Золото твоих глаз, небо её кудрей - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Харитонов cтр.№ 211

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золото твоих глаз, небо её кудрей | Автор книги - Михаил Харитонов

Cтраница 211
читать онлайн книги бесплатно

Это его и спасло. Прямо над головою его пронёсся радужный меч-кладенец, свистнувший остро, смертельно.

— Ничего-ничего, — сказала Красная Королева, опуская оружие, — всё равно тебе недолго осталось. Уж я-то знаю!

— Спрашивай быстро, — прошептал крокозитроп. Он скукожился до какой-то блохи и прятался у кота в левом ухе, кое-как цепляясь за шерсть.

У Базилио было очень, очень, очень много вопросов. Но серьёзный, важный — всего один.

— Зачем? — тихо сказал он.

— Гммм… — Розан Васильевич в ухе подёргался, кота ущекотавши. — Вообще, тентура — инструмент для ускорения эволюции . Насколько я понимаю, что-то такое применяется в этой Галактике повсеместно. Преступление гав'виали состоит в том, что они не отключали тентуру на этапе появления…

Тут всё сломалось, как гусиная шея, — хрясь! -

нет, ХРУСЬ! хрусь-пополам! пополам,

пополам — пополам, пополам лам лам!

— и в прах, и в прах,

в прах-прах,

кххх

Действие сорок шестое. Эйдол, или Судьба Буратины меняется в лучшую сторону, хотя и не так чтоб очень

— Прикуси язык, — гаркнула Королева, густо побагровев.

— Не прикушу! — ответила Аня.

— Отрубить ей голову, — взревела Королева.

Никто не шевельнулся.

— Кто вас боится? — сказала Аня. — Ведь вы все — только колода карт!

Льюис Кэрролл. Аня в стране чудес. — Пер. Вл. Набокова. — М.: Махаон, 2014.

Что ж, посмотрим, что из всего этого получится.

В. Афанасьев. Точка покоя. — М.: Альфа-книга, 2013

2 января 312 года о. Х. Не очень раннее утро.

Страна Дураков, междоменная территория. Законсервированная военная база «Graublaulichtung».

Сurrent mood: pedagogic/наставительное

Сurrent music: Kylie Minogue — Chocolate


Мальвина, укутанная в лёгкое одеяльце, завтракала на вольном воздухе, среди деревьев. Она сидела за маленьким столиком, заставленным посудой — настоящим саксонским фарфором, изукрашенным розовым и синим. На кофейнике цвела золотая роза, а в ней — крохотное изображение Дочки-Матери. Хомосапая фигурка была до того прекрасна, что никем, кроме неё, она и быть-то не могла. Мальвина поглядывала на неё не без зависти.

Рядом с кофейником стояла пустая турка с гущей на дне и спиртовка, истекающая синим пламенем.

Крупная зимняя бабочка закружилась и ударилась о лицо Мальвины. Та довольно улыбнулась, прикрыла веки, сконцентрировалась. Бабочка упала на стол и замерла, бессильно пошевеливая усиками.

— Ты меня оскорбила, — сказала Мальвина насекомому, — и будешь за это наказана.

Она взяла бабочку за и аккуратно оборвала ей ножки. Потом крылышки. Наконец, взяла ложечку, положила туда ещё живое тельце и поджарила на спиртовке — следя за тем, чтобы тельце поджаривалось не быстро.

Тут же порывом ветра занесло ещё двух бабочек. Одна запуталась у Мальвины в волосах, другая упала в чашку с какао.

Настроение у голубокудрой испортилось. Она не стала жечь новую добычу, а просто раздавила обеих ложечкой — со словами «да ну вас, в самом деле». Потом задумалась, допивать ли какао, осквернённое насекомым.

В этот момент Артемон, тихо рыча, подтащил к столику связанного Буратину. Тот особо-то и не сопротивлялся, просто Артемон был хреновым конвоиром.

Мальвина это тоже заметила.

— Артемоша, — сказала она, улыбаясь, — развяжи нашего гостя. Кстати, куда девался его чудесный нос? Это ты его отгрыз?

— Почему я? — не понял пудель, освобождая деревяшкина. — Я этого парня только связал… э-э-э… на всякий случай.

— Очень глупо, — сказала Мальвина. — Ты вообще стал очень тупой. Я хотела отдать тебе в стирку свои трусики… но ты их, пожалуй, порвёшь. Так что я поручу это Лизелотте. Иди погуляй. Только далеко не уходи, ты мне можешь понадобиться.

Понурившись, пудель пошёл прочь.

— Ну что ж, — голубокудрая облизнула губы, — прежде чем мы начнём общаться, я хотела бы тебе кое-что показать.

Она на секунду закрыла глаза. Тут же на Буратину сверху упала огромная оса и села на огрызок носа.

— Хочешь, она ужалит тебя в глазик? — почти нежно спросила Мальвина.

— Не хочу, — ответил Буратина.

— Вот и славненько, — голубокудрая потянулась, продемонстрировав небольшую, но крепкую грудь. — У меня в распоряжении целый рой. Если ты сделаешь что-нибудь, что меня огорчит, они тебя зажалят. И не надейся на деревянную кожу, глупышка. У тебя много нежных местечек. Глазки, ушки, носик, ротик, попка, пися и животик, — пропела она. — А всё-таки, куда девался твой длинный нос?

— А я почём знаю? — буркнул Буратина. Кусающийся ос он испугался не особенно, Мальвины — тоже. В данный момент его куда больше интересовало, дадут ли ему пожрать.

— Мне не нравится этот ответ, — сказала Мальвина. — Может, муравьёв тебе в пиписочку запустить? Они до самых яичек доползут. И будут их выедать изнутри. Хочешь?

— Яюшки! Не надо, пожалуйста, — искренне попросил деревяшкин.

Голубокудрая посмотрела на него уже не так сердито.

— Ну тогда слушай. Пока ты там прохлаждался, я думала: что мне с тобой делать? С одной стороны, ты — подарок с Поля Чудес. Не знаю, кто там живёт на Поле Чудес, но ссориться с ними не хочу. С другой стороны — у тебя тупая рожа и ты не внушаешь доверия. Образования у тебя нет. Ты ничего не знаешь и ничего не умеешь. То есть ты совершенно бесполезен…

— Я полезный! — Буратина вытаращил глаза для правдоподобия. — Я могу… могу… да я всего могу! — закруглил он, не припомнив за собой никаких конкретных достижений.

— Не «всего могу», а «всё могу», — поправила Мальвина. После чего улыбнулась, а Буратина заорал: оса взлетела и ужалила его в уголок правого глаза, прямо в эпикантус.

— Ты ошибся и был наказан, — голубокудрая сказала это с глубоким удовлетворением. — Теперь скажи правильно: «я всё могу».

— Я… всё… могу… — давясь слезами, произнёс бамбук. Ему было уже не очень больно, но вот слёзы лились потоком.

— Ну что ж. Ты небезнадёжен, — констатировала Мальвина, отхлебнув что-то тёмное из маленькой чашечки. — В общем, я решила взять тебя на воспитание. Кстати: кто тебя воспитывал раньше?

Буратина честно подумал. Значение слово «воспитывать» он знал: это когда дают пизды и не дают еды. В вольере этим занимался Джузеппе Сизый Нос, но он воспитывал вообще всех, а не только бамбука. На индивидуальном он был у доктора Коллоди. Тот уделял ему существенно больше внимания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению