Онлайн книги автора Исаак Башевис Зингер

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Исаак Башевис Зингер

Иса́ак (́Ицхок, ́А́йзек) Баш́евис-З́ингер (англ. Isaac Bashevis Singer) (14 июля 1904, Леончин, Царство Польское, Российская империя — 24 июля 1991, Майами, штат Флорида, США), еврейский прозаик, писал на идиш, его романы и рассказы известны в авторизованных английских переводах. Лауреат Нобелевской премии по литературе 1978.
Родился 14 июля 1904 в Радзымине (Польша). Отец его был судьей еврейского религиозного суда, мать – дочерью известного раввина. Свое детство он описал в книге В суде моего отца (1966).
В 1935 Зингер...

Исаак Башевис Зингер биография автора Биография автора - Исаак Башевис Зингер

Вне серий
  Враги. История любви

Враги. История любви

"Враги. История любви" - один из самых популярных романов нобелевского лауреата Исаака Башевиса Зингера, получивший широкую известность также благодаря экранизации и инсценировкам (последняя - в московском театре "Современник"). До сих пор это произведение было известно русскому читателю только в переводе с его не вполне точной английской версии. Теперь почитатели творчества выдающегося писателя имеют возможность прочесть полный текст романа в переводе с того языка, на котором он был написан, то есть с идиша, а не с сокращенного и адаптированного английского перевода.

  Каббалист с Восточного Бродвея

Каббалист с Восточного Бродвея

Сборник рассказов, герои которых, казалось бы, неудачники, но у них есть чувство собственного достоинства, благородство, способность сопротивляться безумию и жестокости современного мира. Когда я был мальчиком и рассказывал разные истории, меня называли лгуном. Теперь же меня зовут писателем. Шаг вперед, конечно, большой, но ведь это одно и то же. Исаак Башевис Зингер

  Кукареку. Мистические рассказы

Кукареку. Мистические рассказы

В книге собраны мало или совсем неизвестные нашему читателю рассказы выдающегося еврейского писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе Исаака Башевиса Зингера (1904–1991), написанные в течение многих лет и переведенные с идишского оригинала. Многие из рассказов публиковались только в периодических изданиях на идише. После присуждения Исааку Башевису Зингеру Нобелевской премии его спросили: «Ваши книги населены демонами и вурдалаками, подстерегающими человека, и никто кроме вас самого не понимает, что они говорят. Более сорока лет вы пишете – и это в Соединенных Штатах! – на языке идиш и к тому же о мире, которого сегодня больше нет». «Но этот мир, – ответил писатель, – всегда жив для меня… Для своих книг я использую еврейский фольклор с его фантастическими персонажами. Я верю, что мы окружены невидимыми силами, непознанными нами. Верю, что в XX веке люди так насытятся технологией, что пристально всмотрятся внутрь себя и откроют там истинные чудеса».

  Люблинский штукарь

Люблинский штукарь

Исаак Башевис Зингер родился в польском местечке. Умер в Нью-Йорке, куда уехал в 1935 году. Писал на идише, спасая от забвения и сам язык, и погибший мир польского еврейства. При жизни выпустил сорок пять книг - рассказы, романы, книги для детей, пьесы, воспоминания и переводы. В 1978 году стал нобелевским лауреатом. Герой романа "Люблинский штукарь" - необыкновенно одаренный человек, уникальный фокусник, который запутался в страстях и желаниях. Весь во власти душевного смятения, он, используя свой дар, пытается совершить кражу и тем разрешить житейские проблемы. Но даже малый грех открывает бездну, и спасительный путь герой находит в другом решении.

  Мешуга

Мешуга

Последний роман лауреата Нобелевской премии Зингера более чем автобиографичен: Аарон Грейдингер, сотрудник нью-йоркской газеты, тоже бежал из послевоенной Польши, пройдя ужас холокоста. И он склонен больше рассуждать о вечном, нежели о сиюминутном.

  Папин домашний суд

Папин домашний суд

В автобиографической книге "Папин домашний суд" Исаак Башевис Зингер, нобелиат и крупнейший еврейский прозаик XX века, воссоздает атмосферу своего детства, прошедшего на бедняцкой Крохмальной улице в Варшаве.

