Детектив из Германии - читать онлайн книгу. Автор: Тони Пастор cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Детектив из Германии | Автор книги - Тони Пастор

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Хозяйка дома несла с собой лампу, и ее свет добавился к мерцанию лампы, стоявшей на столе в маленькой спальне мисс Шарман. И в этом свете было видно, как в центре комнаты борются мужчина и девушка. Дикое безумие охватило нашего героя, когда он увидел, что лицо Агнес залито кровью. Он одним прыжком пролетел через комнату, схватил Юджина и швырнул его на пол.

Когда Шосс упал, большой нож, который он держал в руке и уже занес над головой мисс Шарман, выпал из его ладони. Фриц начал бить Юджина с бешеной скоростью, нанося ему, один за другим сильнейшие удары. Сыщик не отличался особенно крупной комплекцией, но при этом был удивительно силен.

Молодой человек завизжал.

– Стоп! Стоп! – рыдал он, и после каждого вопля Хармон наносил ему еще один удар. – Я убью тебя за это, кем бы ты ни был! – крикнул Юджин, и, детектив набросился на него с новой силой.

– Я должен был как следует сыграть роль, чтобы все выглядело более естественно, – прошептал ему на ухо Фриц.

– Я тебе покажу «естественно» за то, что ты так меня избил!

– Не выдавай себя, дурак – все так хорошо прошло!

– Ну, не бей меня больше.

– О! Я достаточно тебя побил для нашей цели.

И действительно, детектив уже достаточно отколошматил молодого человека! Не было никаких сомнений в том, что красота Шосса была испорчена на несколько недель вперед. На самом деле бурные эмоции пока мешали этому парню понять, какие страшные удары он получил.

Сыщик поднял его на ноги, в то время, как жена осужденного успокаивала Агнес. Девушка, впрочем, быстро взяла себя в руки. Она пережила слишком много захватывающих и рискованных событий, чтобы долго нервничать после того, как реальная опасность миновала.

Фриц усадил Шосса в кресло.

– А теперь, парень, – начал он, – рассказывай, что привело тебя в этот полночный час в комнату этой молодой леди?

– Я пришел, чтобы убить ее! – воскликнул Юджин.

– Ну, ты хладнокровный негодяй! Почему ты хотел ее убить?

– Меня наняли для этого.

– Наняли?

– Да.

– Кто же?

– Не скажу.

– О, нет, ты скажешь.

– Никогда!

– Ты скажешь все или отправишься в тюрьму.

– Хорошо, меня нанял человек по имени Фриц Хармон.

– Это ложь! – тут же воскликнула Агнес Шарман.

Фриц жестом велел ей не вмешиваться в допрос и продолжил, обращаясь к Шоссу:

– Тебе должны были заплатить за убийство этой молодой леди, а?

– Именно.

– И ты решил убить ее, а?

– Конечно.

– А ты знаешь, почему этот человек, Хармон, нанял тебя, чтобы сделать это?

– Знаю.

– Ну, расскажи нам.

– Нет, этого я не скажу.

– Тебе же будет лучше, парень, рассказать об этом деле все начистоту. Ты в паршивом положении.

– У Хармона есть какие-то деньги, которые принадлежат ей, и если бы ее устранили, он мог бы оставить эти деньги себе, поскольку никто не знает, что они у него.

Фриц, услышав это ужасное признание, посмотрел на Агнес. Лицо девушки покрывала бледность. В рассказе Юджина была строгая логика, и сыщик не стал винить милую девушку, когда заметил по ее лицу, что она уже не так верит в порядочность Фрица Хармона. Казалось невозможным, что обычный убийца мог придумать рассказ, который выглядел бы настолько вероятным.

– Кто ты такой? – задал ему детектив новый вопрос.

– Это не ваше дело.

– Лучше бы тебе ответить.

– Почему?

– Ты в тяжелом положении – можешь попасть в государственную тюрьму.

– Мне все равно.

– И все же тебе лучше не скрывать свое имя.

– Ладно, меня зовут Томпсон.

– Томпсон, значит?

– Да сэр.

– А теперь, парень, я собираюсь задать тебе еще несколько вопросов. Можешь на них отвечать или нет, но прежде чем ты решишь, что будешь говорить, я хочу сказать тебе, кто я.

– И кто же вы?

– Я детектив.

– Хорошо.

– Ты говоришь, что Фриц Хармон нанял тебя, чтобы убить эту девушку?

– Да.

– Посмотри на меня внимательно: разве молодой человек по имени Юджин Шосс не имел никакого отношения к этой работе?

Замаскированный человек вскочил на ноги. С губ его сорвалось проклятие, и он бросился на жену осужденного.

– Предательница! – завопил он.

Детектив схватил его и бросил обратно на стул.

– Подожди, господин, – усмехнулся он. – Ты уже пытался совершить одно убийство сегодня вечером, не пытайся повторить это.

– Кто ты, черт возьми?! – простонал Юджин.

– Ну, у меня нет причин скрывать свое имя – я Фриц Хармон.

Глава XL
Вывод

Крик восторга сорвался с уст Агнес Сохарман, в то время как Шосс застонал от ужаса. Он быстро сунул руку за спину и достал пистолет, но детектив сразу же забрал у него оружие.

– Спокойно, молодой человек, – сказал Фриц суровым голосом. – Вы уже заслужили несколько лет бесплатного питания в Синг-Синге. Не пытайтесь увеличить срок заключения, иначе вы заставите меня надеть на вас наручники.

Шосс-младший застыл от удивления. Теперь он начал осознавать всю сложность ситуации. Ему пришло в голову, что он в любом случае совершил уголовное преступление и что этот его маленький трюк, в конце концов, мог бы привести его в тюрьму Синг-Синг.

– Вы в очень плохом положении, – подтвердил его догадку сыщик.

– Тысяча проклятий на твою голову! – огрызнулся Юджин.

Фриц, тем временем, обратился к мисс Шарман:

– Моя дорогая юная леди, есть ли у вас подозрения насчет личности вашего противника?

– Я не знаю, – ответила девушка.

– Джентльмен, сидящий там и замаскированный под преступника – не кто иной, как Юджин Шосс.

Разоблаченный мошенник не произнес ни слова.

– Вы можете поблагодарить этого же высокопоставленного человека за неприятности, которые вы испытали, находясь здесь в качестве пленницы несколько последних дней, – добавил Хармон. – Записка, которая завлекла вас в его власть и была якобы подписана мной, была подделкой, и там сидит сам фальсификатор!

Молодой Шосс потерял дар речи и не оказывал сопротивления, когда детектив начал избавляться от своей хитрой маскировки.

– Так что, друг мой, у тебя нет причин затаить зло против твоей сообщницы, – вновь обратился сыщик к преступнику. – Она не предавала тебя, она просто была слишком мягкой, чтобы доказать тебе твою неправоту. Я держал тебя под наблюдением с самого начала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению