Последний жрец богини Лу. Том III - читать онлайн книгу. Автор: Александр Якубович cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний жрец богини Лу. Том III | Автор книги - Александр Якубович

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Я сполоснул потное лицо и шею, накинул рубашку и вышел за ворота, посмотреть, что происходит. В этот момент я понял, что случилось страшное: доки, пристань, да и весь королевский флот вместе с ними были объяты огнем. Зарево стояло такое, что его я увидел даже через высокую каменную ограду гостевого поместья.

Мимо пробежал отряд солдат, на которых покрикивал неизвестный десятник. Паника докатилась и до квартала благородных, потому что пожар мог просто стереть с лица земли Миллер как таковой.

«Да, гонгорцы определенно оказались умнее своих союзников», — с горечью подумал я.

То, что это был поджог, цель которого уничтожить морское прикрытие и наиболее труднопроходимые районы трущоб, было очевидно. Как очевидно и то, что пепелище будет отличным плацдармом для десанта, который возьмет остатки города в тиски, помогая основной армии, идущей сейчас к Миллеру сушей.

Я принял единственно верное решение — бросился в дом, чтобы разбудить Лу. Нам надо было уходить, как минимум туда, где разместилась гвардия. Я не собирался прибиваться абы к кому или бросаться тушить пожар. И без меня желающих там найдется достаточно. А вот быть поближе к королю, Орвисту и лучшим бойцам королевства казалось не такой плохой идеей.

От одной из стен отделились несколько фигур, которые стали быстро двигаться в сторону соседнего дома. Что-то показалось мне в них неправильным — не двигаются так люди, которым нечего скрывать. Не успел я одуматься, как на деревянную крышу строения полетели горящие тряпки и несколько предметов — судя по звону, который раздался следом, это были глиняные кувшины. Земляное масло, оно же сырая нефть? Это они поджигали город?

Я не успел ничего сделать — пламя занялось, а неизвестные скрылись, будто бы их тут и не было.

Богиня была сонная и не совсем понимала, что происходит, но когда я заговорил об опасности и поджоге, мигом взбодрилась. Ну да, от такого не взбодрись.

Взяли только самое необходимое — немного одежды, оружие и деньги. Парадное платье, смену белья и прочее бросили. Если дом не сожгут — вернемся. А если огонь все же доберется и сюда, то не велика потеря. Сейчас у нас намечались более крупные неприятности.

Гвардейцев и Орвиста мы нашли без проблем. Личная гвардия Его Величества была в полном составе на ногах, так что только часовые поинтересовались, кто мы такие, а узнав во мне эпатажного барона Тинта, и вовсе потеряли к нам интерес. Пришел — значит по делу. Тем более, многие меня знали в лицо.

Я еще раз оглянулся на порт. От вида пылающего города у меня сжались зубы. Шанс того, что Кай Фотен сможет одержать победу, когда сюда подойдут гонгорцы, становился меньше с каждой секундой. Если были подожжены и береговые форты, то дело вообще труба. Город придется сдать без боя, потому что выдержать прямое столкновение в поле и удар десанта в тыл армия не сможет, хоть новые соединения все прибывали и прибывали по Королевскому Тракту из глубины страны.

По общему настрою было видно, что битва за порт Миллер началась на несколько дней раньше срока. Вот только сражаться придется с огнем и поджигателями, а только потом — с гонгорскими солдатами.

Глава 12. Последний жрец богини Лу

Потушить Миллер удалось только через день. От нижнего города почти ничего не осталось, а вот центральную часть и город верхний мы спасли. Поджигатели попытались пустить красного петуха и на хозяйственные постройки торговцев, что находились за крепостной стеной со стороны континента, но там их уже ждали.

У меня и Лу в эти тридцать шесть часов было очень много работы.

Уже совершенно не таясь, взбешенный такой тактикой, Кай Фотен потребовал проводить ментальные допросы, если возможно — с пристрастием. И мы допрашивали, так как от понимания глубины заговора против короля можно было судить и о наших шансах отстоять Миллер.

Тактика на грядущий бой была проста до безобразия: встретить гонгорцев в поле и, при необходимости, отойти войсками за стены города, продолжая огрызаться уже оттуда. В этом плане было одно слабое место — порт. Если гавань станет недоступна для подвоза продовольствия, солдат и вывоза раненых, то Миллер окажется в глухой осаде, а солдаты станут пленниками городских стен. Так что сейчас мы рыли носом землю, чтобы найти любых причастных к поджогам или прочему вредительству.

Как минимум нам удалось спасти лошадей — их пытались отравить, и так и случилось бы, но один из участников этого саботажа попался в руки Лу. Парень отправился в петлю.

За неполные двое суток мы приговорили к смерти не менее тридцати человек. Рак заговора и ненависти к Каю Фотену проник на все уровни армии: от снабженцев и конюхов до сотников, которые были готовы в решающий момент развернуть своих бойцов и командовать отход, ломая тем самым строй.

Все казни были публичными. Первые несколько приговоров перед армией зачитал лично король, а все последующие проводились уже просто от его имени. Но когда первая партия преступников стояла с петлей на шее, в ожидании, когда же гвардейцы выбьют из-под их ног колодки, Кай Фотен сказал важную вещь. Обращаясь к солдатам и дружинам аристократов, король заявил следующее:

— Я понимаю, что это заговор против моей власти и власти дома Фотенов, — начал издалека монарх, — не всем нравится молодой парень на троне Клерии. Но это не я убил моего отца, Сандера Фотена Четвертого, который якобы погиб на охоте. Хотя занимался этим с тех пор, как научился держаться в седле. Я занял престол по праву рождения, но я не стремился на него. Но я сделаю все, чтобы сохранить Клерию богатой и свободной. Все, что сейчас делают заговорщики, чтобы подорвать мою власть, направлено и против народа Клерии. Вы думаете, что если меня на троне сменит кто-нибудь из герцогов или графов, жизнь станет лучше? Во время этой войны, своими действиями они уничтожат страну, потому что если мы потеряем Миллер, мы потеряем торговлю! А все, каждый из жителей нашего королевства зависит от того, сколько судов приходит в наши порты и сколько купцов проходит по нашему участку Королевского Тракта. Если мы проиграем в сражении за Миллер, то я, скорее всего, лишусь головы. Но это всего лишь одна голова, пусть и королевская. Самое страшное начнется потом! Страна обнищает, товары, что сейчас делают наши кузнецы и мастера, будет некому продавать! Будет не с кого собирать пошлины! Грузчики, приказчики, торговцы — все останутся без работы! Как останутся без работы те, кто содержит постоялые дворы, выращивает зерно на фураж, заготавливает пеньку! Если мы проиграем бой за порт Миллер, слетит не только моя голова. Горе и нищета придет в каждый дом в Клерии!

Король перевел дух и осмотрел собранных под стенами города солдат. Присутствовали люди почти из каждого отряда, так что вести о его речах разойдутся по армии моментально.

— Так что, если вы что-то знаете, что-то видели или кого-то подозреваете — сообщите барону Тинту, — закончил Кай Фотен и указал пальцем на меня.

Несколько тысяч глаз сошлись на моей фигуре. Сейчас монарх идеально перевел стрелки, а выходка бога Войны сыграла ему на руку. У кого из служивых могут возникнуть вопросы, будет ли честен и справедлив человек, отмеченный Первородным? С золотом в косе, как у самого короля?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению