Женаты против воли - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Серганова cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Женаты против воли | Автор книги - Татьяна Серганова

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Тяжесть осознала, но каяться не спешила. Этот трюк даже в детстве со мной не работал. Но мама упорно продолжала его использовать.

— Ходила на море.

Снова пауза и цепкий взгляд матери.

— Одна?

— Одна.

Тяжелый вздох и красноречивый взгляд, на который я снова не среагировала.

— Айрин, это крайне безответственно, — наконец произнесла она.

— Очень, — тут же согласилась я и благодарно улыбнулась служанке, которая поставила передо мной прозрачную кружку с холодным чаем, в котором плавали веточки мяты.

— А если бы что-нибудь случилось? Если бы на тебя напали?

— Я могу за себя постоять. Ты же знаешь.

Она недовольно поджала губы и продолжила:

— Я знаю, что без контроля дяди ты стала совершенно неуправляема. Я думала, что мы отлично проведем время…

— Мы отлично его проводим. И я очень благодарна тебе за возможность отдохнуть от бесконечных тренировок.

Матушка нахмурилась, но я знала, что она начала оттаивать.

— Если хочешь, то мы можем пойти на пляж после обеда. Вместе. А еще заглянуть в торговую лавку. Говорят, там привезли новые ткани.

— После обеда не получится.

— Почему? — удивилась я, отпивая чай.

— На обед обещал зайти Питер.

Я едва не подавилась.

— Опять? Зачем? — откашлявшись, спросила у нее.

— Что значит зачем, Айрин? — отставляя чашку на столик, возмутилась матушка. — Ты же вчера не вышла на ужин, а мальчик ждал.

— Питер давно не мальчик, мама. И я не вышла, потому что плохо себя чувствовала, — напомнила ей.

— А сегодня тебе резко полегчало, раз ты рано утром помчалась на пляж без сопровождения.

— Наверное, это стресс. Ты же тоже очень быстро излечилась от мигрени.

— Это неважно, — отмахнулась она, быстро возвращаясь к главной теме разговора. — Питер придет на обед, и ты будешь присутствовать. Ты поняла меня, Айрин?

— А я не отказываюсь, — допив чай, ответила я и встала. — Обязательно буду.

— Прими ванну и приведи себя в порядок. Надень то платье… красивое.

— Мам, они у меня все красивые.

— То синее, с бабочками.

— Снова? — усмехнулась я.

— Ох, нет, ты в нем уже была. Значит, лиловое, с цветами. Я пришлю к тебе кого-нибудь, чтобы помогли привезти в порядок твои волосы.

Спорить с матушкой было бесполезно.

— Хорошо.

— Что-то ты быстро со всем согласилась, — тут же насторожилась она. — Ты что-то задумала, Айрин?

— Нет, я ничего не задумала. Не переживай, с обеда сбегать я точно не стану.

Я действительно готова была поговорить с Питером. Тем более что мне было что ему рассказать.


Глава 11

Айрин


— Питер, ты уже видел наш сад? — спросила я, бросив выразительный взгляд на молодого мужчину.

После сытного обеда мы вышли на крытую, залитую ярким солнечным светом террасу, где нас ждал столик, плетеная мебель и холодные напитки.

Мужчина удивленно посмотрел на меня, пытаясь понять, чем вызвано данное заявление, и кивнул.

— Видел. Ты же сама мне его показывала пару дней назад.

— Ах, это же было вечером, — отмахнулась я, краем глаза наблюдая за матушкой, которая жадно ловила каждое наше слово. — Днем он совсем другой.

— Неужели?

— Да. Я бы с удовольствием тебе показала, если мама, конечно, не…

— Не против! — перебила она меня. — Совершенно не против. Думаю, это отличная идея — показать наш небольшой садик в свете дня. Айрин права, он выглядит совершенно иным. И у нас зацвели кусты роз. Такие чудесные ароматы.

— А ты к нам не присоединишься? — невинно спросила я.

— Ох, нет. Вам намного лучше будет вдвоем. Я ведь могу доверять тебе, Питер? — родительница перевела взгляд на мужчину, пытливо его изучая.

— Разумеется.

Подойдя к мужчине, я тут же взяла его под руку, не забывая при этом широко улыбаться. Оставалось надеяться, что матушка поверит.

— Что случилось? — спросил Питер, стоило нам только выйти из дома и направиться по узкой дорожке к небольшой беседке, увитой зелеными лианами.

— Не здесь.

— Значит, действительно что-то случилось.

— Ты не поверил в честность моих намерений?

— Ни на секунду, — хмыкнул Питер. — Но мне нравится, когда ты рядом…

Его ладонь накрыла мою руку и слегка сжала.

Только когда мы скрылись от любопытных глаз в тени беседки, я отпустила его руку и сразу же отошла в сторону.

— Кое-что произошло, — издалека начала я. — И ты должен об этом знать.

— Ты рассказала главе о произошедшем?

— Нет. А ты?

— Нет, я же обещал, что помогу тебе выкрутиться.

— Это будет сложнее, чем ты думаешь.

— Что ты имеешь в виду? — тут же насторожился Питер.

— Случилось нечто важное, — уклончиво ответила я, присаживаясь на одну из скамеек.

— Когда? Вчера? Твоя матушка что-то заподозрила?

— Нет, дело в Хоторне.

Оказывается, это сложно — взять и во всем признаться. Особенно когда знаешь, что неправа и совершила глупость.

— Я встретила его сегодня утром.

— Хоторна? — уточнил Питер, наблюдая за мной.

— Да.

Смотреть на него было тяжело, поэтому я сделала вид, что изучаю узор на подоле своего платья.

— И где же ты его встретила?

— Сегодня на пляже. Мы вместе купались.

«…и завтракали… а еще разговаривали…»

— Что вы делали? — переспросил Питер.

Я его прекрасно понимала, сама с трудом верила в то, что произошедшее утром мне не приснилось.

— Купались. Это вышло случайно. Я пошла на пляж рано утром, и он тоже решил искупаться в одиночестве. Мы встретились, и… вот. Ну не стала бы я от него убегать с криком: «Спасите, помогите!» — это выглядело бы странно.

— Ты могла бы просто уйти.

Я все-таки рискнула взглянуть на бывшего жениха.

Не злился, скорее был встревожен, пытаясь понять, чем произошедшее может обернуться для нас обоих.

— Нет, не могла. Я уже нырнула, а он только вынырнул… — Чем больше я говорила, тем больше путалась. Поэтому и закончила быстро: — Все сложно, Питер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению