Академия адептов, колдунов и магов. Испытание для адептов - читать онлайн книгу. Автор: Галина Гончарова cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия адептов, колдунов и магов. Испытание для адептов | Автор книги - Галина Гончарова

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

А уж призвать с десяток водных элементалей для защиты себя и подруг… Да движением пальчика!

Мага можно одолеть численностью, да. Чтобы одолеть данного конкретного мага, потребовалось бы тысяч двадцать людей. Может, даже и побольше.

Впрочем, потенциальный противник мог так и не тратиться. Хватило бы и одного паука средних размеров.

Грозный архимаг воды боялась их до истерики. И забывала все заклинания. Поэтому, кроме подруг, ее секрета никто и не знал. Ни к чему.

Девушки накинули плащи и вышли в сгущающиеся сумерки. Им надо было в алхимический учебный корпус.


Академия адептов, колдунов и магов. Испытание для адептов

– Сократим дорогу? – предложила Линда.

Селия кивнула.

К алхимическому корпусу от общаги можно было пройти двумя путями. Или по мощеным дорожкам, но это дольше. Или спрямить дорогу по газонам мимо административного корпуса.

Если бы с ними была Анна-Лиза, девушки выбрали бы первый путь. Без колебаний. Подруга обожала модную обувь, а ее туфли вызывали зависть у всех окружающих. В таких по траве не походишь.

Сапоги самой Линды и практичные ботиночки Селии подходили для любой погоды и любой местности. Хоть по горам лазь, если в голову такая фантазия придет.

Девушки накинули плащи и бодро зашагали по траве. Преподаватели почему-то не одобряли «народную тропу» и ругались. А в плащах… Ночью все адепты на один плащ. Особенно казенный.


Академия адептов, колдунов и магов. Испытание для адептов

Рональд удачно перепрыгнул на дерево и приземлился на большую ветку. Пополз по ней к стволу. Ветка опасно подрагивала под его весом, но вроде бы ломаться не соби…

Накаркал! Сволочная ветка именно что хрустнула и обломилась.

– Ой… – сказал ректор и полетел вниз. – … ля.

Вторая часть спича родилась после приземления на другую ветку. И очень неудачного приземления.

Рональд понял, что – застрял? Кажется, да… Подвигался в разные стороны, чтобы оценить ситуацию. М-да, неудачно вышло. Какая-то деталь костюма намертво зацепилась за дерево. И ректор попал в сложную ситуацию.

Дернуться? А если на ветках останется примерно половина костюма? В иллюзиях он не силен, мягко говоря. А ему еще надо будет попасть в свой дом.

Идти туда достаточно далеко, если кто заметит – не отмоешься от позора.

Применить к дереву магию? Да он в любой момент мог испепелить чертову деревяшку! Но вряд ли это спасет и его, и костюм.

Позвать на помощь? Идите вы с такими предложениями… за помощью! Пусть над вами потом вся академия ржет.

Рональд находился в некотором размышлении, а потому…

– Давай быстрее…

– Лин, у меня ноги, а не ходули…

– Вот и перебирай ногами побыстрее!

– Я стараюсь… ой!

Девушка оскользнулась на траве, машинально схватилась за локоть подруги, чтобы не упасть, запрокинула голову – и…

– Ой!

– Что?

– Линда… там…

Линда подняла голову:

– Ой, твою мать!

Потом заинтересованно обошла вокруг дерева. И хотела уже в полный голос поинтересоваться, что тут происходит, но ее опередила Селия.

Нарисовала в воздухе руну замыкания, образовала небольшой купол, накрывший двух девушек и дерево, добавила скрыт и тишину…

Рональд ощутил искреннюю благодарность к сообразительной адептке.

– Все, можешь говорить. Нас не услышат.

– Да? – обрадовалась Линда. – Отлично. Мэстер, а что вы там делаете?

– Попугаев развожу, – огрызнулся Рональд, которому терять уже было нечего.

Селия фыркнула, а Линда не растерялась:

– Как лохов? И многих вы уже развели?

– А вы их видите?

– Нет.

– Вот и я не вижу. Закончились птички. Поможете мне спуститься?

Линда фыркнула:

– Селия, ты сможешь снять с дерева предводителя попугаев?

– Мм… а как вы туда попали и что вас держит? – логично поинтересовалась девушка.

– Спрыгнул из окна. Зацепился костюмом, – лаконично объяснил Рональд.

– Линда, тебе придется лезть.

Селия тоже не стала разъяснять детали.

Заклинание она бы уничтожила. Но что делать с неудачно зацепившимися штанами? Только вручную отцеплять…

Эх, не всесильна еще магия, нет, не всесильна…

Линда фыркнула, сбросила плащ в руки подруге и полезла вверх.

Через минуту она устроилась на соседней ветке и принялась отцеплять камзол и ленты от сучьев. Потом вздохнула – и достала нож из сапога. На землю полетели безжалостно срезанные ветки.

– Надеюсь, вы мне ничего ценного не отрежете? – забеспокоился Рональд.

– Если только хвост купирую, – успокоила его Линда.

– С этим и до вас прекрасно справились, – парировал Рональд, ощущая себя дураком. Но…

Лучше уж две адептки, чем вся академия. Может, с этими договориться можно будет?

– А что ж вас на дерево потянуло? Я думала – зов предков, – фыркнула еще раз девушка.

– А вас бы куда потянуло от мистрес Варейн? – огрызнулся бедолага-ректор.

Линда отсекла последнюю уцепившуюся за ректора ветку и ухмыльнулась:

– Понятно… Она дама любвеобильная…

– С этим я бы справился, – вздохнул Рональд, ощущая свободу. – Но бухгалтерские ведомости…

– Подпишите, не читая.

– Нельзя.

– Испепелите.

– Тоже нельзя.

– Тогда страдайте, – решила Линда, спускаясь вслед за ректором на землю.

– Благодарю за разрешение, дамы. И за помощь. Вы очень любезны.

– Что вы… не стоит благодарности, – покраснела Селия.

– Стоит, – тут же решила Линда.

– Лин!

– Сели, я что – обезьяна?

– Линда, это нехорошо.

Линда вздохнула и развела руками:

– Не стоит благодарности, господин… кстати – как вас там?

– Рональд Аргайл. К вашим услугам, дамы.

– Наследник герцога Аргайла? – Селия знала и такие мелочи.

– Не наследник. Но – сын. Скажите, я могу рассчитывать, что это происшествие останется между нами?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию