Неидеальная Чарли Тэйр - читать онлайн книгу. Автор: Марина Ефиминюк cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неидеальная Чарли Тэйр | Автор книги - Марина Ефиминюк

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Заходи, – милостиво позволила она.

Спальня лекаря животных мало отличалась от остальных, разве что камина не досталось. Зато было большое эркерное окно и расписная ширма, с нее свешивалась небрежно заброшенная одежда. Самое странное, что в комнате Вербены домовик никогда не хозяйничал. Видимо, старичок боялся, что его выловят, нацепят магический ошейник, не позволяющий растворяться в воздухе, и что-нибудь вылечат, несмотря на то что нечисть неспособна болеть.

– Это атлас лекарственных растений с цветными иллюстрациями, – пояснила я, пока хозяйка комнаты раздирала бумагу. Надеюсь, что подарок поможет Вере не перепутать белладонну с жимолостью и не потравить своих подопытных – ой! – пациентов.

– Я тоже кое-что тебе приготовила. – С загадочным видом Вербена вытащила из секретера маленький темный флакончик с фигурной стеклянной пробкой и протянула мне. – С Новым годом, Чарли!

– Что это? – полюбопытствовала я и, решив, что мне досталось маслянистое концентрированное благовоние со стойким ароматом, откупорила флакон. Изнутри резко запахло пряными травами.

– Это оно! – заговорщицки кивнула Вербена, словно сказала абсолютно все, что следовало знать получателю странного подарка.

– А можно с этого места поподробнее? – решила я признаться, что не могу восхититься ценностью подарка, потому как не понимаю, чем именно следует восхищаться.

– То самое… – Она многозначительно кивнула.

– Твоя авторская настойка, но с улучшенной рецептурой? – наивно подсказала я.

– К огромному сожалению, не моя. – Вербена покачала чернявой головой с двумя колосистыми косицами. – Изготовила однокурсница, но сказала, что формула безотказная. Главное, не забывать перед этим самым пить по двадцать пять капель.

– Перед чем?

– Тем… – перешла она на шепот и ткнула пальцем в потолок, словно ответ на мой вопрос следовало читать возле люстры. – Это снадобье, отпугивающее злобных аистов.

– Каких еще аистов?

Разговор явно не складывался. Будущий лекарь магических тварей говорила загадками, а я туго соображала и была неспособна решать орнитологические ребусы.

– Ты много аистов знаешь? – перешла она на нормальный голос, то есть заговорила резко и с претензией.

– Я вообще ни с одним аистом не знакома, – призналась я.

– Речь идет о тех вредоносных птицах, которые приносят незамужним девушкам детей! – наконец дала разгадку Вербена, и у меня вытянулось лицо. – Но надеюсь, ты в курсе, что детей вовсе не аисты приносят?

Другими словами, она подарила мне… Не дай бог в горячечном бреду перепутать с сиропом от кашля!

– Смутно догадываюсь. – Я прочистила горло. – Зои ты… кхм… такую же бутылочку выслала?

– Зои я купила бесполезные жасминовые благовония в лавке ароматов, – отмахнулась Вербена.

А я чем провинилась?!

– У нее, к сожалению, нет личной жизни, – добавила подружка, расставляя все по местам.

Совершенно ошарашенная самым странным в моей жизни подарком, я вернулась в спальню, а войдя, остолбенела. На крутящемся стуле возле секретера, расслабленно уложив ногу на ногу, сидел Алекс и читал вчерашнюю мамину записку. Он повернулся в мою сторону и, помахав злосчастным письмом, лучезарно улыбнулся:

– Надо было поспорить на деньги.

Не испытывая ни капли радости от появления жениха, я сложила руки на груди и ловко припрятала «полезный» подарочек от заботливой подружки.

– Кто тебе разрешил подняться?

– Нечисть приняла меня за доставщика и пропустила. Во дворе встретил почтальона с посылкой на твое имя и пообещал, что занесу в дом. – Алекс кивнул в сторону кровати. – Можешь сказать спасибо.

– Даже в мыслях не держала, – фыркнула я.

На покрывале валялся сверток, завернутый в коричневую плотную бумагу и перевязанный бечевкой. Обычно так упаковывали книги в лавке на библиотечной площади Ос-Арэта, недалеко от катка. В последние дни ничего, кроме атласа растений для Вербены, я не покупала и по каталогу тоже ничего не заказывала. Выходит, кто-то решил меня поздравить с Новым годом.

– Не хочешь открыть?

– Любопытно посмотреть, не покупаю ли я откровенные романы?

– А ты покупаешь?

– Ты об этом теперь точно не узнаешь, – сладко улыбнулась я. – Зачем приехал? Изобразить доставщика?

– С утра надо было уехать из дома по срочному делу, пришлось сказать Ирэне, что ты попросила забрать тебя в поместье. – Он расставил руки. – И вот я здесь!

Какое счастье, что скоро мне не придется терпеть отвратительные выходки Алекса. Интересно, кем он будет прикрываться, когда мы разделаемся с этой дурацкой помолвкой?

– Это так мило, что я готова прослезиться, – фыркнула я. – Откуда ты узнал, что мне надо ехать?

– Вчера Лилия написала мачехе, что ты непременно будешь на приеме. Она об этом позаботится. – Алекс вновь показал матушкино послание. – Вижу, действительно позаботилась. Собирайся.

– Выйди и подожди меня в гостиной, – в точности копируя его приказной тон, кивнула я на дверь.

Не споря, он поднялся с жалобно скрипнувшего стула, неторопливо прошелся по комнате, подхватил небрежно переброшенное через спинку кресла пальто. Казалось, Алекс хотел что-то сказать… И сказал, скотина противная!

– В голову внезапно пришло. – Он обернулся. – Ведь я ни разу к тебе не поднимался.

– Удовлетворил любопытство? – сдержанно уточнила я.

– Вполне. – Он обвел комнату быстрым взглядом, словно не все успел рассмотреть и напоследок старался сохранить побольше впечатлений. – Тут на редкость убого.

– Убирайся вон из моей убогой комнаты. Кстати, убогую гостиную своим шикарным видом портить не надо, подожди в карете. Я отменяю приглашение.

Теперь, стоит Александру без разрешения жителей продвинуться куда-нибудь подальше входной двери или холла, как домовик поднимет такой шум, что впору мертвых выносить.

– Поторопись, милая невеста, иначе придется сказать, что ты передумала и решила добираться сама, – попытался он меня подзадорить.

– Уверена, твой отец придет в восторг, когда поймет, что ты просто хотел сбежать с семейного обеда.

– Пошутить уже нельзя, – фыркнул он и наконец свалил.

Я дождалась, когда за дверью смолкнут шаги, и, пристроив подарочек подружки на прикроватный столик, занялась посылкой. Под грубой бумагой прятался увесистый совсем новый томик «Воинов света» на шай-эрском языке.

Глупо улыбаясь, я раскрыла книгу. Кожаный новый корешок приятно скрипнул, от страничек пахло типографской краской. На титульном листе было написано уже знакомым почерком:

«Твой любимый роман. Приятного чтения! Н. К.».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению