Воровка. Игра обстоятельств - читать онлайн книгу. Автор: Марина Милованова cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воровка. Игра обстоятельств | Автор книги - Марина Милованова

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Ничего особенного. Мне этот человек незнаком, поэтому я равнодушно опустила тело на землю и собралась уже встать и отойти. Но что-то неведомое заставило меня повернуть голову и еще раз всмотреться в безжизненные черты.

На шее мужчины я увидела медальон. Еще до конца не осознав, чем именно он мне так интересен, я потянулась к нему и схватила в руки, разорвав витой шнурок. Затем легко открыла крышку, нажав ногтем на скрытую пружину.

С внутренней поверхности золотого кругляша на меня взглянуло до боли знакомое изображение светловолосого мальчика. Одного взгляда в его глаза цвета пронзительной синевы оказалось достаточно для того, чтобы меня накрыло с головой душераздирающее ощущение неправильности и фальши. Далее последовали неожиданные, но спасительные перемены. Измученное тело сковало морозом, пробрав меня самых костей ледяной судорогой, а мозг взорвался вторжением настоящей памяти. Причем поначалу воспоминания яростно отторгались мной, с трудом преодолевая возведенный сознанием барьер неприятия. Но постепенно истинные образы и события заняли свое положенное место, вытеснив из памяти ложь, и позволив мне взглянуть на происходящее другими глазами. Моими глазами.

Разумеется, я сразу же узнала лежащего передо мной человека. Это был Талейн. Но мой восстановившийся рассудок отказывался столь быстро воспринимать новую боль. Стоя на коленях перед телом мужа, я попросту отказывалась верить в его смерть.

— Этого не может быть! — твердила я, гладя ладонями застывшее лицо. — Ты не можешь умереть! Это всего лишь чья-то злая шутка и ты просто спишь. Но сейчас ты услышишь меня и проснешься. Все будет хорошо. Слышишь? Все будет хорошо!

Я глухо повторяла бесполезные слова, удерживаясь на краю истерики лишь фанатичной верой в то, что происходящее вокруг всего лишь очередная ложь. Хотя в данный момент подобное поведение было в высшей степени безумием, поскольку Талейн находился сейчас передо мной и был определенно мертв, причем довольно давно. Его тело было холодным и неподвижным, застывшим словно статуя.

— Тебе холодно! — внезапно догадалась я и, желая согреть мужа, принялась стаскивать с себя одежду, точнее лохмотья, в которые она превратилась, укутывая ею Талейна.

Вещей оказалось мало. Оставив тело в покое, я принялась ползать в развалинах, раздевая другие тела и собирая одежду. Мне не было дела до того, что все эти мертвые люди были жителями Райлена, не волновало и то, что дорогой мне город разрушен до основания. Также я пока запретила себе думать о том, где сейчас находится мой сын и что с ним случилось. В данный момент для меня существовал только Талейн, которого требовалось согреть, чтобы вернуть к жизни. Непонятно почему, но я твердо верила, что это поможет.

Вернувшись к мужу, принялась укутывать его в очередные тряпки, не замечая, что сама трясусь от холода. На мне не осталось ничего, кроме нижнего белья, а босые ноги, с которых я стащила сапоги, когда раздевалась, были изранены острыми осколками камней и оставляли кровавые следы. Но я ничего не замечала.

Укутав Талейна, я обхватила себя руками за плечи и стала ждать пробуждения мужа, глядя в пустоту невидящим взглядом и медленно раскачиваясь взад-вперед, чтобы не замерзнуть окончательно. Со стороны я точно напоминала умалишенную, но смотреть на меня сейчас было некому.

В воспаленном мозгу явственно билась одна-единственная мысль: все неправильно. Здесь все неправильно!

Не знаю, сколько прошло времени, но, когда я вынырнула из состояния глубокой задумчивости, муж по-прежнему не подавал никаких признаков жизни. Наклонившись к нему, я потрясла его за плечо, желая разбудить.

— Вставай! — тихо позвала я. — Иначе я до смерти замерзну. Слышишь, любимый, вставай! Или потом тебе придется спасать уже меня!

Он не отзывался, но я изо всех сил теребила его, не замечая, как сползает с трупа одежда, принесенная мной.

Вскоре из глаз полились слезы — я понемногу начинала осознавать реальность происходящего. Вытерла лицо тыльной стороной ладони. Внезапно перед глазами промелькнуло что-то серебристое, показавшееся спасительной вспышкой света в окружающей меня серости.

Отняв руку от лица, я недоуменно уставилась на серебристую вязь, змеившуюся по моему запястью. «Вместе навсегда» — сложилось плетение в слова, заставив меня сначала недоуменно нахмуриться, а затем, через долгое время напряженного размышления, счастливо рассмеяться.

Оставив тело Талейна в покое, я выпрямилась во весь рост и вызывающе посмотрела в серое небо, грозя ему синюшным от холода кулаком и хрипло хохоча во все горло.

ГЛАВА 6

Постарайся выжить, зла разбить надежды,

Окунуться в полночь, но прийти на свет.

И уже не сможет быть зло таким, как прежде,

Ты растопишь сумрак пламенем побед.

Мой истеричный смех, больше похожий на воронье карканье, вспугнул тишину и серость и заставил все страхи испуганно попятиться прочь. Я неожиданно почувствовала, что с каждым мгновением становлюсь уверенной, обретаю потерянные силы и надежду. Окрепли дрожащие руки, отступил леденящий холод, а голова прояснилась. Ложь отслаивалась пластами с моего разума, освобождая тело и душу из мучительного, долгого плена.

Наконец почувствовав себя полностью освобожденной, я прекратила смеяться и закричала, обращаясь в никуда, но будучи точно уверенной, что меня услышат:

— Хватит лжи! Довольно! Я больше не верю в этот придуманный мир! В нем нет ни капли правды! Мир не может принадлежать злу, и он ему не принадлежит! Все ложь! Все фальшивка! Мы живы! Люди живы! Жива природа, и стоят города! И муж мой жив! И он ждет меня! Я знаю это! И ты знаешь! Да, тебе удалось заморочить мне голову своим видением мира, но ты не учел деталей, из которых обычно складывается все самое важное. Поэтому мир никогда не будет принадлежать Хаосу! Стараясь завладеть целым, он не видит мелочей. Все кончено! Я помню себя!

Дальше договорить мне не дали, да и нечего больше было говорить. Все уже было сказано. Где-то на середине моего монолога поднялся ветер, который все усиливался и в конце моих слов все же свалил меня с ног.

Упав, я пребольно ударилась виском о большой обломок камня. Но прежде чем потерять сознание, успела в последний раз взглянуть на то место, где находился предполагаемый труп моего мужа. Разумеется, его я не увидела. Зато увидела другое.

Окружающая местность подернулась густым голубым туманом Хаоса, который поднимался все выше и становился все гуще, скрывая под собой всю ту ложь и обман, которым так упорно старался свести меня с ума. К счастью, у него ничего не получилось.

В конце концов голубое марево накрыло и меня. Но этого я уже не увидела, поскольку благополучно потеряла сознание.

А туман, быстро достигнув высоты небес, свернулся огромным тугим клубком и бесшумно пропал, словно его никогда и не было, унося с собой все придуманные образы, нереализованные желания и развеянные надежды, рухнувшие из-за одной незначительной мелочи — меня. На этот раз жертвы не получилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию