Путешествия души - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Ньютон cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путешествия души | Автор книги - Майкл Ньютон

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Д-р Н.: Чем?

СУБЪЕКТ: Человеческое существо эгоцентрично, но ранимо. Оно может быть по своему характеру никчемным и подлым, но все же склонным к доброте. На Земле люди ведут себя по-разному — и трусливо, и мужественно. Происходит постоянная борьба человеческих ценностей. Такое многообразие подходит мне.

Д-р Н.: Какие еще особенности человеческой формы жизни могут привлечь души, которые попадают на Землю?

СУБЪЕКТ: Гм… те из нас, кто проходят свое развитие на Земле, имеют… желание помочь другим людям понять, что за пределами их физической жизни существует бесконечность, помочь им проявить истинную доброжелательность и щедрость через их страсть. Возможность иметь страсть, чтобы бороться за жизнь — вот что ценно в человеческой форме существования.

Д-р Н.: Люди также способны быть недоброжелательными.

СУБЪЕКТ: Это только часть страсти, и это также развивается и меняется, и, когда люди испытывают беспокойство, они могут проявить себя с лучшей стороны и бывают довольно благородны ми и великодушными.

Д-р Н.: Возможно, это относится к душам, которые развивают позитивные качества, о которых Вы говорили?

СУБЪЕКТ: Мы стараемся усилить, улучшить то, что уже имеется.

Д-р Н.: Возвращаются ли какие-то души назад в Мир без Эго после того, как они уже однажды побывали там и обрели свою личность?

СУБЪЕКТ: (испытывая неловкость) Да… но я не хочу говорить об этом…

Д-р Н.: Ну, тогда не будем, но мне говорили, что некоторые души действительно возвращаются, если их поведение в физических воплощениях было систематически неправильным. У меня складывается такое впечатление, что их считают дефективными и возвращают на "фабрику" для так называемой духовной операции?

СУБЪЕКТ: (Субъект отрицательно качает головой с выражением досады на лице) Меня оскорбляет такое описание. Откуда Вы это взяли? Те души, которые развили качества, препятствующие их развитию, подвергаются ремонту восстановлению позитив ной энергии.

Д-р Н.: Эта процедура существует только для земных душ?

СУБЪЕКТ: Нет, молодым душам со всех мест может понадобиться восстановление — как последняя надежда на спасение.

Д-р Н.: Разрешается ли этим восстановленным душам затем вернуться в свои духовные группы и в конечном итоге снова воплощаться в физических мирах?

СУБЪЕКТ: (глубоко вздыхает) Да.

Д-р Н.: Как бы Вы сравнили Мир без Эго с Миром Всезнания?

СУБЪЕКТ: Они противоположны друг другу. Мир Всезнания не для молодых душ.

Д-р Н.: Бывали ли Вы в Мире Всезнания?

СУБЪЕКТ: Нет, я не готов. Я только знаю о нем, как о месте, к которому мы стремимся.

Д-р Н.: Что Вам известно об этой духовной сфере?

СУБЪЕКТ: (долгая пауза) Это место размышления… конечный ментальный мир проектирования — мир всех проектов и замыслов. Мне нечего сказать Вам об этой сфере, за исключением того, что это конечная цель всей мысли. Чувства всех живых объектов координируются здесь.

Д-р Н.: Тогда Мир Всезнания является высшей формой абстракции и умозрительности?

СУБЪЕКТ: Да, здесь происходит соединение содержания и формы рационального с идеалами. Это такое измерение, где воз можно осуществление всех наших надежд и желаний.

Д-р Н.: Ну, если Вы еще не можете войти туда, откуда Вы знаете об этом?

СУБЪЕКТ: Мы получаем… возможность бегло ознакомиться… в качестве стимула, который побуждает нас предпринять последние усилия, чтобы завершить нашу работу и присоединиться к Мастерам.

Фундаментом этого духовного мира является место знания, и, упоминая о нем, мои пациенты называют его разными именами. Я располагаю лишь скудными ссылками на этот вселенский абсолют, потому что даже мои продвинутые Субъекты не имели непосредственного опыта пребывания там. Все души жаждут попасть туда и быть поглощенными этим "ядром", особенно когда они все ближе и ближе приближаются к нему и все больше привлекаются тем немногим, что они могут видеть. Боюсь, что Мир Всезнания может быть полностью понят лишь душами, находящимися выше Уровня V и больше не воплощающимися.

Д-р Н.: Если Мир без Эго и Мир Всезнания относятся к противоположным стадиям опыта души, то где находится Мир Измененного Времени?

СУБЪЕКТ: Эта сфера доступна для всех душ, поскольку она представляет их собственный физический мир. В моем случае — это Земля.

Д-р Н.: О, значит, Вы говорили мне о физическом измерении?

СУБЪЕКТ: Нет, сфера Земли лишь имитируется для меня.

Д-р Н.: Тогда души в духовном мире не получают один и тот же воспроизведенные мир?

СУБЪЕКТ: Нет, каждый из нас изучает свою собственную географическую планету, на которой он воплощается. Они физически реальны… временно.

Д-р Н.: И Вы физически не живете в этом воспроизведенном мире, который выглядит, как Земля — Вы только используете ее?

СУБЪЕКТ: Да, правильно — для обучения.

Д-р Н.: Почему Вы называете эту третью сферу Миром Измененного Времени?

СУБЪЕКТ: Потому что мы можем изменить последовательность времени, чтобы изучить особые события.

Д-р Н.: Какова основная цель всего этого?

СУБЪЕКТ: Поправить наши решения относительно жизни. Это изучение делает нас более проницательным и подготавливает нас к Миру Всезнания.

Примечание: Субъекты часто используют слово "мир" для описания нефизических пространственных рабочих зон. Эти участки могут быть крошечными или неописуемо большими — в зависимости от души — и могут включать различные измерения. Я полагаю, что существуют отдельные реальности для различного опыта по знания — без ограничений во времени. Сосуществование прошлого, настоящего и будущего времени в духовном мире, о котором говорится в данном Случае, будет более подробно рассмотрено в следующих двух главах в Случае 23 и Случае 25.

Д-р Н.: Мы не говорили о Мире Созидания и Демонтирования. Это, должно быть, трехмерный физический мир, как Вы говори ли ранее.

СУБЪЕКТ: Да, и мы с удовольствием используем и его.

Д-р Н.: Предназначен ли этот мир для всех душ?

СУБЪЕКТ: Нет. Я только начал там заниматься. Я считаюсь новичком.

Д-р Н.: Прежде чем мы рассмотрим его, я хочу спросить, такой же ли это физический мир, как и Земля?

СУБЪЕКТ: Нет, немного другой. Он больше и немного холоднее. Там меньше воды — меньше океанов, но они подобны земным.

Д-р Н.: Дальше ли отстоит эта планета от своего Солнца, чем Земля от нашего Солнца?

СУБЪЕКТ: Да.

Д-р Н.: Если бы мы назвали этот физический мир Землей II, так как он кажется географически подобным Земле, которую мы знаем, могли бы мы поместить его недалеко от Земли в небе?

СУБЪЕКТ: Нет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию