Киска ректору не игрушка! - читать онлайн книгу. Автор: Ева Финова cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Киска ректору не игрушка! | Автор книги - Ева Финова

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Люпин галантно отодвинул предо мной стул, предлагая присесть, а официантка в пёстреньком оранжевом передничке и белом платьишке с рукавами-фонарями заспешила к нам на всех порах.

– Здравствуйте, магиус Люпин, – миленько улыбнулась ему она, прижимая к груди продолговатую книжку-меню.

Того и гляди, сейчас ещё автограф попросит.

– Я сегодня со спутницей, примите заказ у неё, пожалуйста, – попросил он, пристраивая поделенную надвое стопочку книг с эльфийской гласностью аккурат по обе стороны стола.

Как назло, книг оказалось нечётное количество, и душка Лю тихонько закипал.

– Дай сюда одну. – Я схватила лишнюю книгу и спрятала её у себя на коленях.

Отчего-то официантка заметно приуныла. По крайней мере, улыбка стёрлась с её лица.

– Что закажете, леди?

– Можно меню?

– Меню?

– Ну да, список блюд, из которых нужно выбрать.

– А-а-а, вы, наверное, словист? – пришла к такому выводу миленькая рыженькая девица.

– Она просит рецептурную книгу, – пояснил Люпин, бросив в мою сторону многозначительный взгляд.

Возможно, он предлагал мне умолкнуть. Или же…

– Да-да, давайте её сюда.

Девушка нехотя протянула мне книгу.

– Обычно это мы спрашиваем предпочтения и рецепты приготовления блюд, которые заказывают наши посетители, – смущённо проронила официантка. – Поэтому-то наш список весьма разнообразен, одних только похлёбок больше ста.

Услышав такое, я изумилась настолько, что моя челюсть отвисла сама собой.

– Э, нет, спасибо, не нужно ста, мне бы сэндвич, ой, бутерброд с рыбой и какой-нибудь вкусный салатик из свежих овощей, – попросила я, с опаской глядя на протянутую книгу. – А, и ещё компот, морс или сок, что у вас есть?

Я не поняла, что конкретно сказала не так, но девица смотрела сейчас на меня с настоящим вожделением.

– В-вы не могли бы записать рецепты всех этих блюд, которые только что назвали?! – Она ещё более настойчиво протянула ко мне книгу, а я бросила злобный взгляд на Люпина, который явно получал удовольствие от происходящего, потому как широко улыбался.

– Да-да, она непременно запишет, но не сегодня. Тогда нам сантуи маринару, салатницу с эксбен свежим под соусом туки и горчичный фрукт.

С лёгким разочарованием официантка вновь обняла широченную книгу, миленько улыбнулась душке Лю и поспешила на кухню передать заказ.

– Издеваешься? – уточнила я невольно.

– Нет, что ты. – Несмотря на сказанное, вредный ван Роуз отвёл взгляд. – Спасибо за книги. Я опять за старое со своими причудами.

– Вовсе нет. – Как бы ни старалась, я просто не могла на него злиться, и поэтому начала его успокаивать: – Любовь к порядку и симметрии – это даже похвально. Но всё должно быть в меру, чтобы не доставлять другим неудобств. Как бы это сказать… Твой личный комфорт не должен нарушать комфорта окружающих – припомнила я умную фразу из книги по психологии. Помнится, перед собеседованием прочитала несколько мотивашек. – Или как-то так.

– Чем больше узнаю, тем большей загадкой ты для меня становишься, – проронил Люпин с улыбкой.

С удивлением заметила, что он сейчас смотрел мне прямо в глаза.

– Так вот, что я для тебя. Загадка, которую хочется разгадать? – проронила я тихо. – А что будет, когда секретов больше не останется?

– Всегда найдётся новый повод изучить что-то новое. – Сказав такое, Лю протянул руку через весь стол и… я уж было подумала, что он хотел взять меня за руку, чтобы взбодрить. Поэтому ответила ему тем же и слегка сжала его пальцы.

По реакции собеседника – удивлённой округлости его глаз, поняла, что сделала явно что-то не так. Но тем не менее, Люпин отдёргивать руку не спешил, а с лёгкой хрипотцой в голосе проронил:

– Вообще-то я хотел попросить у тебя книгу по эльфийской гласности, чтобы поставить её на одну из стопочек и продемонстрировать тебе мою выдержку и самообладание. Но так даже лучше.

Я слегка смутилась и попыталась отдёрнуть руку, но Лю её удержал.

– Пожалуйста… – попросил он. – Мне очень нравится то, как ты пыталась меня приободрить.

Ректор ослабил хватку, а я оставила ладонь в его руке, ощущая ни с чем не сравнимое чувство тревоги, жар и ускоряющийся ритм сердца. Мне было так странно, и я немного боялась шелохнуться, чтобы не разрушить очарование момента нашей близости.

Но, к сожалению, кроме нас двоих и нескольких посетителей кафе, на моих коленях притаилась одна пакость – книга по эльфийской гласности, которая заскользила вниз и свалилась на пол, едва я стала ёрзать на стуле.

– Ох! – скривилась я и всё-таки отдёрнула руку. – Прости, нечаянно вышло.

Я нагнулась, чтобы поднять эту вредину. Собственно, подхватила её и заметила под стулом душечки Лю до боли знакомый предмет.

– Брошь? – изумилась я из-под стола. – Опаловая брошка?

– Что?

– У тебя под стулом опаловая брошь.

– О. – Люпин слегка отодвинулся от стола и потянулся, подняв овальный артефакт. – И правда, – изумился он, когда полез в карман, – она, видимо, выпала, когда я садился.

Не сговариваясь, мы оба произнесли одно и то же слово:

– Странно.

– Не то слово! – поддакнула официантка. И тотчас опомнилась: – Ой, я принесла часть заказа.

Она принялась расставлять на столе глиняный кувшин со стаканами, салатницу, пустые тарелки и столовые приборы, завёрнутые в салфетки.

– Сантуи ещё готовится, – пояснила она Люпину. – Может быть, вы ещё что-то закажите?

– Нет спасибо, – отмахнулся от неё ректор, всё это время заинтриговано разглядывая артефакт. А когда официантка, наконец, оставила нас одних, проронил негромко: – Вот что странно. Отец мне всегда говорил, что это бабушкина брошь, но сколько себя помню, этот артефакт всегда был со мной, ещё с рождения.

– Может быть, твоя бабушка подарила тебе его ещё тогда?

– Возможно, конечно, – ответил Люшик. – Но сколько себя помню, я ни разу не видел свою ба.

– А она жива?

– Да. – Ректор опустил брошь в карман.

– Может быть, она знает правду о тебе, – шёпотом намекнула я ему о недавнем откровении. – И не одобряет поведение твоего отца?

– Вполне вероятно, – согласился ван Роуз-младший. – Странно другое. – Он ненадолго замолчал. – Странно то, что я и сам ни разу не интересовался их судьбой. Несколько раз слышал о поездках моего деда с семьёй в Драконью Гряду с консульским визитом. Но не придавал этим новостям никакого значения.

– Наверное, ты просто чувствовал себя чужим… – и снова я решила поумничать. Внутренне скривилась и отругала себя пару раз, пока не услышала:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению