Исаак Башевис Зингер - биография автора

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Исаак Башевис Зингер

Исаак Башевис Зингер

Иса́ак (́Ицхок, ́А́йзек) Баш́евис-З́ингер (англ. Isaac Bashevis Singer) (14 июля 1904, Леончин, Царство Польское, Российская империя — 24 июля 1991, Майами, штат Флорида, США), еврейский прозаик, писал на идиш, его романы и рассказы известны в авторизованных английских переводах. Лауреат Нобелевской премии по литературе 1978.
Родился 14 июля 1904 в Радзымине (Польша). Отец его был судьей еврейского религиозного суда, мать – дочерью известного раввина. Свое детство он описал в книге В суде моего отца (1966).
В 1935 Зингер перебрался в Нью-Йорк и стал печататься в газете на идиш «Джуиш дейли форвард» («Jewish Daily Forward»). Зингер получил известность после публикации в журнале «Партизан ривью» («Partisan Review») его знаменитого рассказа Гимпель-дурак (в переводе С.Беллоу). Писатель он был невероятно плодовитый. Среди сборников рассказов Зингера: Гимпель-дурак (1957), Спиноза с Торговой улицы (1961), Короткая пятница (1963), Сеанс (1968), Друг Кафки (1970), Увенчание перьями (1973), Страсти (1976), Образ и другие рассказы (1985), Смерть Мафусаила (1988). Романы Семья Москат (1950), Сатана в Горай (1955), Волшебник из Люблина (1960), Раб (1962), дилогия Особняк (1967) и Усадьба (1969), Враги: История любви (1972), Шоша (1978). Книга о хасидском духовном вожде Баале Шем Тове Дотянуться до Небес вышла в 1980.

Исследуя смысл веры, Зингер использовал традиционные формы – притчу, народную сказку, проповедь. Герои его переживают кризис, усомнившись в непреложности семейных, общественных и вселенских установлений. Лучше всего Зингеру удавались рассказы, в которых много одержимости, фантастики, кошмара. Умер Зингер в Сёрфсайде (шт. Флорида) 24 июля 1991.

На русском языке опубликованы:

  • Зингер, И.Б. Шоша: пер. с англ. и идишa. – М.: РИК «Культура»; Текст, 1991. – 336 с.
  • Зингер, И.Б. Мешуга: пер. с англ. – СПб.: Амфора, 2001. – 311 с.
  • Зингер, И.Б. В суде у моего отца. Люблинский штукарь: пер. с англ. и идиша. – СПб.: Лимбус Пресс, 1997. – 496 с.
  • Зингер, И.Б. Страсти: пер. с англ. – М.: Текст, 2001. – 320 с.
  • Зингер, И.Б. Раб. – М.: б.и., б.г. – 256 с.; М.: Текст, 2006. – 382 с.
  • Зингер, И.Б. Семья Мускат: пер. с англ. – М.: Текст, 2007. – 877 c.
  • Зингер, И.Б. Папин домашний суд. – М.: Еврейс. слово, 2007. – 256 с. Зингер, И.Б. Раскаявшийся: пер. с англ. – М.: Текст, 2006. – 189 c.
  • Зингер, И.Б. Сатана в Горае. – М.: Текст, 2009. – 192 с.
  • Зингер, И.Б. Сборник рассказов: пер. с англ. – Иерусалим: Библиотека-Алия, 1990. – 256 с.
  • Зингер, И.Б. Сын из Америки: пер. с англ. – М.: Издат. группа «Прогресс» – «Культура», 1993. – 187 с.
  • Зингер, И.Б. Суббота в Лиссабоне: пер. с англ. – СПб.: Амфора, 2004. – 380 с.
  • Зингер, И.Б. Короткая пятница и другие рассказы: пер. с англ. – СПб.: Ретро, 2004. – 320 с.
  • Зингер, И.Б. Каббалист с Восточного Бродвея: пер. с англ. – М.: Текст, 2004. – 302 с.
  • Зингер, И.Б. Голем и другие рассказы для детей: пер. с англ. – М.: Лехаим, 2003. – 160 с.
  • Зингер, И.Б. Рассказы для детей: пер. с англ. – М.: Текст, 2010. – 285 с.
  • Зингер, И.Б. Сказки: пер. с англ. – М.: Текст, 2005. – 111 с.
  • Зингер, И.Б. Враги. История любви: роман. [Нобелевская речь]; [Гордимер, Н. Рассказы]: пер. англ. – М.: Панорама, 2000. – С.5-244.
  • Зингер, И.Б. Шлоймеле. Судьба // Америка. – 1979. – №275, окт. – С.50-54.
  • Зингер, И.Б. Начало [из сб. «Любовь и изгнание»] // Иностр. лит. – 2005. – №10. – С.188-201.