  Последняя любовь

Последняя любовь

Эти рассказы лауреата Нобелевской премии Исаака Башевиса Зингера уже дважды выходили в издательстве "Текст" и тут же исчезали с полок книжных магазинов. Герои Зингера - обычные люди, они страдают и молятся Богу, изучают Талмуд и занимаются любовью, грешат и ждут прихода Мессии.

  Раб

Раб

Опубликованный в 1961 г. на идише роман "Раб" был через год переведен на английский и вскоре стал мировым бестселлером. Действие романа происходит в Польше в XVII в. После резни, учиненной гайдамаками в еврейском местечке, талмудист Яков лишается всех своих родных и становится рабом польского крестьянина. Но воля к жизни творит чудеса: пройдя через многие унижения, не раз рискуя погибнуть, он сумел сохранить свою веру и обрести любовь. Трогательная история любви Якова и польской девушки Ванды, ради любви оставившей католическую веру и ставшей Саррой, продолжает волновать умы и души читателей и по сей день.

  Раскаявшийся

Раскаявшийся

Герой романа "Раскаявшийся", Иосиф Шапиро, который пережил Холокост и сумел достичь благополучия, начинает испытывать отвращение к окружающей жизни со всеми ее соблазнами и ложью. Душа Иосифа становится ареной борьбы Бога и дьявола. В конце концов Иосиф Шапиро находит для себя выход, но согласен ли с его суровым, бескомпромиссным решением автор?

  Сатана в Горае

Сатана в Горае

Повесть "Сатана в Горае", первое большое произведение Исаака Башевиса Зингера, увидела свет в 1932 году в выходящем в Варшаве литературном журнале "Глобус". В этой повести уже было то, что впоследствии принесло писателю мировую славу и звание Нобелевского лауреата, - глубокое знание человеческой натуры, тонкое чувство стиля, сочно выписанный быт и мистицизм, уходящий корнями в еврейский фольклор.

  Семья Мускат

Семья Мускат

Выдающийся писатель, лауреат Нобелевской премии Исаак Башевис Зингер посвятил роман "Семья Мускат" памяти своего старшего брата. Посвящение подчеркивает преемственность творческой эстафеты, - ведь именно Исроэл Йошуа Зингер своим знаменитым произведением "Братья Ашкенази" заложил основы еврейского семейного романа. В "Семье Мускат" изображена жизнь варшавских евреев на протяжении нескольких десятилетий - мы застаем многочисленное семейство в переломный момент, когда под влиянием обстоятельств начинается меняться отлаженное веками существование польских евреев, и прослеживаем его жизнь на протяжении десятилетий. Роман существует в двух версиях - идишской и английской, перевод которой предлагается читателю.

  Суббота в Лиссабоне

Суббота в Лиссабоне

В книгу вошли рассказы нобелевского лауреата Исаака Башевиса Зингера (1904-1991), представляющие творчество писателя на протяжении многих лет. Эти произведения разнообразны по сюжету и тематике, многие из них посвящены описанию тех сторон еврейской жизни, которые ушли в прошлое и теперь нам уже неизвестны. Эти непосредственные и искренние истории как нельзя лучше подтверждают славу бесподобного рассказчика и стилиста, которой И.Б.Зингер был наделен по единодушному признанию критиков.

  Фокусник из Люблина

Фокусник из Люблина

Роман «Фокусник из Люблина» удивительно полифоничен и выразителен, как и сам местечковый фокусник Яша, обладающий гениальностью Казановы, магнетизмом Калиостро и духовной силой затворников-чудотворцев. Безупречный стиль и яркий этнографизм вполне соответствуют репутации классика еврейской литературы, которая прочно закрепилась за Исааком Башевис Зингером.

  Шоша

Шоша

Американский прозаик польского происхождения Исаак Башевис Зингер, писавший на идиш, пользуется славой бесподобного рассказчика и стилиста. В 1978 г. ему была присуждена Нобелевская премия по литературе. Роман "Шоша", своего рода визитная карточка писателя, представляет его как истинного мастера слова.