Сладкая расплата - читать онлайн книгу. Автор: Венди Хаггинс cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сладкая расплата | Автор книги - Венди Хаггинс

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Копано. Моя голова закружилась от благодарности.

До сих пор я никогда не видела, как он высвобождает свой гнев. У сыновей Тамуза не было шансов. Ему, должно быть, удалось подкрасться и напасть на них неожиданно, пока ими управляла жажда моей крови, казалось, они оба дезориентированы и не могут уворачиваться от ударов моего друга. Коуп бросил одного из них на пол и избивал, а другой лихорадочно шарил по карманам. Я заметила проблеск серебра и, несмотря на протесты моего тела, вскочила на ноги.

Достав из кармана электрошокер, я ткнула им парня под ребра и нажала кнопку. Он пронзительно зарычал, когда заряд электричества пронесся по его нервной системе. Словно парализованный, он упал наземь. Я повернулась к Копано, и меня чуть не стошнило от вида такого количества крови вокруг него.

Моим милым другом завладел гнев.

— Остановись!

Я ринулась к нему, уворачиваясь от взмаха его руки. Я не хотела окликать его по имени, потому что даже если те двое заметили его знак, они не видели его лица.

— Прекрати! — я просто обхватила его рукой за шею и подалась вперед, для устойчивости свободной рукой хватаясь за его большое плечо. — Остановись! Мы должны уходить! — я дергала его руку.

Сочетание моих прикосновений и голоса заставили его замереть. Осознав, что перед ним истекающий кровью человек, он издал сдавленный стон. Краем глаза я заметила, как его брат попятился назад, пытаясь приподняться.

— Пойдем, — шепнула я Коупу. Перед глазами поплыли пятна. Он подхватил меня, не давая упасть. Я моргала, пока комната снова не оказалась в фокусе. — Мой рюкзак. Уходим.

Мы вдвоем вышли через заднюю раздвижную дверь. Я показала на машину, которая, слава Богу, стояла прямо за дверью, и он усадил меня на пассажирское сиденье. Затем сам сел за руль, и когда машина, взвизгнув шинами, выехала со стоянки, сорвал с лица маску.

— Спасибо тебе, — прошептала я, когда мы отъехали от отеля на несколько миль. Я сильно старалась сосредоточиться и не потерять сознание. Я прильнула к двери, потому что когда я касалась плечом сиденья, мне хотелось кричать от боли.

— Мне жаль, что тебе пришлось увидеть все это.

— Все в порядке, — прошептала я.

— Ты задыхалась. А потом, когда я увидел, как он бьет тебя...

— Ты все сделал правильно. Я так благодарна, что ты пришел. Мне бы ни за что не справиться одной, — я вздрогнула, когда мы попали в яму на дороге.

— Тебе нужен врач?

— Нет, — даже если у меня и было что-то сломано, поход к врачу был слишком рискованным. Я ненавидела принимать лекарства, поскольку даже что-то столь безобидное, как аспирин, заставляло мое тело жаждать большего. Однако в данном конкретном случае пришлось сделать исключение. — Но мне нужен ибупрофен.

Коуп остановился у аптеки в ближайшем городке. Платком и влажными салфетками мы вытерли его руки. Он давал мне по четыре таблетки обезболивающего каждые полчаса, все то время, что мы находились в пути, направляясь на север. Также мы перевязали его порезы на руках, хотя они и без этого быстро заживали.

— Что случилось с Мареком? — спросил Коуп.

Я закрыла глаза и пересказала ему историю.

— Думаешь, он тебя сдал?

— Нет. Не знаю. Почему же он позаботился о том, чтобы сказать мне, что мы не можем встретиться наедине? Если уж на то пошло, то он мог просто послать их, чтобы подстерегли меня, и дело с концом.

— Но тогда как сыновья Тамуза узнали, что ты была там? Может, они использовали Марека, чтобы заслужить твое доверие и обмануть тебя.

Эта мысль удручала.

— Может быть, — призналась я. — Или они каким-то образом увидели сообщения. Или сами выследили. В любом случае...

— Вниз! — заорал Коуп.

Я сдержала крик боли, нагибаясь вниз, чтобы скрыться из виду.

— Темный. Он уже улетел.

Стиснув зубы, я не разгибалась.

— Он тебя видел?

— Нет. Он летел в другом направлении.

Я медленно выпрямилась.

— Куда мы направляемся?

— Я вылетаю из аэропорта Роанока.

— Вирджиния?

— Да. Но не раньше, чем ты устроишься. Куда тебя отвезти?

Я понятия не имела.

— Просто... я поеду в аэропорт с тобой. Я найду, куда отправиться. Мне уже немного лучше.

Я почувствовала тепло от мимолетного прикосновения его руки, когда он коснулся раны на моем плече.

— Опухла, — с беспокойством сказал он.

Было по-прежнему больно, но благодаря быстрому заживлению и болеутоляющим, с каждой минутой становилось все лучше.

— Я буду в порядке.

По пути к аэропорту мы миновали Блэксбург, штат Вирджиния, и, хотя вид Политехнического университета Вирджинии должен был сделать меня счастливее, он лишь послужил напоминаем о том, как далека я от мира людей.

— Это мой колледж, — тихо сказала я.

Бросив печальный взгляд в мою сторону, Коуп ничего не ответил.

К тому времени, как мы добрались до Роанока, мне стало лучше, хоть и не на все сто.

— Интересно, как там Зи, — сказала я.

И, черт меня подери, но могу поклясться, что его губы тронула застенчивая улыбка.

— Твой отец нашел для нее место в Бостоне. Не знаю, как ему это удалось, но близлежащий монастырь согласился предоставить комнату.

Я подалась вперед.

— Она сейчас в Бостоне? Это же замечательно!

— Да. Она... цветет и пахнет вдалеке от ее отца и алкоголя.

— И рядом с тобой.

Его знак запульсировал, и он уставился на дорогу. Коуп облизал губы, и мне захотелось спросить, касался ли он этими губами Зании. Эта мысль заставила меня покраснеть. Вот Марна бы запросто спросила, но у нас были не того рода отношения, особенно если учесть, что эти самые губы ранее побывали на мне. Казалось, прошло лет сто с тех пор, как мы побывали в Австралии, на деле же — меньше восьми месяцев.

— Что ж, я рада, что она идет на поправку, и рада, что... — я потерла плечо. — Что у нее есть ты. А у тебя — она.

Он, наконец, снова взглянул на меня своими ореховыми глазами. Я надеялась, что он увидит искренность на моем лице, я ведь очень хотела, чтобы он был счастлив.

— Она ведь очень сильно тебе нравится? — спросила я.

— Безумно, Анна, — в его словах было столько страсти, что я задрожала.

Когда он перевел взгляд на дорогу, я отвернулась к окну и улыбнулась. Не знаю, целовал ли он ее, но определенно, хотел бы.

От звука входящего сообщения мое сердце подпрыгнуло. Я достала из рюкзака телефон. Оказалось, что это смс от Марека.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию