Темный призыватель. Том 7 - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Ткачев cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темный призыватель. Том 7 | Автор книги - Андрей Ткачев

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Поэтому такое и нельзя пропускать, – строго произнесла Арина, поправляя волосы.

– Как интересно, – Лена, как и я, с любопытством осматривалась по сторонам.

– Только старайтесь не влипнуть ни в какие истории, – предупредила нас обоих Арина. – Все же здесь будут и совсем молодые представители магических родов, а они порой на вечеринках…

– Напиваются, – подсказал я замешкавшейся девушке.

– Да, верно, – кивнула она, все же не слишком довольная моей прямотой. Наверняка для этого среди аристократов молодого поколения есть более благородное слово. Но, как по мне, напиться и значит напиться. – Поэтому неизбежно кто-то почувствует себя более храбрым, чем обычно.

– И почему тогда вообще не отказаться от алкоголя? – задала вполне резонный вопрос Лена.

– Все же все сюда пришли именно развлекаться, а как-то сдерживать себя не хочется. Так что дальше все уходит в рамках своей нормы и крепкости напитков, – пояснила Арина, как более знакомая с подобными тусовками. – Да и в подобных местах запись не ведется, а средства связи блокируются во избежание. Да и за компромат подобного рода тебя скорее засудят, чем ты сможешь получить из этого выгоду. Другое дело, если кто-то по пьяне что-то сделал другому аристократу, то он уже остается должным, – на ее губах на миг скользнула мимолетная улыбка.

– И как часто аристократы этим пользуются, чтобы получить выгоду? – улыбнулся я, догадавшись о подоплеке.

– Настоящий аристократ всегда должен вести себя образцово, даже если развлекается. Если кому-то не хватает выдержки, то… – развела руками моя жена, не став отвечать прямо.

Правда и так было понятно, что в узких кругах такие «казусы» должны были случаться, а дальше уже гордыня не позволит остаться должным за молчание. С другой стороны, чем еще не один метод формировать репутацию, которая может мгновенно упасть, если ты вдруг случайно перепил.

Как же все сложно с этой золотой молодежью. Даже в вечеринке необходимо искать двойные, а то и тройные смыслы и стараться контролировать себя. Стоит только расслабиться, как тебя «сожрут». При этом все продолжат добро улыбаться.

– Рад, что вы смогли выбраться, – поприветствовал нас наследник рода Барклай-де-Толли.

Золотоволосый парень с гривой, подобной той, что есть у его отца, лучезарно улыбаясь пожал мою руку. У меня же было такое впечатление, что я здороваюсь с медведем. Несмотря на то, что их род был торговым, но почему-то мужчины Барклай-де-Толли по своей комплекции больше напоминали мастеров боевых искусств и в то же время были настолько крупными, что могли подавить неопытного человека за счет своей внушительности. Интересное сочетание, особенно для тех, кто в первую очередь сражается с помощью ума и языка.

Только младшенький в этой семье пока не мог похвастаться такой статью, но, судя по тому, насколько он тогда был доволен моим подарком, думается мне, что его не минует схожая участь.

– Мы не могли пропустить такую вечеринку, – мягко улыбнулся я, в то время как Илья целовал руки моих жен. – Тем более вы крупный клиент моей компании.

– Давай перейдем на «ты», – подмигнул мне парень. – И да, «Алтея» потрясающая фирма, – восхищенно произнес он. – Знал бы ты, как забавно смотреть на страдания людей, когда они думали, что сумели меня обмануть и просто так получили деньги. И как вы это делаете?

– Если я расскажу, то какая в этом будет тайна? – развел я руками.

– Тоже верно, – рассмеялся этот великан. – Я бы хотел позже обсудить пару вещей, а пока отдыхайте. Все же вы редкие гости на подобных мероприятиях.

– Благодарю, – слегка кивнул я.

Значит, необходимо настраиваться на внешне неформальное общение, да и поговорить со мной хотели после. Вот поэтому я и не люблю все эти сборища, так как для стороннего наблюдателя это все выглядит как отдых, но на самом деле за словами и улыбками скрывается настоящая битва, где порой ты не уверен, а вышел ли из нее победителем. Ну а то, что Илья не смог с нами поболтать подольше, тоже было понятно, так как ему приходилось встречать всех гостей, а пока мы общаемся, следующие по очереди вынуждены делать вид, что любуются видами.

– Егор, – махнула мне рукой Елизавета Барклай-де-Толли, привлекая к себе внимание.

Арина недовольно цокнула языком, но все же мило улыбнулась старой «подруге». Понятное дело, что игнорировать ее мы после такого точно не сможем, так что надо было подойти. И все же я не совсем понимаю отношение Арины к Елизавете. Подумаешь всего раз решила проверить меня, а точнее тем самым поставить на место своего ухажера. Но лично я не видел в этом ничего такого, тем более в той ситуации мы разошлись довольно мирно и без претензий друг к другу.

Сама третья дочь рода торговцев была в коротком открытом платье зеленого цвета с рисунком побегов. С учетом того, что я не в первый раз вижу подобное сочетание у этой девушки, то, похоже, она любит намекать на свою, скажем так, специализацию. Впрочем, в последнем я убедился еще в их саду, где Елизавета продемонстрировала, какие растения она выращивает в нем. Пускай ты и маг земли, но надо иметь определенные навыки, чтобы суметь приживить очень капризные магические растения там, где они, по идее, расти не должны. Да и уровень контроля над собственной магией должен быть на достаточно высоком уровне, чтобы все делать дозированно и своей помощью наоборот не навредить растениям.

И все же нельзя было отрицать, что Елизавета Барклай-де-Толли была очень привлекательной девушкой и, видимо, это и было причиной не любви Арины к ней. Да и сама Арина признавалась, что они раньше часто пересекались во время различных сборов аристократов и эта девушка часто оттягивала все вниманеи на себя, вызывая недовольство черноволосой целительницы. Это не исправило даже замужество Арины, так как Лиза оказывала недвусмысленные знаки по отношению ко мне, явно дразня свою подругу. Ох эти девушки с их заморочками.

– Вы как всегда великолепны, – поцеловал я протянутую руку зеленоглазой одаренной.

– А вы как всегда в окружении своих прекрасных жен, – то ли польстила, то ли недовольно произнесла она в ответ. – И давай перейдем на «ты». Все же это вечеринка, а не светский прием.

– Твой брат сказал примерно то же самое, – улыбнулся я.

Интересный род – мужчины у них такие крупные медведи, а вот женщины больше похожи на изящных ланей. И как все это сочетается?

– Вот как? – мило улыбнулась Лиза. – Пока мои сестры заняты другими гостями, я могу вам все здесь показать.

– Не стоит утруждать себя, – вежливо ответила на это Арина. – Я здесь уже бывала не раз и могу показать мужу все, что может его здесь заинтересовать.

– О, не беспокойся, Арина, – продолжая улыбаться, ответила Барклай-де-Толли. – Это мои обязанности на сегодняшнем мероприятии помогать брату с его проведением.

Спорить дальше уже бы у моей жены не вышло, так как девушка не хотела отказываться от позиции нашего сопровождения, несмотря на все слова Арины. Дальше только переходить от вежливого общения в более грубую форму, но мы здесь гости и это было бы как минимум неправильно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению