Лисина

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Я неловко отвел глаза.

— У Таора перед смертью магии было совсем чуть-чуть. Я не обратил внимания.

— А стоило бы, — невозмутимо заметил контролер. — Вам еще повезло, что первым тебя встретил именно Орли. Простому сборщику не положено знать все тонкости взаимодействия улишшей и души Ирнелла. Если бы Хого увидел, кого именно ты привел, и если бы он знал, что ты так глубоко продвинулся в отношениях с душой этого мира, тебе бы не поздоровилось. Но Орли ошибся. Не придал значения первому слою воспоминаний. И по незнанию подарил улишшам шанс спрятаться в твоей тени. Ты был уверен, что они мертвы. Ули тоже ни на миг не усомнился. А явившийся на зов своего младшего ученика Хого был настолько поглощен мыслями о новом теле, что детали его не заинтересовали. Зато, пока он готовился к вселению, твои нурры не просто вернулись к истокам и наладили связь с матерью, но смогли стать пусть маленьким, но все же полноценным кусочком того самого барьера, которого тебе так не хватало и без которого ты мог сегодня умереть.

— Братцы… — прошептал я, в еще большем шоке подобрав с пола своих нуррят, которые в действительности являлись… — Черт меня задери! Первый! Второй! Ребята!

— Мряф, — радостно мявкнул один-единственный кот, в которого мои звери снова слились.

— Шэд, так ты поэтому привел их с собой так много?!

— Конечно, — на удивление тепло отозвался собиратель. — В одиночку твоему Ули было бы тоскливо. Рано или поздно его обязательно потянуло бы назад, к своим, в уютное лоно матери. Поэтому я дал ему возможность обрести друзей здесь. Создать маленькую, но сильную и верную вам обоим стаю, которую у вас больше никто и никогда не отнимет.

Я прижал к груди радостно фыркнувшего змеекота, поднялся и, чувствуя себя на редкость неловко, протянул контролеру руку.

— Спасибо, Шэд. Я твой должник.

— Твоя работа еще не закончена, — не преминул напомнить он. А потом усмехнулся, крепко пожал протянутую руку и совсем другим тоном добавил: — Но я знаю, что ты справишься. Я ведь не просто так тебя выбрал.


Эпилог

— Тебе пора, — скупо заметил Шэд, когда мы выбрались из подземелья и остановились у обелиска. Улишши тут же умчались в лес — охотиться и заново набирать массу. Пакость усвистала следом — присмотреть и помочь, если они вдруг одни не справятся. Тогда как я, подхватив Тару на руки, ненадолго задержался, испытывая необъяснимое, но на удивление стойкое чувство, что нам с контролером еще есть что друг другу сказать.

— Твоя подруга почти восстановилась, — пояснил Шэд, когда наткнулся на мой вопросительный взгляд. — Самое большее через половину рина она придет в себя и начнет задавать вопросы. Подумай, что ты ей ответишь.

Я покосился на молчаливый обелиск.

— А с ним что делать? Так и оставим его торчать посреди леса?

— Уничтожить его без шума не получится, поэтому набрось пока сверху иллюзию. Вряд ли люди из форта быстро сюда доберутся, но все же лучше не пробуждать в них ненужное любопытство. А потом я его уберу.

— Как насчет тел?

— Они тебе мешают? — удивился контролер. А витающие над его головой две чистых души часто-часто замигали.

Я помялся.

— Нет, но… похоронить бы их надо. Так, наверное, будет правильно. Да и исчезновение Орли и Майены скоро заметят. Мне кажется, имеет смысл как-то объяснить общественности их смерть. Орли все-таки работал не последним человеком в гильдии. Девочка была штатным магом в Ордене карателей. Если они не вернутся из отпуска, это может наделать много шума. Да и Наоми…

— Мало ли людей исчезает на просторах Ирнелла? — пожал плечами собиратель. — Хого хранил тела про запас. Но если хочешь, можешь похоронить их как считаешь нужным. Или придумать какую-нибудь легенду. Пусть это будет нападение разбойников, ошибка в заклинании… а может, скоропостижная свадьба, после которой эти двое решили бросить работу и уехать в другую страну на постоянное место жительства.

— Это будет непросто. Там же родителей предупредить нужно, друзей, знакомых, но я подумаю, как лучше сделать. Спасибо. Девчонки… — Я поднял глаза на вьющиеся рядом души. — Черт. Даже не знаю, что вам сказать. Наоми, Майена… мне так жаль!

Шэд неожиданно улыбнулся.

— Они ни в чем тебя не винят. Напротив, ты им по-прежнему симпатичен. И они благодарны, что ты не позволил собирателям осквернить их тела. Кстати, подруги у тебя боевые и на редкость смелые, раз решили попробовать остаться на Ирнелле в качестве новых собирателей. Так что вы расстаетесь не навсегда. Хоть следующая ваша встреча случится очень нескоро.

— Что-о? Какие собиратели?! Девчонки, вы сошли с ума!

Обе души быстро подлетели и тихонько коснулись моих щек. То ли поцеловали, то ли попытались сказать, что не собираются отступать.

— Как показывает практика, мягкие женские руки гораздо лучше справляются с задачей сохранения мира, чем грубые мужские, — вскользь заметил контролер. — Женщинам от природы свойственно заботиться, наводить порядок, красоту и уют. Но мы учтем прежние ошибки, так что девушкам придется учиться дольше обычного, прежде чем они созреют для новой роли. А на это время я пришлю сюда других собирателей, так что без присмотра Ирнелл не останется.

— А как насчет нового наблюдателя?

— Его найти не так просто, — признал Шэд. — Чтобы его подготовить, нужно гораздо больше времени, да и набор требований к претендентам на эту должность не в пример серьезнее. Поэтому раньше чем через тысячу лет я нового наблюдателя даже не жду. Ну а пока его нет, мне придется присматривать здесь самому.

— То есть мы еще увидимся? — встрепенулся я. — И если что, я смогу тебя позвать?

— Иногда, — лукаво прищурился контролер. — Но не слишком часто, иначе я в тебе все же разочаруюсь. Чем, кстати, планируешь заняться в ближайшие годы?

Я демонстративно приподнял бесчувственную девушку.

— А что, у меня мало дел? Эту упрямицу надо сдать на руки отцу и (чем черт не шутит?), может, действительно заняться ее обучением, чтобы не наломала дров. Потом надо закончить с некко и доложиться в Ковене, что проблема с мертвыми душами решена. Хранилище, наверное, уничтожу, пока про него никто не пронюхал. Потом загляну в другие форты — на случай, если и там этого безобразия навалом. Еще надо будет проверить Данти и остальных на предмет связи со сборщиками. Заодно выяснить, кто на самом деле сделал иллюзию в доме тана Алдурра. Я, правда, подозреваю, что он сумел выбить для себя один из оставшихся от «барьерников» амулетов, которые наверняка валяются в каком-нибудь спецхране, куда наш тан в силу должности имеет доступ. Но все равно проверить стоит. Ну а когда закончу с ними… то, пожалуй, разочарую этих господ и откажусь от должности в Ковене. Откуплюсь от Данти вторым источником — пусть изучают, раз уж монету я все равно «засветил». Энергии в ней осталось на донышке. Зарядить ее они не сумеют. Так что риска никакого нет, а подозрения я от себя отведу. После чего смогу со спокойной душой попутешествовать по странам Альянса в поисках вот этих вот штук, которые уже давно пора бы отключить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию