Прощение - читать онлайн книгу. Автор: Ирса Сигурдардоттир cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прощение | Автор книги - Ирса Сигурдардоттир

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

— Спасибо. — Чтобы не испачкать форму, Хюльдар отодвинул стул от стола, но спинка уперлась в стену. — Вообще-то мы хотим задать несколько вопросов о Мёрдюре, том пациенте, которого вы на прошлой неделе предположительно спасли на автомобильной парковке.

Этого Ауста не ожидала и в первый момент немного растерялась, но быстро пришла в себя, сложила руки на груди и вызывающе вскинула голову:

— И что такое?

— Похоже, он был связан с тем делом, которое мы расследуем. С убийствами Стеллы и Эйитля. Как вы, наверное, знаете, тело мальчика нашли вчера вечером.

— Да, я смотрела новости.

— Тогда вы, наверное, знаете также, что мы арестовали мужчину по подозрению в убийстве Стеллы? — Говоря это, Хюльдар не сводил глаз с женщины. Однако ее реакция стала для него полной неожиданностью: Ауста как будто оживилась и даже перевела облегченно дух.

— Нет, впервые слышу. — Она ничего не добавила и даже не спросила, кто подозреваемый, что было бы естественно. — Вы пришли, чтобы сообщить мне об этом?

— Нет. — Попытке отклониться назад воспрепятствовала стена. — Как я уже сказал, у нас есть вопросы относительно Мёрдюра Йоунассона.

— И что Мёрдюр Йоунассон? — Ауста раздраженно взглянула на него, став вдруг похожей на старшую дочь. Оставалось только подождать, пока она покажет ему язык.

— Теперь, когда мы знаем о причастности Мёрдюра к преступлениям, выявляется связь между тем фактом, что вы спасли его, и подброшенным в ваш почтовый ящик телефоном. Разве не странно, что человек, обязанный вам жизнью, пытался связать вас с убийством?

— Что творилось в его голове, об этом меня не спрашивайте. Могу только повторить: я понятия не имею, почему телефон оказался в нашем ящике. Мёрдюр уже был серьезно болен, и моя помощь лишь отсрочила неизбежное. Поверить в его причастность к преступлениям я не могу, потому что всю последнюю неделю он не вставал с постели. Думаю, вы что-то перепутали.

— Вы ошибаетесь. — Хюльдар достал из кармана листок, развернул и аккуратно положил на стол, найдя свободное место между открытками, клеем, ножницами и цветной бумагой. — Это карта Национальной больницы. — Можете показать точное место, где вы столкнулись?

Ауста подошла к столу и подняла карту. Закусив губу, покрутила листок и так, и этак, но разобраться так и не смогла.

— Это ведь случилось совсем недавно, — не отставал Хюльдар. — Всего-то неделю назад. Вы не могли забыть.

— Я пытаюсь определиться.

Детектив понимал, что она тянет время, стараясь понять, важно ли местонахождение и не лучше ли сказать правду.

— Если забыли, можно спросить у тех, кто пришел вам на помощь. В любом случае нам придется поговорить с ними, чтобы получить подтверждение вашим словам.

Ауста оторвалась наконец от карты, вернула ее на стол и указала на парковочную площадку у входа:

— Я припарковалась здесь. Он пришел сам и упал примерно вот здесь. — Она чуть сдвинула палец, обозначив место в нескольких метрах от того, где, по ее словам, припарковалась сама. — Это, конечно, приблизительно, точное место уже не вспомнить. Но в любом случае я сделала всего лишь пару шагов, когда увидела его. — Она подняла голову и посмотрела на Хюльдара, ожидая его реакции.

Чтобы добавить напряжения, полицейский сделал вид, будто обдумывает ее показания, хотя необходимости в этом не было. Указанное место не совпадало с тем маршрутом, по которому следовал бы Мёрдюр, направляйся он к входу в отделение неотложной помощи от своей машины на Фьёльнисвегюр.

— Когда вы увидели Мёрдюра, он держался за грудь или выказывал какие-то другие признаки нездоровья?

Медсестра не спешила с ответом, прикидывая, как подозревал Хюльдар, какой ответ удовлетворит его и убедит, что она втянута в это дело случайно.

— Э… Точно не помню. Было уже темно. По-моему, он выглядел немного странно, но понаблюдать за ним и заметить какие-то детали я не успела, потому что он почти сразу упал.

— Понимаю. — По правде говоря, Хюльдар так и не понял ничего: логического объяснения тому, что делал там Мёрдюр, не было — если только он не пришел к Аусте. — Может быть, вы условились встретиться там? Вы знали его?

— Нет, я совершенно его не знала. Наша встреча там — чистое совпадение. Никаких секретных договоренностей, если вы на это намекаете, между нами не было. Если б они были, то зачем мне встречаться с ним на парковке, рядом с больницей, где я работаю?

— Мы пытаемся найти разумное объяснение. Этот человек связан с убийствами. Вы спасаете ему жизнь. По чистой случайности телефон, принадлежащий одной из жертв, попадает в ваш почтовый ящик. Согласитесь, все это выглядит подозрительно.

— Я — медсестра и преступления раскрывать не умею. Это как бы ваша работа.

Хюльдар пропустил реплику мимо ушей.

— Можно ли вызвать сердечный приступ?

— Вызвать сердечный приступ? — На ее лице отразилось удивленное непонимание, но уже в следующий момент оно затвердело. Ауста стиснула зубы. — Хотите сказать, что я вызвала у него сердечный приступ?

— Просто спрашиваю, возможно это или нет.

— Думаю, да. Способ зависит от того, есть ли у человека предрасположенность. Не представляю, как это сделать со здоровым человеком, но наличие артериосклероза [21] или ишемии [22] значительно облегчает задачу. Первое, что приходит на ум, это эпинефрин [23], который дают пациентам, пострадавшим от анафилактического шока. Он может вызвать сердечный приступ. Но вы сумасшедший, если думаете, что я сделала бы подобное.

Гвюдлёйгюр, водивший пальцем между блестками на столе, поднял голову — впервые с тех пор, как они сели.

— У него взяли кровь при поступлении?

Ауста уставилась на него удивленно, как будто только сейчас заметила.

— Да. Конечно.

— Тест на эпинефрин или что-то другое провели?

— Нет. В обычных условиях на эпинефрин не проверяют. Может быть, на какие-то другие вещества, если есть подозрение, что пациент мог их принять, но, насколько мне известно, никаких сомнений тот случай не вызвал. Так или иначе, я ушла домой и не знаю, что с ним делали и какие тесты назначали. Поговорите с теми, кто занимался им в отделении. — Она перевела взгляд с Гвюдлёйгюра на Хюльдара. — Я не вызывала у него сердечного приступа.

Хюльдар промолчал, а Гвюдлёйгюр снова принялся водить пальцем по столу.

— Могли ли вы — или кто-то еще — отсоединить Мёрдюра от мониторов и сказать, что ему, к примеру, нужно сдавать анализы или что-то такое?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию