Оборотная сторона - читать онлайн книгу. Автор: Александра Дружинина cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оборотная сторона | Автор книги - Александра Дружинина

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Возле башни никого не было. Подождав минут десять, я начал нервничать. На гномов это никак не похоже: они, порой, пунктуальны до смеха. А тут — опоздать на целых десять минут! Или не опоздать?… Еще через десять минут я понял, что ничего не дождусь. Неужели обманул? Но для чего? Ведь он друг Ардониса, а значит… А это еще что?

На ветку кустарника, росшего возле башни, был наколот кусочек пергамента. В другом месте и в другое время я бы не обратил на это внимания, но здесь, в таком городе, где за любой мусор — штраф два медяка… Осторожно сняв с ветки пергамент, перевернул его. «Гирд'ильенн» — гласила единственная надпись. Почерк явно гномий, с характерным наклоном вперед и двумя черточками над словом. Неужели это Серк написал? Но почему же сам меня не дождался? И что это за загадки?

Я вернулся к изучению пергамента, но больше ничего не обнаружил. «Гирдан», кажется, означает с древнего языка друидов «содружество, орден». А вот что такое «ильенн»? Возможно это от слова «ильлием» — «общий, для всех». Что же получается — «Общий орден» или «Содружество для всех»? Что за чушь? Думаю, стоит показать это Ильине, она, все-таки, в таких вещах разбирается…

Глава 7

Опрос общественного мнения показал: врут — все!

NN

Кира

Сборы были недолгими. Мы забрали свои вещи из дома фея и несколько пузырьков с травами и настоями, на всякий случай. Матюшу фей уложил на лавку, прикрыл пледом, перед этим наложив на рану мазь. На Фреда было просто жалко смотреть, так он переживал за кайт ши. В последний раз бросив на нее прощальный взгляд, кот вслед за всеми поплелся к выходу.

— Что это ты все бумажку мнешь? — я мельком глянула на фея, который опять вытащил свой листочек уже превратившийся в мятый, облезлый комок, и снова принялся нервно его теребить.

Без слов Альвин протянул бумажку мне. Хмм… ну руны какие-то заковыристые, будто я что-то понимаю тут…

— Дай сюда, — Лира выхватила у меня листочек. — Это что, угроза? «Не вздумай никому говорить о том, что видел, иначе с тобой случится то же, что и с дядюшкой Флинтом», — прочитала вслух Лира, — А это еще кто?

— Неподалеку есть эльфийская деревенька. Дядюшка Флинт — прозвище одного их разбойника, собирающего с деревни дань. Сам он полуэльф-получеловек.

— И что с ним случилось?

— Якобы несчастный случай. — пожал плечами фей, — Его в лесу волкодлак задрал. При том что в этих местах такие твари никогда не водились.

Меня слегка передернуло. Хорошенькое дело: в лесах — нежить развелась, в реке — змеищи всякие, которые норовят тобой пообедать.

Кстати, куда мы идем, для меня до сих пор загадка. Фей чего-то хочет показать, только вот боюсь, это «чего-то» мне не сильно понравится.

— Сюда, — Альвин махнул рукой сторону шикарных зарослей кустарника. Очень колючего кустарника.

— А другого пути нет? — жалобно поинтересовалась я. Увы и ах! Надежда улетучилась, когда Лира первой начала пробираться через кусты. За ней исчез фей, кот и люм. Остались только мы с Лепестком.

— Что, друг, тоже против такого истязания? — потрепала коника за ухом. Тот согласно фыркнул. Вздохнув, я начала пробираться сквозь заросли. В конце концов это не худшее, что произошло со мной за последнее время. Лепесток подумал, и тоже пошел вслед за мной. Пыхтя, как старый паравоз на капремонте, я с шумом продиралась сквозь кусты. За мной по-кошачьи бесшумно ступал Лепесток. Ага, ему-то хорошо. Я тут целую магистраль протоптала.

— Чтоб я еще хоть раз поддалась на ваши уговоры! — обдирая с одежды налипшие репьи, возмущалась я. — А это еще что?

Де жавю. Странно, словно это еще вчера видела… Пустые взгляды, неподвижные тела в самых разнообразных позах… Точно так же выглядели оборотни у границы.

— Это группа магов с севера, — фей прислонился к дереву, поднимая глаза к небу. И в самом деле, смотреть на это тяжело.

— Что же с ними произошло?

— Их энергию, их ауру забрали, оставив лишь пустые оболочки.

Лира подошла к одному из магов, заглянув глаза. Лепесток последовал за своей хозяйкой и с философским видом повторил ее действия.

— Кто это сделал? И для чего? — Лира отошла, оставив Лепестка заворожено глядеть на покачивающегося мага.

— Это были несколько серых магов, их коллеги. С ними — зеленоглазый оборотень, гном и эльф.

— Откуда ты знаешь? — я отмахнулась от назойливой мысли, что знаю только одного зеленоглазого оборотня.

— Я был там, во время проведения ритуала. Случайно оказался поблизости и все видел. Боюсь, именно поэтому от меня хотели избавится.

— То есть?…

— Тот порошок, который высыпал в воду гном — это специальная смесь редких видов водорослей, привлекающая кракенов. На воду же навели заклятие уплотнения, с расчетом, что я решу проверить что к чему. А кракен сделает свое дело. Только вот не учли они, что у меня будут гости и что первой на воду сойдет кайт-ши.

— Просто тайны мадридского двора какие-то, — ошарашено произнесла я.

— Но зачем им это понадобилось? — недоумевающее спросила Лира.

— Не знаю, — честно ответил Альвин.

Я задумчиво взглянула на магов.

— Скажите, а в чем суть этого ритуала? Для чего им ауры этих магов?

— Взяв слепок ауры можно сотворить не просто личину, но образ, который не отличить от оригинала даже Магистру пятой степени, — пожал плечами фей.

— То есть теперь те, кто проводил ритуал приняли облики этих магов? — уточнила я. Получив утвердительный кивок, продолжила, — Вы же сами говорили, что с севера должна была прибыть делегация. Допустим, это и есть члены делегации. Тогда те, кто принял их облик, вполне могли бы вернуться назад, и сказать, что все улажено и т. д. и т. п.

— А что, это мысль… — фей отошел от дерева и принялся мерить поляну шагами. — Но вот кто за этим стоит? И для чего вообще все это нужно?

— Ну, этого я не знаю. Вы же тут лучше в политике разбираетесь… А вообще, мне кажется, что кто-то просто решил всех стравить. Та же Гильдия, чтобы усилить власть. Типа, все ссорятся, а такая сильная и бесстрашная Гильдия всех помирит.

На меня уставились сразу пять пар глаз. Лира и фей — с выражением «Эврика!», люм — укоризненно, с изрядной долей скептицизма, кот — ошарашено (и как это Я могла сказать такую умную мысль!), Лепесток — заинтересованно (вдруг чего вкусного дам).

— Ты гений! — воскликнула Лира.

— Э… ну, это ведь всего лишь предположение… — я уже начала жалеть, что сказала свою мысль вслух.

— Точно, Гильдии это действительно может быть на руку. — фей тоже остановился, о чем-то задумавшись.

— Может не стоит торопится с выводами? — люм выжидательно взглянул на меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию