Вынужденная мера - читать онлайн книгу. Автор: Элла Рэйн cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вынужденная мера | Автор книги - Элла Рэйн

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

- Вы договор уже подписали? - уточнила я, мы вошли в парковые ворота и направились по центральной аллее внутрь.

- Нет, на следующей неделе документы получим и сразу отправимся к Кадору, он дал договор на изучение, - отвечал Шерлос и с улыбкой наблюдал за бабушками, которые доставали из дамских сумочек полотняные мешочки с хлебными крошками, - ты лебедей видела? А диких уток?

- Диких уток и селезней видела, - согласилась я, - когда на заставе в лес к лешему и кикиморе бегала, они мне показали, я и утят видела, они желтые с коричневыми пятнами. А лебедей только на картинках в книгах.

- Вот сейчас и лебедей увидишь, они находятся под охраной императорской службы, красивые птицы. Бабушка сюда частенько гулять ходит, вот и сегодня попросила, давай Ребекку и Видану в парк сводим, им понравится.

- Так правильно, чего вечером дома сидеть, - улыбнулась я, - здесь всегда народу много?

- Да, все вечера, особенно на выходных, семьями гуляют, - ответил брат и добавил, - глянь и твои родственники здесь, вон на скамье сидят.

Действительно, неподалёку от пруда, на резной скамье сидели Тария и Альбер Тримееры.

- Какие люди, - насмешливо поприветствовал нас Альбер, когда мы подошли к ним, Тария заулыбалась и поднялась обнять меня, - главная хулиганка семьи и её напарник. Шерлос, мне вот интересно, если б не было тебя, Виданка так и продолжала бы отбиваться от домашнего обучения?

- Но я есть, - скромно доложился Шерлос, здороваясь с ним, - а история, как нам известно, не терпит сослагательного наклонения. Думаю, что и без меня, было всё то же самое.

- Альбер, а что не нравится? - спрашивает главная хулиганка, усаживаясь рядом с ним и наблюдая, как леди Калерия и Ребекка кормят птиц, - это я должна сердиться и вопросы задавать.

- Так это не тебе матушка мозг клюет не переставая, относительно Виданы Тримеер, а мне, - усмехнулся он, - у неё день начинается и заканчивается одной темой - Видану на домашнее обучение...

- Ага, - подхватывая я, - а если не перейдёт, детей после рождения отбираем и кормилицу им находим, но дети будут с нами жить, а то ведь Видана не мать, а инкубатор на ножках. Слышала-слышала, столица пережевывает и обмусоливает эту новацию леди Амилен Тримеер.

- Хм, чует мое сердце, матушка с тобой не справится, но нас всех заклюёт, - констатировал Альбер, - зря она всё это задумала, информация дошла до императора и реакция поступила мгновенная, леди Видану Тримеер оставить в покое и не вздумать обижать. Ладно, хоть я успел приглашение на практику отозвать, а то опоздай на один день, лорд Никсон и это бы сделать не позволил.

- Ну и хорошо, что отозвали, мы Вам за это благодарны, - спокойно ответил Шерлос, - не пропадем, лично нам есть чем заняться.

- Понятно, а в гости почему не прилетаешь? - спросил Альбер, - вот не встреться мы здесь, в парке, когда бы еще увиделись?

- А я боюсь, - неожиданно заявила я и поймала его удивленный взгляд, - вас много, а я одна, запрёте в замке и потом борись с вами, чтобы выпустили. Нет-нет, дорогие родственники есть желание меня увидеть, милости прошу в гости к нам с бабушкой и по-другому никак.

- Вида, ты у нас вообще появляться отказываешься? - расстроилась Тария.

- Когда-нибудь появлюсь, но не сейчас, - отвечаю, а взгляд Альбера из удивленного становится задумчивым. - Вот скажите мне, это в какой компании нужно было озвучить намерение забрать у меня детей, которые и появятся только на зимних каникулах, чтобы через короткое время всё стало известно императору?

- Видана, леди Амилен погорячилась, - покрываясь пятнами протестует Тария и мне это совсем не понравилось, холод пробирался в душу, я смотрю как она отводит глаза в сторону и нервозно передергивает плечами.

- Ты хотела сказать, она поторопилась озвучить своё желание. А кормилицей леди Амилен решила сделать тебя, - губы сковывает лед, и слова произносятся с трудом, я только чувствую, как Шерлос берёт меня за руку, - ты станешь молочной матерью моих детям, Альбера они будут видеть регулярно и наступит день, когда вы услышите слова - мама и папа, обращенные к вам. А я для них стану чужой тетёй, появляющейся изредка, и то если будет дозволено. Да воистину, коварство - фамильная черта Тримееров, одна потребовала половину состояния Ольгерда, вы решили отобрать у меня детей под видом благих намерений, а там глядишь, я и сама отдам всё состояние их отца. - Я поднялась со скамьи, Шерлос крепко держал меня за руку, - спасибо за общение, я всё поняла и даже больше чем мне планировали сказать. Всего доброго.

Ребекка, обернувшись в нашу сторону и заметив моё изменившееся лицо, коснулась рукой сестры и поспешила к нам.

- Видана, погоди, - Альбер поднялся со скамьи, - не нужно так уходить, выслушай меня. Ты юная, у тебя ещё всё впереди и новый брак, и дети, а мы готовы воспитать и вырастить детей Ольгерда, а ты учись себе спокойно, занимайся своими делами, а со временем решим, какую часть состояния Ольгерда ты отдашь сыновьям, а какую оставишь себе. Согласись, это было бы справедливо.

- Только один вопрос, лорд Альбер, - брат опередил меня, - а если бы всё изначально оставалось Тримеерам, а Видана не получила ничего, Вы также хотели бы забрать у неё детей? Только честно.

- Да, главное не состояние, а дети, - поднялась тяжеловато Тария, её беременность была видна и, похоже, расстроилась она серьёзно, - мы готовы их воспитать.

- Неужели? А как Регина рода Тримееров отнеслась к такой идее? - допрашивал Шерлос, - а Регина рода Блэкрэдсан в курсе Вашего предложения, Тария? Я не слышал, чтобы к моей маме кто-то наведался с подобным вопросом. А вот то, что она не позволит забрать у моей сестры детей, могу сказать сразу и да, хочу напомнить, Видана не сирота.

- Герний Мордерат обратился к Регине рода, - сказал Альбер, - с просьбой о помолвке его сына Гиена с Виданой Тримеер, но настоятельно посоветовал детей пристроить к родственникам. Мама считает, что это самая шикарная партия для тебя.

- Альбер, мы сегодня общались с леди Гертрудой, и она мне такого условия не озвучивала это первое, а второе, любимой женщиной Гиена Мордерата была леди Изольда Норберт, - ответила я, бабушка стояла рядом, держа меня за другую руку, - я надеюсь, ты понимаешь, что это значит?

- Он не был на ней женат, - сухо поведал дядюшка, их планы рушились на глазах и настроение тоже, - так что это не в счет.

- Ну, зато мне никуда не деться от одной информации, что за гибелью моего мужа стоит Гиен Мордерат. Доказать, как меня сразу предупредили, не удастся никогда, но факт остается фактом, - отпарировала я, - дорогие родственники давайте договоримся, если последует хоть одна попытка отнять у меня детей, вы не увидите ни меня, ни их, пока мальчики не повзрослеют. А когда они вырастут, я не буду скрывать, по какой причине они общались с родственниками только по роду Блэкрэдсан, но не знакомы с Тримеерами. Если вы принимаете данность, мои дети живут со мной и воспитываются мной, их матерью, мы общаемся, как и положено близким родственникам, дверь для вас всегда открыта. Выбор только за вами, но сломать себя я не позволю никому и пожалуйста, Альбер, не нужно делать некоторых поступков, за которые впоследствии придется отвечать. Если со мной что-нибудь случится, дети будут воспитываться в семье моего отца или дяди, но не в вашей.

Вернуться к просмотру книги