Жертвенная звезда - читать онлайн книгу. Автор: Фрэнк Герберт cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жертвенная звезда | Автор книги - Фрэнк Герберт

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Это все ваше воображение, Макки.

– Все вещи находятся в нашем воображении. Но если мы правы, то какая разница, не так ли?

– Думаю, что нам надо связаться с высшим руководством Центрального полицейского бюро – пока только для консультации, вы согласны?

– Обсудите это с Билдуном. Я же хочу, чтобы было сделано следующее: надо срочно собрать Совет Конфедерации сознающих и составить очередное экстренное оповещение; надо обратить особое внимание на калебанов, упомянуть паленки и, самое главное, не упустить из виду Эбниз…

– Мы не можем на это пойти, и вы прекрасно это знаете!

– Нам придется на это пойти.

– Когда вы получали задание, вам исчерпывающе все объяснили – вам объяснили, почему мы…

– Соблюдение секретности не означает отказа от действия, – горячо возразил Макки. – Если вы так думаете, то, значит, вы упустили чрезвычайную важность…

– Макки, я не могу поверить, что…

– Заканчиваем связь, Сайкер, – сказал Макки. – Я обращусь непосредственно к Билдуну.

Тишина.

– Прервите контакт, – властно произнес Макки.

– В этом нет необходимости.

– Неужели?

– Я сейчас же направлю агентов к Эбниз. Я отлично вас понял. Если мы предположим…

– Мы обязательно предположим, – поправил Макки.

– Приказы будут отданы от вашего имени, естественно, – продолжил Сайкер.

– Не хотите пачкаться – это ваше дело, – равнодушно сказал Макки. – Однако пошлите своих людей к мастерам красоты на Стедион. Она была там, причем совсем недавно. Я же вышлю вам бич, которым она…

– Бич?

– Буквально только что я наблюдал одно бичевание. Эбниз прервала связь, прежде чем паленки успел убрать руку, просунутую через люк. Люк закрылся и отсек ему руку. У паленки вырастет другая рука, и к тому же Млисс может нанять сколько угодно этих животных, но бич и рука станут для нас ценными уликами и позволят взять след. Паленки не практикуют маркировку генов, я понимаю, но это самое лучшее, что мы можем сделать в данный момент.

– Понял вас. Что вы видели во время этого… э-э-э… инцидента?

– Я как раз перехожу к рассказу.

– Может быть, вам лучше прибыть сюда и записать сообщение на транскодер?

– Здесь я целиком и полностью зависим от вас, но не думаю, что мне сейчас стоит показываться в Главном Центре.

– Пожалуй, да. Я понимаю, что вы имеете в виду. Она постарается нейтрализовать вас встречным иском.

– Да, или я, возможно, чего-то не понимаю. Итак, к тому, что я видел: когда Эбниз открыла люк, она практически полностью заполнила его своим телом, но я все же рассмотрел через небольшой зазор то, что делалось за ее спиной. Если это было окно, то за ним виднелось облачное небо. То есть дело происходило днем.

– Была облачность?

– Да, а что?

– Здесь все утро облачно.

– Но не думаете же вы… Нет, это просто невозможно, она не стала бы этого делать.

– Да, наверное, это так, но нам, видимо, придется основательно перетряхнуть Главный Центр Бюро, чтобы наверняка в этом удостовериться. Правда, с ее деньгами она кого угодно может подкупить.

– Да, вы правы. Теперь о паленки. На его раковине я заметил странный узор: треугольники, красные и оранжевые драгоценные камни и какую-то желтую не то змею, не то веревку, которая обматывала все его тело.

– Надо выяснить филум, – задумчиво сказал Сайкер.

– Да, но к какому именно семейству он принадлежит?

– Хорошо, мы это уточним. Что еще?

– За спиной Млисс виднелась целая толпа сознающих, которые, видимо, явились поглазеть на бичевание. Я видел прейлингов – я очень хорошо различил их тонкие усики. Было там несколько чизеров, соборипы и какие-то уривы…

– Похоже, она всюду таскает за собой толпу сикофантов. Вы никого не узнали?

– Позже я постараюсь идентифицировать их и найти документы, но сейчас назвать имена кого-либо из этой толпы не смогу. Там был один пан-спекки. Мне показалось, что у него на лбу след от операции по замораживанию эго, хотя, возможно, я и ошибаюсь.

– Вы уверены?

– Я знаю только то, что видел, а видел я шрамы на его лбу – след после операции по изменению эго: это так же верно, как то, что у меня сейчас смешливое настроение.

– Но это противоречит всем юридическим, моральным и этическим нормам пан-спекки…

– Рубцы багрового цвета, – сказал Макки. – Это о чем-то говорит, верно?

– Они отчетливо видны? Он не пытается скрыть их косметикой или чем-нибудь еще?

– Нет. Если я прав, то это единственный пан-спекки в ее свите. Любой пан-спекки убил бы его на месте.

– В каком же месте она находится, если там есть только один пан-спекки?

– Это приводит в недоумение и меня. Ах да, с ней было еще несколько людей – мужчин в зеленой униформе.

– Это телохранители Эбниз.

– Я тоже так подумал.

– Эта толпа нужна для того, чтобы можно было легче спрятаться.

– Если кто и может себе такое позволить, то это она, – сказал Макки. – И еще одно. Я уловил запах плесени.

– Плесени?

– В этом нет никакого сомнения. Между давлением внутри сферы и снаружи всегда есть разница. В сфере давление было ниже, и воздух затягивало внутрь. Пахло плесенью.

– Вы успели многое заметить.

– Вы думаете, я даром тратил время?

– Не больше, чем обычно. Вы абсолютно точно уверены, что видели пан-спекки?

– Я видел его глаза.

– Запавшие, с гладкими фасетками?

– Да, именно такими они мне показались.

– Если мы сможем заставить других пан-спекки опознать его, это даст нам большие преимущества. Мы установим личность преступника, вы же понимаете.

– Очевидно, вы мало общались с пан-спекки, – сказал Макки. – Как только вы умудрились стать директором отдела деликатных операций?

– Ладно, Макки, давайте не будем…

– Вы же прекрасно знаете, что любой пан-спекки взбесится, если увидит этого типа со шрамом, и сразу же нырнет за ним в люк…

– Вот как!

– Эбниз немедленно захлопнет люк и получит половину нашего незадачливого сообщника, а мы останемся с другой половиной.

– Но это же убийство!

– Нет, это всего лишь несчастный случай.

– В руках этой женщины огромная власть, я признаю, но…

– Она сдерет с нас шкуру, если сможет доказать, что она – частное лицо, а мы пытаемся вмешаться в ее дела.

Вернуться к просмотру книги