Золото твоих глаз, небо её кудрей - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Харитонов cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золото твоих глаз, небо её кудрей | Автор книги - Михаил Харитонов

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— А ведь это ты всерьёз, — с некоторым удивлением сказал бегемот. — Да и вообще, ты не дура. Пожалуй, — бегемот сделал паузу, — и не шлюха. Хотя о сексе думаешь многовато. Но это от молодости и гормонов, а не от испорченности… Ты понимаешь, почему и зачем ты здесь?

Это был не вопрос, так что Ева просто кивнула.

— Думаю, что не вполне. Ты готова к серьёзному разговору? Или сначала потанцуешь? — он покосился всеми глазами на сияющий зал.

— Нет, — с сожалением сказала Писториус. — Я не могу заставлять вас ждать.

Бегемот поощрительно кивнул.

— Ну, уж если ты так очаровательно любезна, — проговорил он, — а я другого ничего и не ожидал, то будем без церемоний. Ты владеешь ментальными искусствами? Нет? Лесси, закрой нас.

Тяжёлая занавесь рухнула вниз, отсекая ложу от звука и света зала. Тут же загорелся слабенький жёлтый светильник. В его свете стало видно, что господин Пендельшванц лежит не на полу, а в углублении, заполненном чем-то тёмным.

— Лечебная грязь, — усмехнулся бегемот, уловив евины мысли. — Ну то есть она так называется — лечебная. Просто мне нравится валяться в грязи, но надо же это оформлять прилично… Вот сейчас мы поговорим о приличном оформлении некоторых моментов. Итак. Зачем, по-твоему, Верховная отправила тебя сюда? Нет, нет, не надо вслух. Подумай.

Минуты полторы в ложе было тихо — если не считать доносящейся из зала музыки.

— Понятно, — сказал, наконец, Пендельшванц. — Итак, она хочет пристроить к нам свою Львику. Ты здесь, чтобы растопить лёд и подготовить почву. Ну то есть: жители Директории и особенно её руководство должны привыкнуть к тому, что поняши безвредны. Это такие милые кобылки, которые поют. А их няш — просто средство воздействия на зрителей. Ничего страшного, в общем-то. Так?

— Ну где-то как-то… — начала Ева, но бегемот её перебил.

— Так вот, всё это чепуха. То есть на жителей Директории это подействует. Уже подействовало. Ты сейчас довольно популярна, Ева. Но на меня это впечатления не производит. Я не доверяю поняшам ни на сольдо. Как и всем прочим, разумеется. Но поняшам я не доверяю особенно, потому что против няша нет приёмов. И уж кому я не стал бы доверять ни в каком случае, так это дочке Верховной. Потому что для меня очевидно: именно такая девочка способна натворить разных дел. Например, подружиться не с теми. Или поссориться не с теми. Или просто наделать глупостей и потом попытаться решить вопрос привычными средствами. И всё-таки я, возможно, разрешу ей поселиться в Директории и дам какое-нибудь занятие. Почемуэто возможно?

Ева растерянно посмотрела на губернатора: идей у неё не было.

— Хорошо, зайдём с другой стороны. Сколько в тебе граций?

— Двести двадцать… — начала было Ева и замерла с открытым ртом. До неё дошло.

— Вот именно, — констатировал Пендельшванц. — А у Львики — сто сорок. И кроме того, у тебя должна быть повышенная устойчивость к няшу. Плюс нетерпимость к попыткам някнуть. Вплоть до неприятия общества, где это в норме вещей. Вспомни своё поведение там и здесь. Как мне доложили, в Эквестрии ты всем хамила направо-налево. За месяц твой характер вряд ли изменился. Однако здесь ты ведёшь себя вполне адекватно. Вывод?

Поняша покаянно опустила голову.

— Меня там все раздражали, — призналась она. — Даже хорошие пони. Понимаете, та тётка… ну вы знаете… она сначала тоже была хорошей.

— Нечего стыдиться, — шумно вздохнул бегемот. — Некоторые вещи очень трудно забыть. Не говоря уж о том, чтобы простить… Но мы не закончили. Итак. Я предполагаю, что Верховная позаботилась о том, чтобы у меня было средство для приведения в чувство… назовём это так… её непутёвой дочки. Что думаешь ты?

— Э-э… может быть, — осторожно сказала Ева.

— Не так. Ты сможешь заняшить Львику в случае необходимости? Это простой вопрос. Да или нет?

— Да, — признала поняша.

— Хорошо. Второй вопрос: ты сделаешь это, если я тебе прикажу?

— Дайте подумать, — Ева растерялась.

— Это тоже простой вопрос. Да или нет?

Ева подобралась.

— Зависит от ситуации, — наконец, сказала она. — Если Львика действительно сделает что-то плохое… някнет кого-нибудь… ну или там чего…

— Стоп. Так не пойдёт. Ты или доверяешь мне, или нет. Если доверяешь, значит, любой мой приказ имеет веские причины, направленные ко благу Директории. Если не доверяешь — что ты здесь делаешь вообще? Возвращайся в Эквестрию.

Поняша упрямо нагнула голову, пытаясь подобрать аргументы.

— У вас лучше, чем в Эквестрии, — сказала она. — Я хотела бы остаться. Я готова делать всё, что требуется от жителя Директории. Но вы требуете больше. Так тоже не пойдёт.

— Слабовато, — оценил бегемот, — но ты хотя бы пыталась. Значит, ты хочешь, чтобы твоё мнение учитывалось. Но я учитываю только мнения тех, кто мне служит. К тому же мне вообще нужен специалист по няшу. У нас случаются проблемы с филифёнками, например. И с некоторыми другими существами. Конечно, тебе придётся кое-чему научиться. Лэсси введёт тебя в курс дела…

— Подождите, — перебила Ева. — Я правильно понимаю, что должна поступить к вам на службу? — Не дождавшись ответа, она продолжила. — Я не то чтобы против. Но хочу знать условия.

— Будешь жить как раньше, — проворчал бегемот. — Разумеется, не у тораборцев. Петь разрешаю, это отличное прикрытие. Сегодня тебе сделают несколько очень хороших предложений. Не просто престижных, а именно очень хороших. Всем говори, что дашь ответ через неделю. Переночуешь здесь, Лэсси тебя устроит. Завтра пройдёшься по центру, присмотришь себе дом…

Ева собрала всю свою волю.

— Вот какое дело, — сказала она. — Я дала слово Карабасу. Ну, в смысле… что буду с ним. Понимаете?

— Слово? Фрррр. Он передал мне, что ты не часть команды, — с неудовольствием сказал Пендельшванц. — И вообще, ты драматически преувеличиваешь. Почему?

— Если вы можете смотреть, что у меня в голове, — вздохнула Ева, — то вы знаете и всё остальное. Мы с ним… в общем, он мне больше, чем шеф.

— Меня не интересует твоя личная жизнь, — сказал бегемот. — Я сделал тебе предложение. Крайне выгодное. Пойти на государственную службу. Ты или принимаешь его на моих условиях, или сегодня же покидаешь Директорию. В обоих случаях с Карабасом ты больше не увидишься. Почему? Он телепат, а я не хочу, чтобы кто-то посторонний смотрел в голову моемусотруднику. Итак, твоё решение? Даю двадцать секунд на обдумывание.

Поняша думала, что всё ещё думает — когда услышала свой голос.

— Благодарю и прошу простить меня за потраченное время, — сказал голос. — Вы оказали мне огромную честь. И я с радостью приняла бы ваше предложение. Но… — тут её сознание, наконец, догнало язык и она замолчала.

— Но? — бегемот уставился на неё всеми глазами. — Вы настолько влюблены в этого Карабаса? Я же сказал: вы расстанетесь в любом случае.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению