Айна из замка - читать онлайн книгу. Автор: Елена Кочешкова cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Айна из замка | Автор книги - Елена Кочешкова

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

– Спасибо, Стан, – голос Рина звучал ровно и спокойно, но Айна без труда уловила в нем холодность и раздражение. Милорд тоже изволил быть недовольным, только виду не подал.

Через минуту в башне было уже пусто. Айну помощник управляющего так и не заметил. Хвала богам.

Убедившись, что опасность миновала, она устало вытянула ноги, откинувшись на стену. Свежий ветер трепал волосы. В душе было гулко и хрупко. Айна прижала руки к все еще громко стучащему сердцу.

Демоны рогатые!

С каких пор она стала такой... такой...

...такой влюбленной?..

Айна обхватила голову руками и наконец позволила себе по-настоящему разрыдаться.

Так она не плакала даже после смерти отца.

Даже когда узнала, кто она такая.

«Риндон, ты, клятый собачий хвост! Я не хочу!!!»

Она и правда не хотела, чтобы было вот так.

Айна была слишком умной, чтобы тешить себя иллюзиями и мечтами.


6

– Где ты опять шлялась так долго? – мать сердито скребла стол в кухне их маленького дома. Она редко бралась за эту бесполезную работу – старый стол все равно мог бы отчистить только хорошо точеный топор – но уж если бралась, значит на душе у нее самой что-то отчаянно скребло.

– Ну, ма... – Айна и правда поздно вернулась. До самой темени она сидела наверху, пытаясь запретить себе думать про Рина. Безуспешно. – Ты ж меня отпустила...

– Отпустила! Но не до ночи же! – мать бросила нож на стол и встала, уперев руки в бока. – Кто сегодня голову мыть собирался? А теперь уж и воды теплой на кухне нет, Сана давно спать ушла!

– Ну я холодной помою... Чего ты...

– Чего! – мать каменела лицом и смотрела недобро. – Лутас говорит, что ты опять с графским сыном якшалась!

Айна вздрогнула. Сглотнула.

Нет, Лутас не мог знать, что было в башне. Он мог только видеть их вместе на стене.

– Да просто поздоровались, – небрежно бросила она, но взгляд матери оставался все таким же острым. – Ма... Ну ты чего?

– Ничего! Чтобы больше не подходила к нему!

– Но... – Айна растерялась. – Но почему?

Они были друзьями с давних пор. Все это знали. Взрослые удивлялись, дети завидовали. Но никто им не мешал. Даже родители Риндона. По крайней мере, Айна об этом не знала.

Мать дернула желваками.

– Вы уже не дети, Айна. Подумай сама, что скажут люди? Тебе скоро жениха искать. А милорд... Такие как он любят девок портить. Не надо тебе подле него отираться!

Айна так и застыла с открытым ртом.

Рин? Портить?

И сразу вспомнилась теплая ладонь на спине. Она знала эти ладони с детства. Они не были опасными. Чьи угодно, но только не эти.

Айна тряхнула головой, словно отгоняя морок. И вдруг поняла, что не хочет спорить.

– Ладно, – пожала она плечами. – Не надо так не надо. Ма... я спать хочу. Давай завтра помоюсь?

Не дожидаясь ответа матери, Айна залезла под одеяло и свернулась в клубок. После вечера на стене холод никак не хотел уходить из тела. Она прижала колени к груди и закрыла глаза.

«Рин...»


Айна хорошо помнила, как впервые увидела вблизи графского сына.

Ей было шесть, а ему десять. Она сидела на торчащей в сторону леса заградительной стене для рва и плевала вниз косточками от вишен. Здесь обитатели замка никогда не хаживали: на высокой одиночной стене, отрезающей ров от обрыва, было слишком опасно. Сюда вела лишь одна дверь, из Дальней башни, но она всегда, сколько Айна себя знала, была закрыта на замок. Оставалось только карабкаться по узкому карнизу, огибающему башню. Айна преодолевала эту преграду без малейшего страха, а другие и не пытались.

Она держала в подоле рубахи целую кучу спелых вишен. Одна за другой ягоды отправлялись в рот, а затем косточки прицельно летели в сторону чьей-то потемневшей от грязи и влаги перчатки, лежащей на поверхности воды во рве. Айна представляла, будто перчатка – это на самом деле рука мертвеца, который прячется под водой и выслеживает милых маленьких деточек, чтобы утащить их к себе на дно рва. Она уже придумала множество деталей для этой жуткой истории и предвкушала, как расскажет ее двум младшим девочкам с Грязного двора. Малявки, конечно же, перепугаются до слез... Особенно, если затащить их на стену и рассказать байку на закате, когда перчатка действительно становится похожа на скрюченную руку утопленника.

Айна старательно плюнула еще одной косточкой и радостно взвизгнула, когда та попала прямо в середину перчатки. Вот это удача! Теперь точно случится что-нибудь хорошее, ведь она так загадала.

А через пару минут на Ровной стене появился мальчик. Он медленно спускался по ступенчатому гребню, и Айна издалека поняла, кто это. Она и в темноте узнала бы эту легкую уверенную поступь, которая так отличалась от шагов других детей в замке. А вот сам Риндон едва ли помнил ее в лицо. Как-то не пересекались пути наследника этих земель и чумазой дочки пивовара. Риндон, конечно, давно нашел себе товарищей по играм среди замковых мальчишек (разное положение не мешало им вместе убегать в лес или воображать себя рыцарями), но Айну в эти игры не пускали, да она и сама не стремилась угнаться за старшими детьми – те были слишком грубы и драчливы. Она чаще играла одна, а на графского сынка смотрела издалека, с небрежением, какое может быть свойственно только не знавшей печали шестилетней девчонке-сорванцу. Он казался ей слишком нарядным, чистеньким и непонятным. А от всего непонятного Айна предпочитала держаться подальше. К тому же она не раз слышала от женщин Грязного двора, что к господам лучше никогда не приближаться без повода, от них одни неприятности.

И вот этот непонятный графский сын зачем-то залез на опасную Ровную стену (куда вообще-то никому из детей лазить не разрешали!) и теперь спускался прямо к Айне. Внутренне она приготовилась ринуться прочь, и мальчик в нарядной куртке без труда прочитал эту готовность в ее глазах.

Риндон Берг протянул ей свои руки ладонями вперед, как это делают перед диковатым зверем.

– Я не обижу тебя, – тихо сказал наследник замка и Айна удивленно приоткрыла рот. Она ожидала чего угодно, но только не подобных слов. – Не убегай. Здесь слишком высоко... – мальчик осторожно посмотрел вниз, и лицо при этом у него было напряжено. – Ты, верно, хорошо умеешь лазить, раз сумела забраться сюда... – она кивнула, все еще глядя на него с недоверием. – Я уже видел тебя здесь. Просто хотел узнать, как тебе это удается...

Риндон смотрел на нее спокойно, и во взгляде его не было подвоха. Он так мало походил на мальчишек Грязного двора, что Айна растерялась и не нашла в себе ни одной колкой дерзости для ответа.

– Да просто... – пробормотала она. – Просто держусь крепко... А ты?

Графский сын улыбнулся и звякнул связкой ключей на поясе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению