Мотив Х - читать онлайн книгу. Автор: Стефан Анхем cтр.№ 111

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мотив Х | Автор книги - Стефан Анхем

Cтраница 111
читать онлайн книги бесплатно

— Что ты здесь делаешь? — спросил Якобсен, в то время как рыжая продолжала ласкать его как ни в чем не бывало.

— Может быть, упоминание о Молли Вессман поможет тебе все вспомнить? Или как насчет Веры Браге или кого-то из других женщин, у которых ты установил скрытые камеры и сохранял видеозаписи с них?

Якобсен взял в руку рыжие кудри и отстранил от себя женщину.

— Думаю, будет лучше, если ты сейчас уйдешь.

— Но мы…

— В другой раз. Давай. Иди-иди.

Женщина вздохнула, вылезла из джакузи и демонстративно медленно направилась к двери, даже не взглянув на Фабиана. Дверь снова закрылась за ней в тот момент, когда сильный удар пришелся ему в солнечное сплетение, у него перехватило дыхание, и он согнулся от боли.

Когда он наконец восстановил дыхание, Якобсен уже выходил из комнаты.

— Стой! — крикнул он, превозмогая боль, поспешил за Эриком и так сильно толкнул его, что тот ударился лицом о дверь.

Удар, конечно, был далеко не красивым, но хруст носовой кости и капающая на белую плитку кровью свидетельствовали о том, что он, по крайней мере, оказался эффективным.

Он не так часто дрался с кем-то в последнее время, но сейчас просто не мог стоять и ждать, когда Якобсен придет в себя, так что превозмогая боль в животе, которая проявляла себя при каждом ударе сердца, он обхватил рукой шею Якобсена и втянул того обратно в комнату.

Эрик, который оказался на удивление очень сильным, стал бороться и сумел, несмотря на неудобную позу, нанести несколько ответных ударов. Фабиан выдерживал удар за ударом по голове и сумел силой уложить его на пол.

Но в конце концов молочная кислота одержала верх, и когда Якобсену удалось обхватить его ногами и перекатиться, его победа была неоспоримой. Удар в висок вскоре после этого заставил все почернеть перед глазами, и когда он через несколько секунд очнулся, то не сразу осознал, где находится, пока не увидел, как капли крови из сломанного носа Якобсена падают на поверхность воды в нескольких дециметрах над ним.

Он попытался вылезти из джакузи, но рука, державшая его за шею, толкнула его вниз, на самое дно, и только теперь его по-настоящему охватил ужас. Скоро он начнет втягивать воду в легкие. Эрик собирался убить его? До сих пор о таком развитии событий и речи быть не могло. Попытаться сбежать — это одно. Но убить полицейского…

С другой стороны, свидетелей не было, а наркотиков в этом особняке было достаточно для того, чтобы все выглядело как передозировка. Кроме того, он был там инкогнито и, возможно, имел заранее подготовленное алиби. Но ведь этого никогда не будет достаточно. Коллеги в Хельсингборге обязательно все поймут и арестуют его, как только он пересечет границу Швеции.

Недостаток кислорода все сильнее давил на легкие, и впервые в жизни он почувствовал, как становится близок к решению сдаться и просто забить на все. Что он, несомненно, и сделал бы, если бы не круглая металлическая пластина, которую он смог нащупать кончиками пальцев на краю джакузи.

Небольшого давления на перфорированный круг было достаточно для того, чтобы массажные струи заставили воду наполниться пузырьками воздуха, и так как терять было нечего, он открыл рот и втянул воздух.

Это сработало, несмотря на то, что он втянул еще и немного воды, что заставило его закашляться и глотнуть ее еще больше, когда рука внезапно ослабила хватку на его шее и исчезла.

Через секунду он смог подняться и увидел, что Якобсен лежит на полу, а над ним стоят два полицейских.

— Вау! — воскликнул Ким Слейзнер, входя в комнату. — Вау-воввели-вау-вау-вау! Это все, что я могу сказать! Не каждый день можно увидеть двух обнаженных мужчин, так прекрасно проводящих время вместе. Вот что я называю настоящей любовью. — Слейзнер улыбнулся во весь рот и протянул руку, чтобы помочь Фабиану выбраться из джакузи. — Ты должен меня извинить за то, что я не дождался твоего звонка. Но ты же не один такой, кто не хочет пропустить подобную вечеринку! — Он подмигнул одним глазом и кинул Фабиану сухой халат.

83

По-видимому, никому не было дела до этого деревянного фасада уже давным-давно. Нижние доски, которые почти касались земли, были сухими, как трут, и впитали бензин, как губка. Всего через несколько минут они снова высохли, поэтому понадобилось целых четыре пятилитровых канистры, прежде чем фасад полностью промок. Но проблема была не в этом. Если бы понадобилось больше бензина, она использовала бы те три канистры, которые ждали в машине.

Проблема была в том, что требовалось время.

После наблюдения за домом в течение полутора часов было установлено: недавние пожары привели к тому, что теперь здание было под охраной. Частично в виде двух собак, прогуливающихся по периметру территории, частично в виде одного, а иногда и до трех охранников, которые раз в двадцать минут совершали обход вокруг здания.

Устранить собак получилось на удивление легко. Они с удовольствием съели каждая по куску мяса с инъекцией «Пропавана» и не должны были проснуться прежде, чем пожарные примутся тушить последние остатки дома на территории двора. Справиться с охранниками было не настолько просто. В любой момент они могли появиться и понять, что что-то не так.

Оранжевое пламя зажигалки быстро перешло на пропитанные бензином доски. Но по какой-то причине огонь не спешил разгораться. По крайней мере, все происходило не так быстро, как можно было ожидать, учитывая весь потраченный бензин.

Было слышно, как охранники выбегали из здания, их голоса, когда они звали собак, эхом отдавались в ночи. Сколько времени пройдет, прежде, чем они найдут животных, а потом и ее саму, сказать было невозможно.

Прошло целых две минуты, прежде чем огонь, наконец, начал распространяться. Сначала медленно, а потом все быстрее, как бесшумный бикфордов шнур, он разгорался вдоль нижней части фасада и огибал углы здания.

Когда пламя стало подниматься выше по стенам дома, выкрики охранников превратились в вопли, обращенные к тем, кто находился внутри здания. Не прошло и минуты, как весь сарай был охвачен огнем, и паника в нем стала уже фактом.

Помимо нескольких полуобнаженных женщин, из него выбегали в основном длинноволосые мужчины с бородами, татуировками и обрезанными джинсовыми жилетами. Некоторые из них были пьяны и спотыкались. Другие бросались на землю и катались по ней, пытаясь затушить огонь, охвативший их одежду. Но все они были совершенно не готовы к тому, что их встретят выстрелы и пули.

Лилья выстрелила сначала один раз, потом второй. В результате одного выстрела на ноге у рослого мужчины с татуировкой Терминатора появилась рана. Другой пробил колено мужчине сзади. Оба они упали на землю и закричали от боли. Только когда из горящего здания перестали выбегать люди, она опустила оружие и направилась к ним.

— Ах ты, чертова еврейская шлюха, — прошипел парень с татуировкой. — Тебе не жить, поняла? Чертова сучка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению