Детектив из Германии - читать онлайн книгу. Автор: Тони Пастор cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Детектив из Германии | Автор книги - Тони Пастор

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Я не понимаю вас, сэр.

– Зато я понимаю вашу игру, мистер Шосс.

– Объяснитесь!

– Это не обязательно. Мы с вами понимаем друг друга.

– Вы хотите сказать, что это я устроил исчезновение мисс Шарман?

– Именно.

– Если бы я не считал вас искренним человеком, мне следовало бы обвинить вас в том, что вы позорный лжец!

Детектив удовлетворенно кивнул. Он умел различать, когда человек говорил честно, и сразу почувствовал уверенность, что его собеседник был невиновен в этом деле.

– Простите, мистер Шосс, мне было необходимо обвинить вас, – сказал сыщик.

– Но почему, в самом деле?!

– Ну, на то есть веская причина.

– И вы все еще считаете, что я связан с исчезновением этой девушки?

– Нет.

– Тогда мы знаем, что делать?

– Да, сэр, мы должны найти ее.

– Немедленно!

– Расскажите мне обо всех обстоятельствах ее исчезновения.

– Все, что я знаю – это то, что мисс Шарман оставила сообщение о том, что она получила записку от друга, с которым должна встретиться.

– В какое время она ушла?

– Около пяти часов вечера.

– И с тех пор вы не получили от нее никакой весточки?

– Ни слова.

– Вы возьмете меня к себе домой?

– Конечно.

Вскоре детектив и торговец уже входили в дом Шосса.

– Покажите мне комнату, которую занимала мисс Шарман, попросил Фриц.

Ему показали комнату девушки, и он сразу же начал в ней тщательные поиски. И вскоре его усилия были вознаграждены. В вазе на каминной полке он нашел записку. «Дорогая мисс Шарман, – гласила она. – Я сделал несколько чудесных открытий. Я на пути к вашему потерянному состоянию. Необходимо, чтобы вы помогли мне, но это должно быть сделано тайно. Встретимся на углу Шестьдесят второй улицы и Пятой авеню, в половине шестого этим вечером. Не подведите меня, будьте уверены и ничего не говорите о нашей встрече никому в доме. Фриц».

Хармон передал записку Шоссу.

– Это подделка? – спросил тот.

– Да, сэр.

– Вы подозреваете, кто мог ее написать?

– Я знаю, кто это сделал!

– Значит, вы найдете девушку?

– Разумеется.

– Найдите ее, и вы получите самое щедрое вознаграждение.

– Не бойтесь, у меня все получится.

Лицо коммерсанта было бледным.

– Вы скажете мне, кого подозреваете? – спросил он, положив свою ладонь на руку детектива.

– Нет, сэр, – покачал тот головой и больше не дал Шоссу никаких объяснений.

Известие об исчезновении девушки стало для Фрица большим ударом. В груди у него бушевал ураган. Его обычный дружелюбный нрав на время исчез, и он превратился в жестокого, мстительного человека. Великий ужас лежал в его сердце.

Он был удовлетворен тем, что Агнес в тот момент находилась во власти молодого Шосса, хотя и знал, что этот молодой человек – смелый и совершенный злодей. Сыщик не боялся, что ему не удастся найти мисс Шарман, но, увы! – он опасался, что найдет ее слишком поздно для реализации некоторых своих надежд.

Юджин Шосс был очень красивым мужчиной. И он был опытным льстецом.

Только один маленький момент подбадривал детектива в данный момент – злодей был вынужден прибегнуть к уловке, чтобы заставить девушку встретиться с ним. Кроме того, этой приманкой для нее стало предложение встретиться с Фрицем.

– Если негодяй причинит этой прекрасной девушке вред, – пробормотал Хармон, – я убью его!

Он зашел к себе домой и вскоре вышел на улицу, снова переодетый в немецкого эмигранта.

Его ждали дела.

Глава XXXI
Закрывая одно дело

Как помнят наши читатели, изначально Фриц занимался расследованием убийства и грабежа герра Рейнштейна. Когда он спустился в бухту, чтобы встретиться с немецким пароходом, то еще даже не знал о существовании такого человека, как Агнес Шарман. Он шел по следу одного только Саймона Хубера.

После ряда странных и волнующих событий Хармон занялся связанным с этими преступлениями ограблением мисс Шарман. И как уже говорилось, нашему герою быстро удалось выяснить, что в обоих преступлениях главными были одни и те же лица. Саймон Хубер, которого в сообщениях из Европы называли убийцей герра Рейнштейна, также покушался на убийство Агнес, и поэтому два расследования Фрица были практически объединены в одно.

Сохранив жизнь мисс Шарман, а также вернув почти каждый доллар ее украденного состояния, сыщик успешно выполнил одну часть этой работы. Чтобы избежать неприятностей, а также сэкономить городские расходы, он решил арестовать Хубера и его единомышленников по первоначальному обвинению и ничего не говорить о безуспешной попытке убийства в Нью-Йорке.

Его обязанность заключалась в том, чтобы просто арестовать человека, указанного в депешах, который будет передан немецким властям и возвращен в Германию для наказания по немецким законам.

Как уже говорилось в конце нашей предыдущей главы, после беседы с мистером Шоссом и обнаружения поддельной записки, с помощью которой мисс Шарман заманили в ловушку, Фриц вернулся к себе домой, чтобы замаскироваться под немецкого эмигранта.

Перед ним лежали две цели. Его первым шагом должен был стать арест и Хубера и всей его банды и доставка их в полицию, а сразу после этого он собирался отправиться по следу молодого Шосса. С самого первого момента, когда детектив узнал об исчезновении Агнес, он связал Юджина с этим событием.

Хармон отправился под видом эмигранта в ту немецкую пивную, где он впервые встретился с Саймоном, назвавшимся тогда Уоттсом. Он следил за этим человеком, и заметил, что преступник часто посещал это место. Детектив пришел в сад возле входа в пивнушку и через несколько мгновений увидел входящего туда Хубера-Уоттса. Тот сверкнул глазами и пристально посмотрел на обычных посетителей-бездельников.

Его взгляд остановился на сыщике, и тот понял, что парень узнал его. Хубер не стал подходить и заговаривать с Фрицем, но занял место недалеко от него. Хармон же сделал вид, что глубоко поглощен колонками немецкой газеты.

Прошло полчаса. Фриц поднял глаза и как будто бы случайно встретился с Саймоном глазами. Продолжая притворяться эмигрантом, он сразу же поднялся со своего места и подошел к нему.

– Отлично, я фас не вител, как же я рат фстретиться с фами! – воскликнул он самым сердечным образом.

– Вы не пришли на встречу со мной? – отозвался Хубер.

– На фстречу с фами?

– Да.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению