Искра - читать онлайн книгу. Автор: Елена Литвиненко cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искра | Автор книги - Елена Литвиненко

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— В книге Эль Джеймсон, «Пятьдесят советов юным леди и джентльменам», — нацелилась я пальцем в мага. Так делала тетушка, когда дядя Чарли возвращался навеселе. Действовало безотказно.

Райдер задумался.

— Это такая тонкая серая книжица?

— Именно!

— С ромашкой и шейным платком на обложке?

— Да!

— Не читал, — усмехнулся он, когда я уже отпраздновала победу и мысленно сплясала ирландскую джигу. — Огонь! — Он даже не лепил снежки, он их из воздуха создавал! Не аристократ, а жулик!

Взвизгнув, я упала в сугроб и на четвереньках поползла прятаться за валун. Ну все! Войны хотите, мистер Александр Райдер?! — мокрый снег легко спрессовался в комок. — Будет вам война!.. Получайте!.. Нравится?.. Нет?.. А вот так?.. Что, съели?!.. — прыснула я при виде его лица, когда снежок прилип к вельможному лбу. А еще хотите?!..

Я остановилась только тогда, когда пальцы совсем посинели и скрючились от холода. Согреть дыханием их уже не получалось. Я спряталась за камнем, дожидаясь, пока магу надоест валять дурака, разгоняя кровь, потерла ладони о сукно пальто и ахнула от боли.

— Искра? Ты в порядке? — Бомбардировка прекратилась. — Этансель?

Райдер появился не дожидаясь ответа — перепрыгнул валун, приземлившись рядом.

— Что случилось? Ты поранилась? — Маг увидел негнущиеся пальцы с синюшными ногтями и тихо ругнулся. Расстегнул полушубок, поймал мои руки, не слушая возражений, засунул их к себе под свитер.

Ладони будто окунули в кипяток.

— Сейчас пройдет, — тихо сказал Райдер, когда я часто задышала, сдерживая слезы. — Потеряла перчатки?

— Забыла, — шмыгнула я носом.

— Искра-Искра…

С неба сыпался снег. Цеплялся за волосы Райдера, за свитер из овечьей шерсти, таял на голой шее. Простудится же…

А вокруг никого. Совсем никого — только спящие эллиллон и маг, за месяц с которым я смеялась больше, чем за предыдущие годы. Но когда он потянулся к моим губам, я отвернулась.

— Это неправильно.

— Разве?

— Да!

— По-моему, ты сейчас убеждаешь в этом себя.

— Нет! — вспыхнула я.

— Я настолько тебе неприятен?

Нет…

Я замолчала, беспомощно глядя на Райдера.

Я запуталась. До вчерашнего вечера мне даже в голову не приходило рассматривать его как… поклонника? Или тут уместнее уайтчепелское «дружок»? Какое кошмарное слово…

Мало ли что требовал Уилбер, ведь Райдер ни словом, ни жестом не давал понять, что я ему интересна больше, чем партнер по шахматам! В конце концов, пожелай он меня — кто бы его остановил? Но нет, не тронул, даже клятву дал, хотя за язык его никто не тянул. Магу я сочувствовала, симпатизировала — сложно держать дистанцию с тем, с кем проводишь день напролет, была безумно благодарна за приют и человеческое отношение, даже начала доверять, а поцелуй перевернул все с ног на голову.

Он ведь на мне не женится, так? Так. Значит, позволять ему вольности — неправильно.

— Искра?

— Вы мне не неприятны. — В глаза я ему не смотрела, снова затянет. — Но все это неприлично.

Сидеть вот так, почти уткнувшись ему в плечо, и чувствовать его дыхание на своей щеке. Греть руки под его свитером. Да просто обсуждать саму возможность поцелуев!

— Корсеты и фраки — это для Ландона. Кто упрекнет нас, если здесь, — обвел он взглядом пустошь, — если здесь мы будем самими собой?

— А что будет потом? — попыталась я отобрать руки, к которым медленно возвращалась чувствительность.

— Потом не будет ничего, что бы ты сама не захотела. — Моих запястий он не выпустил, поглаживая тонкую кожу у кромки рукава.

Я вдохнула и снова попыталась договориться:

— То есть, если я скажу, что не хочу, вы не станете…

— Если скажешь? — перебил меня Райдер. — Выходит, сейчас ты этого говорить не собираешься? — улыбнулся он. — Рад слышать, — легко поднялся маг. Пальцы, оказавшись на холоде, опять стали мерзнуть. — Думаю, нам пора возвращаться.

Это что же, выходит, я дала согласие на…?! Я же не собиралась! Я отказаться хотела!

— Но мистер… Райдер… Сэр…

Насвистывающий маг меня не услышал.

Домой я вернулась продрогшей и усталой. Оказывается, я успела убежать почти за четыре мили [около 6 км], и к моменту, когда впереди показались каминные трубы коттеджа, ноги налились свинцом. Мокрые чулки и юбки только добавляли проблем, а стоило остановиться, чтобы перевести дух, как влажную от пота и попавшего за шиворот снега спину пробирало морозом.

Встречавшая нас миссис Ллойд — мы вернулись на три часа позже обычного — заахала, увидев похожую на Ледяную Деву меня и сбивающего снег с полушубка Райдера. Маг, даже не моргнув глазом и, что примечательно, ни словом не соврав, сообщил, что я упала в сугроб, а сам он нарвался на ловушку. А больше и говорить ничего не пришлось — миссис Ллойд обвинила во всех грехах эллиллон и, призывая на их головы кары Триединого, убежала греть обед.

Ботинки я оставила внизу, в спальне обувь не удалось бы высушить при всем желании. Повесила пальто и капор у камина и, шмыгая носом, поднялась наверх. Подол платья и напитавшиеся влагой чулки пришлось отжимать над чашей для умывания, рубашка, нижняя юбка и панталоны противно липли к телу. Пока я их стягивала, вспомнилось ворчание тети Скарлет о луизианских леди, потерявших стыд, мозги и совесть и перед выходом в люди обдающих юбки паром. Брр!

Я надела ночную сорочку и запрыгнула на кровать. Боже, как здорово завернуться в теплое одеяло, вернувшись с мороза! Подложить под спину подушки, подогнуть под себя ноги и, чувствуя, как согреваются стопы, смотреть, как падает снег за окном! Маленькая радость, которую не ценишь, пока не лишишься…

— Искра, ты снова капризничаешь? — стукнул в двери маг. — Выходи, еда стынет.

При слове «обед» в животе заурчало. Есть хотелось, и даже очень. Но…

— Я не могу, мистер Райдер, — закусила я губу.

— Почему?

— Мне нечего надеть.

— Что-о? — судя по тону, маг засомневался в моем душевном здоровье. — Искра, это обед, а не прием Ее Величества!

— У меня только одно платье, — тихо сказала я. — И оно мокрое.

Райдер замолчал. Выбил пальцами дробь по стене и ушел, а я улеглась поудобнее и закрыла глаза.

…я все-таки отделалась от него. По крайней мере, до утра.

— Искра, открой. Я нашел тебе одежду.

Триединый, Райдер просто невозможен! Настойчивый, упрямый, упертый, несносный!

— Ты за завтраком почти ничего не съела, выходи. Или принести обед сюда?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению