Мотив Х - читать онлайн книгу. Автор: Стефан Анхем cтр.№ 116

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мотив Х | Автор книги - Стефан Анхем

Cтраница 116
читать онлайн книги бесплатно

Оказавшись на краю пристани, он остановился и посмотрел на порт, который, несмотря на разгар сезона, был так спокоен, словно впал в спячку. Не было видно ни единой души. Частично это объяснялось тем, что была середина ночи. И частично тем, что погода в последние дни стояла настолько плохая, что все находившиеся в отпусках владельцы яхт, вероятно, лежали в двойных спальных мешках и пытались хоть как-то согреться.

Тишины, однако, не было. Напротив, была слышна легкая какофония звуков ветра, который завывал в парусах лодок, тревожил стальные тросы, которые ударялись о мачты, и разгонял волны, которые плескались, натыкаясь на борта лодок. Не говоря уже о тысячах привальных брусов, зажатых между плотно стоящими корпусами.

Он достал два помеченных синим ключа, найденных в ящике стола Эльвина, и в последний раз проверил написанные от руки цифры.

В том, что ключи от лодки, он был убежден на сто процентов, и в том случае, если окажется, что цифры указывали на номер места стоянки, то лодка точно находилась в одном из больших портов, а как раз Роо был портом для маломерных судов поблизости от Хельсингборга, и именно здесь было больше всего мест для лодок.

К счастью, ему не пришлось подходить и проверять каждое из мест на причалах длиной до ста пятидесяти метров, так как на каждом причале красовалась вывеска, указывающая именно ту информацию, которую он искал.

На первом было написано: 0087–0236. Он перешел к следующему с местами 0237–0402 и продолжил путь по длинному бетонному причалу с пришвартованными моторными и парусными лодками всех размеров по обеим сторонам. Большинство лодок лежало носом вверх, темные и покинутые всеми из-за слишком холодного лета. Но тут и там был виден теплый свет, струившийся из маленьких иллюминаторов, и если приглядеться, то можно увидеть, как люди в каютах своих яхт пили вино, играли в покер на костях или лежали, завернувшись в пледы, и смотрели фильмы.

Дальше на причале он миновал большую яхту «Холберг Расси», пришвартованную кормой внутрь. Это была настоящая красавица с тиковой палубой, кормой и большим уютным кокпитом со столом посередине. Мощная мачта такая высокая, что на ней были установлены двойные распорки. Здесь тоже был свет в иллюминаторах, расположенных вдоль длинного борта корпуса, он разливался по поверхности воды, и Фабиану пришлось признаться самому себе, что во всей этой картине было что-то весьма заманчивое.

Дверь рубки открыл мужчина его возраста, который поднялся на корму с двумя бокалами и бутылкой вина, которую поставил на столик под навесным потолком. За ним пришла женщина того же возраста с зажженным штормовым фонарем в одной руке и маленькой переносной колонкой в другой, из которой доносился старый джаз.

Возможно, Матильда и Теодор были абсолютно правы. Может быть, это именно то, что им нужно. Парусная яхта. Совместный проект, в котором они могли бы найти мир и гармонию среди маленьких и таких уютных портов Эресунна.

— Извините, вам что-то нужно или вы, может быть, что-то ищете?

Фабиан очнулся от своих мыслей и повернулся к мужчине.

— Извините, я направляюсь к своей лодке. Но я не смог пройти мимо, не полюбовавшись вашей красавицей. Должно быть, плавать на ней одно удовольствие.

— Да, она скользит по воде как по маслу, хотя до сих пор у нас была только спокойная вода на всем пути от Кальмара.

— Могу я поинтересоваться, куда вы направляетесь?

— Следующая остановка — Хумлебек, прямо на датской стороне. Как только погода немного улучшится. После этого будет ночное плавание до самого Гетеборга, а потом у нас нет конкретных целей — начнется наше кругосветное путешествие, — сказал мужчина с улыбкой, в то время как показался десятилетний мальчик, высунувший голову из-за кормы.

— Мы продали дом и взяли отпуск на два года. Для начала, а там посмотрим, вернемся ли когда-нибудь. — Мужчина засмеялся и налил вина в бокалы.

— Винсент, я думала, ты спишь, — сказала женщина и обняла мальчика.

— А можно я сегодня с вами посплю?

— Но зачем, если у тебя есть своя собственная уютная комната?

— А что, если придет монстр? А я буду в комнате совсем один.

— Винсент, монстров не бывает, ты же знаешь.

— Да, но все же. Ну пожалуйста…

— Конечно, можно, дорогой. Правда, Франк?

— Я думал, мы уже говорили об этом. Но ладно, при одном условии. Мы с тобой перед сном убедимся в том, что на корме нет никаких монстров. И в таком случае речь идет о тщательной проверке.

Женщина засмеялась и подмигнула мужу, прежде чем последовать за сыном в каюту.

— Кстати, а какая у вас лодка?

— Э-э, она здесь, на месте 388, и не идет ни в какое сравнение с…

— 388? — перебил его мужчина и нахмурился. — Так это же вот здесь.

Он кивнул в сторону места рядом с его яхтой, которое было пустым.

Фабиан подошел и убедился в том, что на маленькой табличке действительно стояли цифры 0388.

Но место действительно было пустым. На самом деле это было единственное место на всем пирсе, где не было лодки.

— Мне очень жаль, но мы здесь уже почти четыре дня, и все это время здесь было пусто, — продолжил мужчина.

Неужели он ошибся? Может, лодка находилась в другом порту или цифры вовсе не были номером стоянки? Неужели Муландер уже был здесь и подчистил следы?

— Это просто ужасно, что в наши дни ничего нельзя оставить и быть уверенным, что не украдут.

— Надеюсь, вы отлично проведете время в своем кругосветном путешествии, — Фабиан повернулся к набережной.

— Спасибо! Надеюсь, у вас хорошая страховка, — крикнул ему вслед мужчина.

Вернувшись на сушу, он снова окинул взглядом пустынную портовую зону, но не увидел ничего, кроме припаркованных машин. Он поспешил к северной части набережной, которая вела к самому входу в порт.

Справа виднелось гравийное поле, заполненное пустыми тележками для спуска лодок на воду. Но самих лодок там не было. Однако он увидел лодку на другой стороне Роона у Старого портового музея. Он был далеко не уверен в своих догадках, но там, на суше, точно лежал старый обветренный катер фирмы «Петтерссон», и если у Хуго Эльвина и была какая-нибудь яхта, то это вполне мог оказаться старый деревянный катер.

Через десять минут он уже преодолел на машине весь путь по улицам Каттегатсгатан и Роавэген и припарковался на другой стороне реки рядом с лодкой, которая, по понятным причинам, спускалась на воду в этом году, если она вообще принадлежала Эльвину.

Электрический кабель свисал с борта корпуса и тянулся за дом-музей, а от защитного брезента осталось лишь несколько порванных кусков, трепыхавшихся на ветру. Рядом лежала лестница, которую он приставил к корпусу яхты.

Оказавшись наверху, где было много песка и водорослей, он снова вытащил ключ и вставил его в замок. Ключ застрял на полпути, но он предвидел это и принес немного машинного масла, и через несколько попыток ему удалось отпереть и открыть замок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению