Ведьмин фонарь - читать онлайн книгу. Автор: Галина Герасимова cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьмин фонарь | Автор книги - Галина Герасимова

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Судя по интонации, видеть ее в доме он тоже не жаждал. Рыбак и раньше вел себя с ведьмой достаточно холодно, а сейчас вполне мог посчитать, что общение с ней пагубно сказывается на характерах близнецов. Похоже, из-за близости с магом Вильма ему не нравилась.

– Я ухожу, – не стала испытывать его терпение гостья.

Наверное, хозяин дома почувствовал, что погорячился, поэтому смягчился.

– Может, вам экипаж вызвать? Довезут прямо до дома. На улице не лучшая погода для прогулок, а путь неблизкий. – Он встряхнул дубленку, и целый ворох снежинок взвился в коридоре.

– Не стоит, пешком доберусь.

В конечном счете это не первая метель на севере и явно не последняя за зиму!

Домой Вильма вернулась, как и обещала, до темноты.


Поход к горе за мхом пришлось отложить почти на неделю. То кто-то в лесу потерялся, то крыша лазарета проломилась под снегом, то Маришка решила устроить праздник для приютских детей, и рук на кухне пекарни стало не хватать. В единственный свободный для мага и ведьмы денек разразилась такая пурга, что истверцы заперлись дома: ветер сбивал с ног, и на расстоянии ярда мир терялся в белом мареве. Даже волк на несколько дней перестал приносить кроликов! С домашними экспериментами с фонарем тоже повременили: применять боевую магию в жилом помещении оказалось глупой затеей. А прожженный ковер Вильма выбросила – дыру по центру все равно было не спрятать.

Наконец они все-таки выбрались, но не утром, как надеялись, а днем. Путь к горе оказался не ближний: через кладбище, с едва позвякивающими колокольчиками у могил, по узенькой, почти незаметной тропинке. Было достаточно светло, но Вильме все равно становилось не по себе. Вспомнилось, как она только приехала в Иствер и встретила местного кладбищенского сторожа, перепутав его с бургомистром. Тот как раз искал работника на кладбище. Нет, не хотела бы она работать в таком месте!

Ледяной северный ветер тут, казалось, завывал особенно пронзительно, и Вильма продрогла за считаные минуты. Но стоило оказаться в предгорьях, как местность будто подменили.

– Не верится, что мы выбрались из города!

Ведьма с наслаждением потянулась, вдыхая свежий воздух. После шумного города с вечными клубами дыма предгорья и чистый снег выглядели изумительно. С относительно небольшой высоты Иствер был виден как на ладони. А если забраться еще выше, под самые облака? Вильма посмотрела на высокую скалу, где находилась искомая пещера. Именно на этой горе она впервые увидела Хенли. Кто бы знал, чем обернется знакомство с магом!

– Ступай по моим следам, – посоветовал он, первым поднимаясь по скользкому камню.

Вильма старалась не отставать, но ее привлекала и местная фауна, на диво разнообразная, и мелкие незнакомые доселе птички, раскричавшиеся при появлении людей на всю округу.

– А нам крикуны не встретятся? – полюбопытствовала Вильма, когда подъем стал слишком крутым. Тут не до сражения, на скале бы удержаться!

– Не встретятся. Они зимой в спячке, – успокоил ее Хенли и, подав руку, помог подняться на крутой уступ. – Ну вот, пришли.

Лаз и правда был узким. Настолько, что Вильме пришлось снять плащ, чтобы залезть внутрь, и теперь она дрожала от холода. Хенли дожидался ее снаружи, раздраженный собственной беспомощностью.

– Пожалуйста, разговаривай со мной, пока ищешь этот дурацкий мох, – попросил он, заглядывая внутрь, но видя лишь малую часть пещеры.

– Не бойся, я ведь со светом. Не провалюсь, – откликнулась Вильма и, прежде чем ступать дальше, подняла фонарь повыше, осматриваясь. Повторить падение Мори она не хотела.

Взятый с собой колдовской фонарь прекрасно осветил пещеру. Лучи света проникли в самые дальние уголки, и Вильма почти сразу увидела узкий провал в углу, который вел в колодец.

– Нашла лаз. Ого, а там глубоко! Или просто воды стало больше? Не вижу дна. Хорошо, что Мори не утонула.

Вильма наклонилась ниже, опустив фонарь в лаз и рассматривая каменный мешок изнутри. К счастью, спускаться не пришлось. Мох рос и по краям, достаточно было извернуться и соскрести его ножом со стен.

– А вот и причины галлюцинаций у Мори! – разобравшись со мхом, Вильма подцепила ножку растущего тут же гриба. – Этот гриб – гадость редкостная. В малых дозах вызывает видения, в больших может стать причиной паралича. – Она бросила гриб в воду и, выйдя из пещеры, тщательно вытерла руки о снег. Задула фонарь. Хенли до сих пор морщился, хоть и привык колдовать в присутствии артефакта. – Я нашла что нужно. Спускаемся?

– Давай поднимемся немного повыше. Хочу кое-что тебе показать. – Маг подал ей руку, и Вильма последовала за ним.

Наверху дул пронзительно-холодный ветер, дышать стало тяжелее, но у ведьмы и без того перехватило дыхание. Конечно, она видела ледяное море, стоя на берегу, но никогда так, с высоты птичьего полета. Море не выглядело белым: льды пересекали глубокие трещины, а местами зияли черные пятна воды. Проплывающие мимо тучки отражались на снегу седыми тенями. А какой ощущался простор!

– Удивительно! – выдохнула Вильма вместе с морозным облачком. – Как же здесь красиво!

– Так, может, останешься на севере? Тебе необязательно уезжать. – Хенли обнял ее со спины, его теплые губы коснулись виска.

Она повернулась к нему, глядя в льдисто-голубые глаза и, помедлив, ответила:

– Необязательно.

Маг наклонился к ней еще ниже, смешивая дыхание.

Они гуляли до самого заката. Спустились с горы, добрели до побережья. Потревоженные их разговором рыболикие попробовали было выползти из пещер, но одного огненного шара хватило, чтобы загнать их обратно.

Рядом с магом Вильма нечисти не боялась, и это было забавно: кто бы подумал, что она начнет получать удовольствие от запаха мяты! Но прогулка в темноте в планы Хенли не входила, да и ведьма за день изрядно продрогла.

До ворот оставалось меньше сотни ярдов, когда маг остановился и с прищуром посмотрел на темнеющий в сумерках лес.

– Что-то случилось?

– Похоже, твой волк решил последовать за нами. – Хенли вгляделся в подлесок, и Вильма тоже заметила его: едва видимую на фоне заснеженных кустов и деревьев фигуру волка. В зубах у него что-то было. Очередной кролик?

Вильма поняла, что ошиблась, когда волк, в пику обыкновения, не стал отсиживаться на расстоянии, а потрусил к ним, хоть и посматривал на Хенли с опаской, останавливаясь от любого движения мага.

– Погоди, не пугай его, – попросила Вильма, почувствовав смутную тревогу. Что заставило его выйти? Волк приблизился, и она увидела, что в зубах он несет не кролика, а мохнатую шапку. Край ее был вымазан в крови.

Хенли переменился в лице.

– Постой! Может, это не он виноват. Посмотри, у него вся морда чистая! Вряд ли он умылся, прежде чем выйти к нам! – Вильма вцепилась Хенли в руку, не давая ударить по волку огнем, и маг вынужденно согласился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию