Воровка. Игра обстоятельств - читать онлайн книгу. Автор: Марина Милованова cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воровка. Игра обстоятельств | Автор книги - Марина Милованова

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Прош-шу прощ-щения, ас-сэ, приш-шло время трапезы!

Отвлекшись от своего бесполезного занятия, я увидела Исан. В душе моментально поднялось возмущение: что значит «время пришло»? Я тут уже успела и проголодаться, и добыть себе пищу, и забыть уже об этой самой пище! А у них только время пришло? Чувствую, с их режимом я тут быстро ноги протяну. Впрочем, о чем это я, у них же тут еда на вес золота…

Сконфузившись от собственных мыслей, я улыбнулась девушке и отрицательно замотала головой:

— Спасибо, Исан, но я не хочу есть. Я не голодна. Мне тут удалось добыть несколько плодов д-хоа, как назвал их ваш правитель.

— Д-х-хоа? — Большие глаза Исан увеличились до предела. — Ас-сэ, вы с-смогли выйти наружу?!

— Нет, не смогла. — Я виновато опустила голову. — Просто куст д-хоа оказался в пределах досягаемости моей руки.

— А можно мне д-х-хоа? Это с-свящ-щенный ф-фруктс-счас-стья тизарров! — Не дожидаясь ответа, Исан протянула руку.

Ну вот, а я что говорила? Ощипала местную святыню! Теперь начнется — этому дай, тому дай…

Девушка ожидала моего ответа, слегка пританцовывая на месте от нетерпения. Подавив тяжелый вздох, я сунула руку в карман и, вытащив фрукт, протянула его тизарре:

— Угощайся!

Яблоко исчезло с ладони в мгновение ока. Не сказать, что я жадная, но это ведь прямой путь к скорой голодовке!

— Там, в ваш-ших покоях-х, вас ждет Лиара. — С набитым ртом напомнила Исан. — А ей вы дадите д-х-хоа?

«Если так и дальше пойдет, то довольно скоро мои карманы опустеют, — мрачно подумала я, шагая вслед за служанкой. — И что же будет потом? Начну, как все присутствующие, питаться жуками?!»

Действительно, в пещере ждалa Лиара. В руках у девушки я увидела небольшую чашу.

— Вы ведь голодны, ас-сэ? — чуть слышно спросила служанка. — Я принес-сла вам еду!

— Я тебе тоже кое-что принесла! — Вытащив из кармана очередное яблоко, я протянула его Лиаре и услышала в ответ восторженный возглас.

Хм, если этот фрукт вызывает у тизарров такую радость, нужно будет и с Арсанаром поделиться.

Пока девушка наслаждалась д-хоа, я пристально изучала предложенный мне напиток. Интересно, и это для них еда? По-моему, скорее питье.

— И что это такое? — В очередной раз принюхавшись к молочно-белой жидкости, я посмотрела на Исан, боясь даже представить, какие именно ингредиенты могли попасть в эту так называемую еду.

— Не нужно боятьс-ся, ас-сэ, — улыбнулась мне тизарра. — Мы не с-стали клас-сть ничего такого, что могло бы вас-с напугать. Здес-сь только с-соки кореньев и нес-скольких трав, чтобы быс-стро утолить голод и придать с-сил. Не бойтес-сь!

Поколебавшись, я все же принялась пить, с удовлетворением заметив, что напиток оказался довольно приятным на вкус: терпким, слегка сладковатым, с пряным ароматом. Выпив все, протянула чашу Исан и замерла на месте, неожиданно увидев ее перекошенное злобой лицо.

— Ты так глупа и доверчива, ас-сэ, — холодно обронила она. — С-с тобой даже с-скучно с-сражаться.

— Сражаться? — непонимающе переспросила я. — А зачем со мной сражаться? Разве я враг тебе или кому другому из тизарров?

— Разве ты ещ-ще не поняла? — Змеиные глаза Исан превратились в две узкие щелки. — Ты забрала с-себе вс-се внимание правителя! Он никого не видит, кроме тебя, никого не с-слуш-шает, кроме тебя, и готов выполнить любую твою прос-сьбу. Ты завладела им нас-столько, что он превратилс-ся в твою тень.

— Интересно, если Арсанар стал моей тенью, то почему не вмешивается в весь этот бред? — парировала я, чувствуя, как в голове появляется непонятный шум.

— Не перебивай меня! — истерично взвизгнула тизарра. — Как только появилас-сь ты, правитель перес-стал замечать меня. Ты лиш-шила меня его внимания и любви, и за это ты умреш-шь, мерзкая никчемная чужеземка!

Любви? Но, дорогая, у тебя и так соперниц целый гарем! — Я хотела посмеяться, но внезапно почувствовала, как горло перехватывает спазм, полностью лишая меня возможности дышать. И только потом вспомнила последнюю угрозу Исан. Ну конечно, я глупая и доверчивая! Откуда здесь, среди камней, могут взяться трава и коренья? Здесь под ногами только один песок!

В ответ нахлынувшему отчаянию послышался звон — чаша выпала из моих ослабевших пальцев, брызнув в разные стороны мельчайшими осколками.

Последнее, что я увидела, было бледное лицо Лиары, склоняющейся надо мной. Затем наступила темнота.


Черт, сколько можно спать! Скоро придет Талейн с Совета старейшин. Нужно приготовить ему ванну с розовым маслом, чтобы снять усталость. Насколько я знаю, муж будет очень доволен. Да и мне самой розовое масло не помешает, а то голова просто раскалывается…

Застонав, я села на кровати и с трудом открыла глаза, одновременно прижимая ладони к вискам. Веки словно налились свинцовой тяжестью. Интересно, с чего бы это?

В поле зрения неожиданно попали две незнакомки с очень непривычной внешностью, неподвижными истуканами застывшие посреди комнаты. Боже, откуда они взялись?! Талейн в бродячем цирке нашел? Но зачем? И почему вокруг все такое странное? Куда подевалась привычная обстановка моей спальни? Что вообще происходит?!

Решив задушить на корню начинающуюся истерику, я вновь закрыла глаза, категорически запретила себе думать обо всех странностях, и молча выждала некоторое время, чтобы голова перестала гудеть, как встревоженный рой.

Как только мне удалось достичь желаемого результата, в душе воцарилось необходимое спокойствие, а в памяти замелькали яркие картинки, быстро и полностью восстанавливая череду прошедших событий.

Чувствуя, как в сердце тысячей иголок впивается боль, я застонала и откинулась на лежанку. Прав был Арсанар: знание — это сила, но чаще всего оно ложится на плечи неподъемным бременем. Как раз мой случай.

Тем не менее во всем этом был единственный огромный плюс: я была жива. Несмотря на яд, преподнесенный мне Исан, судьбе было угодно оставить меня в живых. А значит, еще не все потеряно!

Кстати, насчет Исан…

Я вновь открыла глаза и нарочито сладко потянулась. Села на лежанке, удобно скрестив ноги, и уставилась на Исан насмешливо-холодным взглядом.

— Замечательный у тебя яд, дорогая! Живительный! Вы его как, всем гаремом для меня собирали? Я тронута, поверь! Принеси-ка еще чашечку! И передай, что мне очень понравилось. Что смотришь — неужели яд закончился?

К концу моей речи Исан побелела как полотно, а Лиара с громким воплем повалилась ко мне в ноги:

— Ас-сэ, прос-сти нас-с! Мы не х-хотели!

— Ну конечно же не хотели! — язвительно улыбнулась я. — Оставлять меня в живых — этого вы точно не хотели. Понимаю! Ревность — штука коварная: превращает нормальных женщин в стопроцентных идиоток. Только вот от тебя, Лиара, я предательства никак не ожидала. Что ж, теперь буду знать, что ты такая, как и все. Змея! — Вложив в последнее слово все свое презрение, я замолчала, решив, что для первого раза высказалась достаточно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию