Гимназистка. Нечаянное турне - читать онлайн книгу. Автор: Бронислава Вонсович cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гимназистка. Нечаянное турне | Автор книги - Бронислава Вонсович

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Догадливость оборотня не порадовала.

— За Волкова меня точно не хотели выдавать.

— Не виляйте, барышня. Он вас искал, и если он узнает, что я действительно помог вам бежать, он меня убьёт. Конечно, если останется что убивать после общения с Фаиной Алексеевной.

Слова Песцова прозвучали довольно обыденно, и всё же они были не преувеличением, а простой констатацией факта, Я вернула свою маскировку в полном объёме и ответила:

— Если вы никому не скажете, то ни Волков, ни Рысьина ничего не узнают.

— Анна Дмитриевна, не обольщайтесь, — нехорошо усмехнулся Песцов. — Узнают, ещё как узнают. Погибла мировая знаменитость. Жандармы будут рыть так, что вы своё инкогнито точно не сохраните.

— Ваша мировая знаменитость хотела сожрать нас обоих, — напомнила я. — Мы защищались. Какой с нас спрос? Наоборот, нас должны наградить за избавление мирного населения от опасности. Пусть роют на таможне, выясняют, почему к нам пропускают всякую пакость. Между прочим, если бы на моём месте была настоящая переводчица, вы бы сейчас претензию никому не предъявляли, потому что были бы уже трупом. И, скорее всего, не целым, а кусочками, которые ещё неизвестно, удалось бы собрать, чтобы положить полностью в гроб.

— Я вам весьма признателен, Анна Дмитриевна, за собственное спасение, но не могу не отметить, что если бы вы сразу волков магией приложили, этого бы вообще ничего не было. — Песцов нагло поводил пистолетом по сторонам. — И лошади были бы целы, и англичанки.

— Ага, целы. А потом вас бы сожрали эти целые англичанки за милую душу. Или не сожрали, а употребили бы по-другому. Не знаю, какие у неё были на вас планы. Может быть, и остались бы в живых, но с психологической травмой после ночи, проведённой с мисс Мэннинг.

Песцов дёрнул кадыком, видно, представив, как могла бы пройти его ночь с певицей, прими та свой естественный облик. Надеюсь, его богатое воображение показало всё в самых ярких красках, на которые только способно.

— Не ваша печаль, Анна Дмитриевна, — быстро пришёл он в себя. — И всё же, почему вы не использовали магию раньше? Ждали до последнего в надежде, что всё как-нибудь рассосётся само и вам не придётся себя демаскировать?

— Я прикрыла нас отводом глаз, но на волков он не подействовал, потому что тут, Дмитрий Валерьевич, — я пнула носком днище саней, — маяк, на который они наводились. И стоит он не просто так. Нас с вами хотели убить.

— Не именно нас. Мы просто удачно подвернулись, — буркнул Песцов, — поскольку наша смерть получилась бы необычайно громкой. И это Волковы ещё о вас не знали.

— Почему вы думаете на Волковых? Александр Михайлович вам угрожал, конечно, даже не особо стесняясь свидетелей, но с чего вы взяли, что стаю натравил именно он? Какой смысл ему это делать, если он даже не был уверен, что вы замешаны в моём исчезновении?

Нет, я тоже подозревала Волкова, тем более что преследовали нас как раз копии его второго облика, но одни подозрения к делу не пришьёшь, нужны факты.

— При чём тут ваше исчезновение, Анна… нет, Елизавета Дмитриевна? Мир, знаете ли, вокруг вас не крутится, — едко заметил Песцов. — Волковы хотят на место губернатора поставить своего, сместив Соболева. Для этого им нужно показать, что нынешний губернатор не справляется с ситуацией. Две смерти, моя и мисс Мэннинг, вполне возможно, послужили бы поводом для отставки. А с учётом неспокойной обстановки в губернии в целом, Волковы бы своего добились, если бы не ваше владение магией. Как вы можете не знать таких простейших вещей?

— Между прочим, я память потеряла после нападения на мою мать и меня, — возмутилась я. — И не знаю куда более простых вещей, чем разногласия между кланами. Более того, они мне попросту неинтересны. А вот вы, если уж собирались ко мне свататься, могли бы узнать, что из себя представляет невеста, тогда сами не задавали бы сейчас столь глупых вопросов.

— Я не собирался, — важно выпятил грудь Песцов. — Меня поставили перед фактом. Собственно, я прекрасно обходился без жены и столь же прекрасно обошёлся бы и дальше. Единственно, для меня неприятным сюрпризом оказалось отношение княгини Рысьиной, существенно осложнившее мои дела. На ровном месте, между прочим. Можно подумать, я чем-то хуже остальных претендентов.

— Остальные не бегают столь явно за певичками, — намекнула я.

— Явные пороки куда лучше тайных, — отрезал Песцов. — Да и порок ли это? Любовь к противоположному полу естественна и ведёт лишь к росту рода человеческого. Но вы уводите разговор в сторону. Всё же, почему вы сразу не приложили волков магией?

— Потому что я про это напрочь забыла, — чувствуя себя необычайно глупо, ответила я. — Полог я хотя бы отрабатывала, а боевым заклинаниям меня никто не учил. В книжке вычитала пару дней назад, а опробовать так и не пришлось. Что мы делать-то будем, Дмитрий Валерьевич со всем этим? Возвращения к Рысьиным в моих планах нет.

Строго говоря, я могла сейчас обернуться, попытаться добраться до города и удрать. Попасть в зверином обличье в гостиницу мне будет довольно сложно, поскольку я не уверена, что сумею использовать магию, будучи рысью. И если первыми в мой номер попадут урядники, которые непременно захотят ознакомиться с вещами не только мисс Мэннинг, но и тех, кто удирает с места преступления, то я могу остаться без денег и документов. Перспектива не из весёлых. Поэтому сейчас вся надежда на спутника, знакомого с местными реалиями куда лучше меня.

Тут мне пришло в голову, что смена облика на Анну Дмитриевну была не самым мудрым решением, поскольку мой нынешний спутник уже успел проникнуться к ней неприязнью и может не захотеть помогать из принципа. Поэтому я сняла иллюзию и с намёком обвела рукой бойню, устроенную крэгами, но Песцов даже не стал туда смотреть лишний раз. И то сказать, зрелище не из приятных: из целого там одна лишь мисс Мэннинг, и та выглядела так, словно мы приготовились к пикнику с ней в качестве главного блюда.

— Вы меняете облик артефактом или плетением? — неожиданно спросил Песцов.

Пистолет он продолжал держать в руках, и пусть на меня не направлял, но всё равно я нервничала от самого вида огнестрельного оружия.

— Плетением. Не могли бы вы разоружиться?

Песцов мою просьбу проигнорировал и продолжил допрос:

— Можете принять любой облик или только лишь один?

— Наверное, любой.

— А внешность мисс Мэннинг вы могли бы повторить, Елизавета Дмитриевна?

Я пожала плечами. Я не была уверена, что скопирую в точности, но что-то близкое наверняка могла бы сотворить. Но на мой взгляд, ни время, ни место не подходили для того, чтобы хвастать своими умениями.

— Попробуйте-ка, Елизавета Дмитриевна, — скомандовал Песцов.

— Зачем? — удивилась я. — Обстановка, знаете ли, Дмитрий Валерьевич, совсем не располагает к экспериментам.

Да уж, вокруг нас уже ни на чём не поэкспериментируешь. Посторонний бы сказал, что всё уже проэкспериментировали до нас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению